Paroles et traduction Big Sean feat. Royce Da 5'9" & Kendrick Lamar - 100 (feat. Royce da 5'9 & Kendrick Lamar)
100 (feat. Royce da 5'9 & Kendrick Lamar)
100 (совместно с Royce da 5'9 & Kendrick Lamar)
Ugh
(Cannon,
Cannon,
Cannon)
Тяжело
(Кэннон,
Кэннон,
Кэннон)
As
I
look
up
to
the
sky
Когда
я
смотрю
в
небо,
Thought
about
a
hunnid
things
to
do
before
I
die
Думаю
о
сотне
вещей,
которые
хочу
сделать,
прежде
чем
умру.
Hit
all
the
girls
I
want
and
make
sure
my
niggas
right
Переспать
со
всеми
девчонками,
которых
захочу,
и
убедиться,
что
с
моими
братанами
всё
в
порядке,
And
my
family
live
that
life
(la-da-da)
И
чтобы
моя
семья
ни
в
чём
не
нуждалась
(ла-да-да).
As
I
look
up
to
the
sky
Когда
я
смотрю
в
небо,
Thought
about
a
hunnid
things
to
do
before
I
die
Думаю
о
сотне
вещей,
которые
хочу
сделать,
прежде
чем
умру.
Wonderin'
if
I
could
live
it
all
in
one
life
Интересно,
смогу
ли
я
прожить
всё
это
за
одну
жизнь,
'Cause
it
could
all
end
in
one
night
(la-da-da,
la-da-da,
da,
la-da-da)
Ведь
всё
может
закончиться
за
одну
ночь
(ла-да-да,
ла-да-да,
да,
ла-да-да).
As
I
look
up
to
the
sky
Когда
я
смотрю
в
небо,
I
thought
about
a
hunnid
things
to
do
before
I
die
Я
думаю
о
сотне
вещей,
которые
хочу
сделать,
прежде
чем
умру.
Couple
niggas
on
a
hit
list
and
bitches
on
a
different
type
Пара
ниггеров
в
списке
жертв,
а
сучки
другого
типа,
Same
shit,
different
nights,
'til
I
live
a
different
life
Одно
и
то
же
дерьмо,
разные
ночи,
пока
я
не
начну
жить
другой
жизнью.
"Sean,
you
lookin'
tired,"
damn,
homie,
that's
all?
"Шон,
ты
выглядишь
уставшим",
блин,
братан,
это
всё?
I've
been
stressin'
so
hard,
I'm
surprised
I
ain't
goin'
bald
Я
так
сильно
напрягаюсь,
что
удивлён,
что
ещё
не
облысел.
Haters
prayin'
I
fall,
move
back
in
with
my
moms
Хейтеры
молятся,
чтобы
я
упал,
вернулся
к
маме,
Take
online
classes
and
turn
back
into
y'all,
hatin'
Стал
учиться
онлайн
и
вернулся
к
вам,
ненавистники.
I
guess
they
want
your
lights
out
when
you
the
plug
Наверное,
они
хотят,
чтобы
твои
огни
погасли,
когда
ты
главный.
Niggas
wanna
catch
you
slippin'
like
they
pulled
the
rug
Ниггеры
хотят
подловить
тебя,
как
будто
вытаскивают
ковёр
From
where
they
move
the
drugs,
Buddha
love
Из-под
ног,
Будда
любит.
Niggas
sleepin'
with
that
MAC
and
I
ain't
talkin'
'bout
computer
love
Ниггеры
спят
с
этим
MAC,
и
я
говорю
не
о
любви
к
компьютерам.
Owe
the
wrong
people,
you
a
price
tag
Должен
не
тем
людям
— ты
ценник.
Now
you
pray
to
God,
hopin'
that
you
got
a
Christ
tag
(God)
Теперь
ты
молишься
Богу,
надеясь,
что
у
тебя
есть
бирка
Христа
(Боже).
