Big Sean feat. Drake & Kanye West - Blessings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Sean feat. Drake & Kanye West - Blessings




Blessings
Благословения
Look, I feel blessed
Смотри, я чувствую себя благословленным.
Way up I feel blessed, way up I feel blessed (I)
Высоко, я чувствую себя благословленным, высоко, я чувствую себя благословленным (Я)
(Straight up, look)
(Честно говоря, смотри)
I live the life I deserve, blessed
Я живу той жизнью, которую заслуживаю, благословленный.
Fuck a vacay I feel better at work
К черту отпуск, на работе мне лучше.
I mean whatever it's worth, I give whatever I'm worth
Я имею в виду, чего бы это ни стоило, я отдаю все, что у меня есть
For my niggas who gon' go to Hell and back for me
Ради моих братьев, которые пройдут через ад и обратно ради меня.
I'mma give 'em Heaven on Earth
Я подарю им рай на земле.
Or a hell of a check, yeah, whichever come first
Или чертовски большой чек, да, смотря что наступит раньше.
Blessings on blessings on blessings
Благословения на благословениях на благословениях.
Look at my life man that's lessons on lessons on lessons
Посмотри на мою жизнь, детка, это уроки на уроках на уроках.
I treat the beat like it's a reverend
Я отношусь к биту, как к священнику.
I tell the truth like father, forgive me, these are all my confessions
Я говорю правду, как отец, прости меня, это все мои признания.
Man, this wasn't luck it was destined
Детка, это была не удача, это было предопределено.
I done lost homies who been with me since Ed, Edd
Я потерял друзей, которые были со мной с Эда, Эдда
And Eddy, who flip like confetti
И Эдди, которые переворачиваются, как конфетти.
And then when you back, they back to call you "dog"
А потом, когда ты возвращаешься, они снова называют тебя "братан".
That shit get get petty, bitch, don't give no dap to me, nigga
Это дерьмо становится мелочным, сучка, не давай мне пять, ниггер.
Funny thing about talking behind my
Забавно, что разговоры за моей
Back, is that it just keep coming back to me
Спиной просто продолжают до меня доходить.
Nigga
Ниггер.
Was off for a sec, now it's back to me, nigga
Отключился на секунду, теперь все вернулось ко мне, ниггер.
You mad at me, this ain't what I want man this what it had to be
Ты злишься на меня, это не то, чего я хотел, детка, это то, что должно было произойти.
This is that late night working after three
Это та поздняя ночная работа после трех.
Man this why my old girl was mad at me
Детка, вот почему моя бывшая злилась на меня.
This why I'm your majesty
Вот почему я ваше величество.
Man, the clique is the tightest, the pussy's the tightest
Детка, клика самая сплоченная, киски самые узкие.
The drinks are the coldest, the future the brightest
Напитки самые холодные, будущее самое яркое.
The feat not divided, the love is divided
Подвиг не разделен, любовь разделена.
And I just gotta thank God that we got it
И я просто должен благодарить Бога, что у нас это есть.
Blessed
Благословлен.
I don't know what I would do without it
Я не знаю, что бы я делал без этого.
Crew look like we robbed a bank, but all we make is deposits
Команда выглядит так, будто мы ограбили банк, но все, что мы делаем, это вклады.
Your prophet will profit, oh God
Твой пророк получит прибыль, о Боже.
I'm here for a good time, not a long time, you know I
Я здесь ради хорошего времяпрепровождения, а не надолго, ты же знаешь.
I haven't had a good time in a long time, you know I
У меня давно не было хорошего времяпрепровождения, ты же знаешь.
I'm way up, I feel blessed
Я высоко, я чувствую себя благословленным.
Way up, I feel blessed (Straight up)
Высоко, я чувствую себя благословленным (Честно говоря).
I'm way up, I feel blessed (Straight up, straight up)
Я высоко, я чувствую себя благословленным (Честно говоря, честно говоря).
Way up, I feel blessed
Высоко, я чувствую себя благословленным.
Look, I ain't gon' say that we back or nothing
Смотри, я не собираюсь говорить, что мы вернулись или что-то в этом роде.
Cause that implies that we're back from something
Потому что это подразумевает, что мы вернулись откуда-то.
If we're back from something there's some checks you owe us
Если мы вернулись откуда-то, то есть чеки, которые ты нам должен.
I expect that payment, nothing less or over
Я ожидаю этого платежа, ни больше ни меньше.
I don't need them favors that you ask me for
Мне не нужны эти услуги, о которых ты меня просишь.
I could give two fucks 'bout where the Grammys go
Мне плевать, куда уходят Грэмми.
I just gave out Grammys on my Instagram
Я только что раздал Грэмми в своем Инстаграме.
Them OVO boys the business man
Эти парни из OVO - деловые люди.
It is what it is, trust me you get what you give, yeah
Это то, что есть, поверь мне, ты получаешь то, что отдаешь, да.
You gotta come to my side and see how we live, yeah
Ты должна прийти на мою сторону и посмотреть, как мы живем, да.
I cannot see Heaven being much better than this, yeah
Я не могу представить себе, чтобы рай был намного лучше этого, да.
Blessings on blessings from me and my niggas from the 6
Благословения на благословениях от меня и моих ниггеров из 6.
Look at what we did, yeah
Посмотри, что мы сделали, да.
