Big Sean feat. Post Malone - Wolves (feat. Post Malone) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Sean feat. Post Malone - Wolves (feat. Post Malone)




Wolves (feat. Post Malone)
Волки (при участии Post Malone)
Uh
Эй
Yeah, uh, that's right, uh
Да, эй, все верно, эй
Yeah, yeah, uh-huh
Да, да, ага
I was raised by the wolves (I was raised by)
Меня вырастили волки (Меня вырастили)
I was raised by the wolves (I was raised by)
Меня вырастили волки (Меня вырастили)
I was raised by the wolves, ate 'til they full (I was raised by)
Меня вырастили волки, ели, пока не насытятся (Меня вырастили)
Runnin' through the night, playin' with your life
Бежим всю ночь, играем с твоей жизнью
Go against the pack, that's risking your life (I was raised by)
Идешь против стаи рискуешь своей жизнью (Меня вырастили)
Better play it right, yeah, you better play it right
Лучше действуй правильно, да, лучше действуй правильно
I got loyalty in blood, I do anything for love
У меня в крови верность, я сделаю все ради любви
And everything for us (us, yeah)
И все ради нас (нас, да)
Doing everything like everything ain't been too much (I'm too much)
Делаю все, будто ничего не было слишком слишком)
You know my favorite time to come through for you is the clutch
Ты знаешь, мое любимое время прийти тебе на помощь это решающий момент
Last second, what a rush, look
Последняя секунда, какой драйв, смотри
I'm the type to talk to the stars (I look up), straight up
Я из тех, кто говорит со звездами смотрю вверх), честно
These ain't tattoos, these are scars
Это не татуировки, это шрамы
My young dogs will tear you and the witnesses apart (straight up)
Мои молодые псы разорвут тебя и свидетелей на части (честно)
They care 'bout starving more
Их больше заботит голод
Than they do 'bout a charge (woah, woah, woah)
Чем обвинения (оу, оу, оу)
Me, I can't break a commitment (no)
Я не могу нарушить обещание (нет)
I done seen people fuck up the whole team 'cause
Я видел, как люди разрушают всю команду, потому что
They couldn't play they position (play your position)
Они не могли играть свою роль (играй свою роль)
Talking about they didn't mean it, bitch
Говорят, что они не хотели этого, детка
You know the road to hell was paved with good intentions
Ты знаешь, дорога в ад вымощена благими намерениями
I see myself in my nemesis (see)
Я вижу себя в своем заклятом враге (вижу)
I contemplated forgiveness (no)
Я думал о прощении (нет)
I think I lost all my innocence (yeah)
Думаю, я потерял всю свою невинность (да)
All my life depend on this, this ain't no simple sucker shit (woah)
Вся моя жизнь зависит от этого, это не какая-то простая хрень (оу)
Try and steal and you get bit, that's what you motherfuckin' get
Попробуй украсть, и тебя укусят, вот что ты, черт возьми, получишь
I feel safer taking risks and I can't eat this on my own life
Я чувствую себя в безопасности, рискуя, и я не могу прожить это в одиночку
Put my back against the wall just to see how much I've grown, dawg
Прижимаю спину к стене, просто чтобы увидеть, насколько я вырос, братан
I was raised by the wolves, ate 'til they full (I was raised by)
Меня вырастили волки, ели, пока не насытятся (Меня вырастили)
Runnin' through the night, playin' with your life
Бежим всю ночь, играем с твоей жизнью
Go against the pack, that's risking your life (I was raised by)
Идешь против стаи рискуешь своей жизнью (Меня вырастили)
Better play it right, better play it right
Лучше действуй правильно, лучше действуй правильно
I was raised by the wolves, ate 'til they full
Меня вырастили волки, ели, пока не насытятся
Runnin' through the night, playin' with your life
Бежим всю ночь, играем с твоей жизнью
Go against the pack, that's risking your life
Идешь против стаи рискуешь своей жизнью
Better play it right, yeah, you better play it right
Лучше действуй правильно, да, лучше действуй правильно
I was raised by the wolves (wolves), paid all my dues (dues)
Меня вырастили волки (волки), заплатил все свои долги (долги)
Always in the game and never played by the rules (rules)
Всегда в игре и никогда не играл по правилам (правилам)
Tried to let me leave (leave), fell down to my knees (knees)
Пытался уйти (уйти), упал на колени (колени)
Picked myself up and turned my back to the breeze, oh-oh
Поднялся и повернулся спиной к ветру, о-о
Spent a milli' on a milli', mama look at me (oh)
Потратил миллион на миллион, мама, смотри на меня (о)
With all these diamond chokers, man, it's gettin' hard to breathe
Со всеми этими бриллиантовыми чокерами, чувак, становится трудно дышать
Now that you are family, cut some branches off my tree (wow)
Теперь, когда ты моя семья, срежь несколько веток с моего дерева (вау)
But if you in my circle, know I'll always be around ('round)
Но если ты в моем кругу, знай, я всегда буду рядом (рядом)
Don't let me down (down)
Не подведи меня (подведи)
You said you'd die for me, well, there's the ground
Ты сказала, что умрешь за меня, ну, вот земля
Ice on my wrist, ice in my veins
Лед на моем запястье, лед в моих венах
But it's a cold, cold world, and you can be predator, you can be prey
Но это холодный, холодный мир, и ты можешь быть хищником, ты можешь быть добычей
I was raised by the wolves, ate 'til they full (ate 'til they full)
Меня вырастили волки, ели, пока не насытятся (ели, пока не насытятся)
Runnin' through the night, playin' with your life
Бежим всю ночь, играем с твоей жизнью
Go against the pack, that's risking your life (risking your life)
Идешь против стаи рискуешь своей жизнью (рискуешь своей жизнью)
Better play it right, better play it right
Лучше действуй правильно, лучше действуй правильно
'Cause I was raised by the wolves (by the wolves)
Потому что меня вырастили волки (волками)
Ate 'til they full ('til they full)
Ели, пока не насытятся (пока не насытятся)
Runnin' through the night (through the night)
Бежим всю ночь (всю ночь)
Playin' with your life (with your life)
Играем с твоей жизнью твоей жизнью)
Go against the pack, that's risking your life (risking your life)
Идешь против стаи рискуешь своей жизнью (рискуешь своей жизнью)
Better play it right, yeah, you better play it right
Лучше действуй правильно, да, лучше действуй правильно
I was raised by the wolves (I was raised by)
Меня вырастили волки (Меня вырастили)
I was raised by the wolves (I was raised by)
Меня вырастили волки (Меня вырастили)
I was raised by the wolves, ate 'til they full (I was raised by)
Меня вырастили волки, ели, пока не насытятся (Меня вырастили)
Runnin' through the night, playin' with your life
Бежим всю ночь, играем с твоей жизнью
Go against the pack, that's risking your life
Идешь против стаи рискуешь своей жизнью
Better play it right, yeah, you better play it right (woo)
Лучше действуй правильно, да, лучше действуй правильно (у)





Writer(s): Sean Anderson, Louis Bell, Austin Post, David Biral, Earl Patrick Taylor, Travis Walton, Michael Akil Denzil Baptiste, Samuel Austin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.