Make
it
where
I'm
from,
stay
who
I
become
Делай
так,
откуда
я
родом,
оставайся
тем,
кем
я
стал.
Time
to
raise
hell,
Satan
ain't
my
son
Время
устроить
ад,
Сатана
не
мой
сын.
Take
a
elevator
straight
up
out
the
slums
to
a
penthouse
view
Поднимись
на
лифте
прямо
из
трущоб
в
пентхаус
с
видом
And
have
the
fam
there,
too,
ugh
И
чтобы
вся
семья
была
там,
ага.
As
I
look
up
to
the
sky
Когда
я
смотрю
в
небо,
Thought
about
a
hunnid
things
to
do
before
I
die
Думаю
о
сотне
вещей,
которые
хочу
сделать,
прежде
чем
умру.
Hit
all
the
girls
I
want
and
make
sure
my
niggas
right
Переспать
со
всеми
девчонками,
которых
захочу,
и
убедиться,
что
с
моими
братанами
всё
в
порядке,
And
my
family
live
that
life
(la-da-da)
И
чтобы
моя
семья
ни
в
чём
не
нуждалась
(ла-да-да).
As
I
look
up
to
the
sky
Когда
я
смотрю
в
небо,
Thought
about
a
hunnid
things
to
do
before
I
die
Думаю
о
сотне
вещей,
которые
хочу
сделать,
прежде
чем
умру.
Wonderin'
if
I
could
live
it
all
in
one
life
Интересно,
смогу
ли
я
прожить
всё
это
за
одну
жизнь,
'Cause
it
could
all
end
in
one
night
(la-da-da,
la-da-da,
da,
la-da-da)
Ведь
всё
может
закончиться
за
одну
ночь
(ла-да-да,
ла-да-да,
да,
ла-да-да).
As
I
look
up
to
the
sky
Когда
я
смотрю
в
небо,
I
thought
about
a
hunnid
things
to
do
before
I
die
Я
думаю
о
сотне
вещей,
которые
хочу
сделать,
прежде
чем
умру.
If
I
just
stop
breathin'
Если
я
просто
перестану
дышать,
Even
though
I
got
all
this
motherfuckin'
money
Даже
несмотря
на
все
эти
чёртовы
деньги,
Won't
keep
my
heart
beatin'
Это
не
заставит
моё
сердце
биться.
Just
don't
wake
me
up
(don't
wake
me
up)
Только
не
будите
меня
(не
будите
меня).
You
can't
catch
me
dreamin'
Вы
не
сможете
поймать
меня,
когда
я
мечтаю
About
all
of
this
motherfuckin'
money
Обо
всех
этих
чёртовых
деньгах.
Cocaine
rush,
I'm
speedin'
Кокаиновый
прилив,
я
несусь.
Cocaine
rush
(yeah)
Кокаиновый
прилив
(да).
I'm
just
a
Detroit
nigga,
nothin'
extra
about
me
Я
просто
ниггер
из
Детройта,
ничего
особенного.
I
go
extra
harder
the
first
second
you
doubt
me
Я
работаю
ещё
усерднее
в
ту
же
секунду,
как
ты
начинаешь
во
мне
сомневаться.
I
strive
for
perfection,
at
the
same
time
Я
стремлюсь
к
совершенству,
в
то
же
время
I'm
acceptin'
the
fact
that
there'll
never
be
nothin'
perfect
about
me
Я
принимаю
тот
факт,
что
во
мне
никогда
не
будет
ничего
совершенного.
Shit,
I'm
just
waitin'
on
a
win
Чёрт,
я
просто
жду
победы.
Come
up
with
better
hooks,
the
hoes'll
take
it
on
the
chin
Придумай
хуки
получше,
шлюхи
примут
это
на
подбородок.
We
are
6 Mile
bred,
that's
why
you
see
our
sick
style,
yeah
Мы
с
6-й
Мили,
поэтому
ты
видишь
наш
больной
стиль,
да.