Be quiet, I'm doing a toast
Тихо, я произношу тост.
For niggas that don't really do shit I swear y'all be doing the most
За ниггеров, которые ничего не делают, клянусь, вы делаете больше всех.
Stop worrying about whoever's next
Перестаньте беспокоиться о том, кто следующий.
I am just worried about my mama worrying less
Я просто хочу, чтобы моя мама меньше волновалась.
I think I'm famous enough, I don't need any more press
Думаю, я достаточно известен, мне больше не нужна пресса.
I am convinced I'm the only one left
Я убежден, что я единственный, кто остался,
That's still doing this shit, man
Кто все еще занимается этим дерьмом, детка.
I'm here for a good time, not a long time, you know I
Я здесь ради хорошего времяпрепровождения, а не надолго, ты же знаешь.
I haven't had a good time in a long time, you know I
У меня давно не было хорошего времяпрепровождения, ты же знаешь.
I'm way up, I feel blessed
Я высоко, я чувствую себя благословленным.
Way up, I feel blessed (Straight up)
Высоко, я чувствую себя благословленным (Честно говоря).
I'm way up, I feel blessed (Straight up, straight up)
Я высоко, я чувствую себя благословленным (Честно говоря, честно говоря).
Way up, I feel blessed
Высоко, я чувствую себя благословленным.
My grandma just died, I'm the man of the house
Моя бабушка только что умерла, я мужчина в доме.
So every morning I'm up cause I can't let them down (down)
Поэтому каждое утро я встаю, потому что я не могу их подвести (подвести).
Always down for the cause, never down for the count
Всегда готов к делу, никогда не падаю духом.
I guess when your stars align,
Думаю, когда твои звезды выравниваются,
You do like the solar system and plan it out
Ты поступаешь как солнечная система и планируешь все.
So I'm going over time on the overtime
Так что я перерабатываю сверхурочно.
Yeah, I'm not invested, but you can't attest it
Да, я не инвестирую, но ты не можешь это засвидетельствовать.
Million dollar goals, managed to manifest it
Цели на миллион долларов, удалось реализовать.
The family never going anorexic
Семья никогда не будет голодать.
I pay my mortgage and electric
Я плачу ипотеку и электричество.
Never going under even with anesthetics
Никогда не упаду, даже под анестезией.
At the top of the rap game and progressin'
На вершине рэп-игры и прогрессирую.
Check after check, checking off my check list
Чек за чеком, вычеркиваю из своего списка.
Try and blow my cake just know that's a death wish
Попробуй задуть мой торт, просто знай, что это смертельное желание.
No mistakes in life ever, it's only lessons
В жизни нет ошибок, есть только уроки.
Shit feel like Shaq and Penny got back together
Кажется, что Шак и Пенни снова вместе.
You tore the game apart who put it back together? I
Ты развалил игру, кто ее собрал? Я.
I'm here for a good time, not a long time, you know I
Я здесь ради хорошего времяпрепровождения, а не надолго, ты же знаешь.
I haven't had a good time in a long time, you know I
У меня давно не было хорошего времяпрепровождения, ты же знаешь.
I'm way up, I feel blessed
Я высоко, я чувствую себя благословленным.
Way up, I feel blessed (Straight up)
Высоко, я чувствую себя благословленным (Честно говоря).
I'm way up, I feel blessed (Straight up, straight up)
Я высоко, я чувствую себя благословленным (Честно говоря, честно говоря).
Way up, I feel blessed
Высоко, я чувствую себя благословленным.
Since the truth keep niggas traumatized
Поскольку правда травмирует ниггеров,
They tryna compromise my condom size
Они пытаются скомпрометировать размер моего презерватива.
So I Snapchat that whole shit
Так что я выкладываю все это в Snapchat.
Tryna see titties, tryna show dick
Пытаются увидеть сиськи, пытаются показать член.
And I swear to God I hope they post it
И клянусь Богом, я надеюсь, что они это опубликуют.
I'm blessed
Я благословлен.
Even though I get slammed with lawsuits like car doors
Хотя на меня сыплются судебные иски, как автомобильные двери.
See three P.O.'s like Star Wars
Вижу трех полицейских, как в "Звездных войнах".
They want me by the road holding up cardboard
Они хотят, чтобы я стоял у дороги с картоном.
So I go extra hard on the hard floor
Поэтому я работаю еще усерднее на твердом полу.
Right now, I'm calling you from my home gym
Прямо сейчас я звоню тебе из своего домашнего спортзала.
Right after that, nigga I'm gon' swim
Сразу после этого, ниггер, я пойду плавать.
Just did a couple laps in my home pool
Только что сделал пару кругов в своем домашнем бассейне.
And my daughter right there getting home-schooled
А моя дочь прямо там получает домашнее образование.
I'm blessed, and I was thinking 'bout starting up my own school
Я благословлен, и я думал об открытии своей собственной школы.
A Montessori, and the hallway looking like a monastery
Монтессори, а коридор выглядит как монастырь.
Oh yes I'm way up, I feel blessed.
О да, я высоко, я чувствую себя благословленным.





Writer(s): Aubrey Graham, Allen Ritter, Sean Anderson, Anderson Hernandez

Big Sean feat. Drake & Kanye West - Blessings (Extended Version)
Album
Blessings (Extended Version)
date de sortie
03-02-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.