Crackhouse
flow
with
a
pit
downstairs
Поток
из
наркопритона
с
ямой
внизу.
Momma
happy
at
me,
daddy
happy
at
me
Мама
счастлива
за
меня,
папа
счастлив
за
меня.
The
baddest
chicks,
as
y'all
can
imagine,
is
chatty,
yappin'
at
me
Самые
крутые
цыпочки,
как
вы
можете
себе
представить,
болтают
и
трещат
со
мной.
Five
years
ago,
I
was
in
tears
Пять
лет
назад
я
был
в
слезах
In
the
back
of
a
paddy
wagon,
now
I'm
Cali
swaggin'
В
кузове
полицейской
машины,
а
теперь
я
в
Калифорнии.
Huh,
my
nigga,
listen,
I'm
over
the
fame
Ха,
мой
ниггер,
послушай,
я
выше
славы.
You
number
one?
I'm
number
23
Ты
номер
один?
Я
номер
23.
My
mission
is
to
take
over
the
game,
you
rollin'
with
lames?
Моя
миссия
— захватить
игру,
ты
тусуешься
с
неудачниками?
We
ain't
rollin'
the
same,
I'm
the
best
out
in
this
motherfucker
Мы
не
на
одном
уровне,
я
лучший
в
этом
деле,
чёрт
возьми.
If
I
could
get
a
check
out
of
this
motherfucker
Если
бы
я
мог
получить
от
этого
дерьма
чек
Big
enough
to
set
my
kids
up
for
life
Достаточно
большой,
чтобы
обеспечить
своих
детей
на
всю
жизнь,
I
could
check
out
of
this
motherfucker
with
no
regrets
Я
мог
бы
уйти
из
этого
дерьма
без
сожалений.
If
you
ain't
livin'
your
life
for
your
kids
Если
ты
не
живёшь
своей
жизнью
ради
своих
детей,
I
ain't
givin'
your
ass
no
respect
Я
не
испытываю
к
тебе
никакого
уважения.
As
I
look
up
to
the
sky
(Sean,
I
love
you,
my
nigga,
I'm
out)
Когда
я
смотрю
в
небо
(Шон,
я
люблю
тебя,
мой
ниггер,
я
ухожу),
Thought
about
a
hunnid
things
to
do
before
I
die
Думаю
о
сотне
вещей,
которые
хочу
сделать,
прежде
чем
умру.
Hit
all
the
girls
I
want
and
make
sure
my
niggas
right
Переспать
со
всеми
девчонками,
которых
захочу,
и
убедиться,
что
с
моими
братанами
всё
в
порядке,
And
my
family
live
that
life
(la-da-da)
И
чтобы
моя
семья
ни
в
чём
не
нуждалась
(ла-да-да).
As
I
look
up
to
the
sky
Когда
я
смотрю
в
небо,
Thought
about
a
hunnid
things
to
do
before
I
die
Думаю
о
сотне
вещей,
которые
хочу
сделать,
прежде
чем
умру.
Wonderin'
if
I
could
live
it
all
in
one
life
Интересно,
смогу
ли
я
прожить
всё
это
за
одну
жизнь,
'Cause
it
could
all
end
in
one
night
(la-da-da,
la-da-da,
da,
la-da-da)
Ведь
всё
может
закончиться
за
одну
ночь
(ла-да-да,
ла-да-да,
да,
ла-да-да).
As
I
look
up
to
the
sky
Когда
я
смотрю
в
небо,
I
thought
about
a
bunnid
things
to
do
before
I
die
Я
думаю
о
множестве
вещей,
которые
хочу
сделать,
прежде
чем
умру.
I
gotta
break
your
fuckin'
heart
Я
должен
разбить
тебе
чёртово
сердце,
I
gotta
climb
these
fuckin'
charts
(I
gotta
climb
'em)
Я
должен
подняться
на
вершину
этих
чёртовых
чартов
(я
должен
подняться
на
них),
I
gotta
do
something
that's
innovative,
creative
Я
должен
сделать
что-то
новаторское,
креативное,
Just
to
create
a
legacy
before
death
do
us
part
Просто
чтобы
создать
наследие,
прежде
чем
смерть
разлучит
нас.
I
gotta
spend
one
summer
in
Tijuana
with
Tia
and
Tia's
momma
Я
должен
провести
одно
лето
в
Тихуане
с
Тией
и
мамой
Тии,
Breakfast
in
bed
is
head
with
plenty
Carne
Asada
Завтрак
в
постели
— это
минет
с
большим
количеством
Карне
Асада.
I
gotta,
I
gotta
find
me
a
wife
to
elope
Я
должен,
я
должен
найти
себе
жену,
чтобы
сбежать.
I
got
a,
I
got
a
fine,
'cause
I
ain't
wanna
vote
У
меня
есть,
у
меня
есть
штраф,
потому
что
я
не
хотел
голосовать.
I
promise,
I
know
the
history
of
those
who
died
Обещаю,
я
знаю
историю
тех,
кто
умер
For
the
rights
for
me
to
survive
but
those
who
lied
За
право
мне
жить,
но
те,
кто
лгал
To
the
minority
will
make
'em
turn
inside
they
grave
Меньшинствам,
заставят
их
перевернуться
в
гробу.
I
can
easily
pretend
like
y'all,
but
that's
not
me
Я
могу
легко
притворяться
вами,
но
это
не
я.
I
gotta
spread
the
truth
even
when
the
truth
can
hurt
Я
должен
распространять
правду,
даже
если
правда
может
ранить.
The
youths
need
to
know
every
detail
about
this
Earth
Молодёжь
должна
знать
всё
об
этой
Земле.
The
devil
controls
it,
so
before
you
scrutinize
how
I
feel
Дьявол
контролирует
её,
поэтому,
прежде
чем
критиковать
мои
чувства,
Ask
God
if
them
polls
important,
the
end
is
near
Спроси
Бога,
важны
ли
эти
опросы,
конец
близок.
As
I
look
up
to
the
sky
Когда
я
смотрю
в
небо,
Thought
about
a
hunnid
things
to
do
before
I
die
Думаю
о
сотне
вещей,
которые
хочу
сделать,
прежде
чем
умру.
Hit
all
the
girls
I
want
and
make
sure
my
niggas
right
Переспать
со
всеми
девчонками,
которых
захочу,
и
убедиться,
что
с
моими
братанами
всё
в
порядке,
And
my
family
live
that
life
(la-da-da)
И
чтобы
моя
семья
ни
в
чём
не
нуждалась
(ла-да-да).
As
I
look
up
to
the
sky
Когда
я
смотрю
в
небо,
Thought
about
a
hunnid
things
to
do
before
I
die
Думаю
о
сотне
вещей,
которые
хочу
сделать,
прежде
чем
умру.
Wonderin'
if
I
could
live
it
all
in
one
life
Интересно,
смогу
ли
я
прожить
всё
это
за
одну
жизнь,
'Cause
it
could
all
end
in
one
night
(la-da-da,
la-da-da,
da,
la-da-da)
Ведь
всё
может
закончиться
за
одну
ночь
(ла-да-да,
ла-да-да,
да,
ла-да-да).
As
I
look
up
to
the
sky
Когда
я
смотрю
в
небо,
I
thought
about
a
hunnid
things
to
do
before
I
die
Я
думаю
о
сотне
вещей,
которые
хочу
сделать,
прежде
чем
умру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald E. Cannon, Sean Michael Anderson, James Edward Fauntleroy Ii, Kendrick Lamar Duckworth, Ryan Daniel Montgomery
Album
Detroit
date de sortie
05-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.