Big Sean feat. Drake - Blessings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Sean feat. Drake - Blessings




Look
Смотри
I feel blessed
Я чувствую себя благословенным
Way up, I feel blessed
Чистый кайф, я ощущаю себя благословенным
Way up, I feel blessed
Чистый кайф, я ощущаю себя благословенным
(Straight up, look)
Я по серьёзке, короче...
I live the life I deserve, blessed
Я живу жизнью, которую заслуживаю, благословен
Fuck a vacay I feel better at work
К черту отпуск, я чувствую себя лучше на работе
I mean whatever it's worth
Я имею в виду, чего бы это ни стоило
I give whatever I'm worth
Я отдаю все, чего стою
For my niggas who gon' go to hell and back for me
Моим ниггерам, которые для меня смотаются в ад и обратно,
I'ma give 'em Heaven on earth
Я устрою им рай на земле
Or a hell of a check, yeah, whichever come first
Или выпишу чек с кучей нулей, ага, в общем, что раньше появится.
Blessings on blessings on blessings
Блага за благами и на благах,
Look at my life, man, that's lessons on lessons on lessons
Взгляни на мою жизнь, чувак: уроки на уроках и уроками погоняют,
I treat the beat like it's a reverend
Я обращаюсь с битом, как со священником,
I tell the truth like father, forgive me, these are all my confessions
Говорю ему правду: "Прости меня, отец!" Это моя исповедь.
Man, this wasn't luck, it was destined
Чувак, это не везение, это судьба,
I done lost homies who been with me since Ed, Edd n Eddy
Я потерял друзей, которые были со мной после Эда, Эдда и Эдди
Who flip like confetti
Которые переворачиваются как конфетти
And then when you back, they back to call you "dog"
А потом, когда ты вернешься, они снова назовут тебя "пес"
That shit get-get petty, bitch, don't give no dap to me, nigga
Эта хрень становится мелкой, сука, не давай мне наживку, ниггер
Funny thing about talking behind my back
Забавно говорить за моей спиной
Is that it just keep coming back to me, nigga
Неужели это просто продолжает возвращаться ко мне, ниггер
Was off for a sec, now it's back to me, nigga, you mad at me
Я отключился на секунду, но теперь все вернулось ко мне, ниггер, ты злишься на меня
This ain't what I want, man, this what it had to be
Это не то, чего я хочу, чувак, это то, что должно было быть
This is that late night working after three, man
Это та самая поздняя работа после трех, чувак
This is why my old girl was mad at me
Вот почему моя старушка злилась на меня
This why I'm your majesty, man
Вот почему я Ваше Величество, чувак
The clique is the tightest, the pussy the tightest
Клика-самая тесная, киска-самая тесная
The drinks are the coldest, the future the brightest
Напитки самые холодные, будущее самое светлое,
The feat not divided, the love is divided
Подвиги не разделились, разделилась любовь,
And I just gotta thank God that we got it
И я должен благодарить Бога, что у нас все получилось
Blessed
Благословен
I don't know what I would do without it
Не знаю, что бы я без неё делал,
Crew look like we robbed a bank, but all we make is deposits
Команда выглядит так, словно мы ломанули банк, но мы лишь пополняем вклады,
Your prophet will profit, oh God
Твой пророк получит выгоду, О Боже
I'm here for a good time, not a long time, you know I
Я здесь, чтобы хорошо провести времени, а не то чтобы надолго, понимаете, я,
I haven't had a good time in a long time, you know I
Я не проводил время хорошо уже очень долго, понимаете, я,
I'm way up, I feel blessed
Я кайфую, ощущаю себя благословенным.
Way up, I feel blessed (Straight up)
Чистый кайф, я ощущаю себя благословенным. Отвечаю.
I'm way up, I feel blessed (Straight up, straight up)
Я кайфую, ощущаю себя благословенным. Конкретно, отвечаю.
Way up, I feel blessed
Чистый кайф, я ощущаю себя благословенным
Look, I ain't gon' say that we back or nothing
Слушай, я не собираюсь говорить, что мы вернулись или ничего
'Cause that implies that we're back from something
Потому что это подразумевает, что мы куда-то уходили,
If we're back from somethin' there's some checks you owe us
Если мы от чего-то вернулись, ты должен нам кое-какие чеки
I expect that payment, nothing less or over
Я жду этой выплаты, ни больше, не меньше.
I don't need them favors that you ask me for
Мне не нужны одолжения, о которых вы просите,
I could give two fucks 'bout where the Grammys go
Я могу положить два х на "Грэмми",
I just gave out Grammys on my Instagram
Я только что раздал "Грэмми" у себя в "Инстаграме".
Them OVO boys, the business man
Парни OVO заняты делом.
It is what it is, trust me, you get what you give, yeah
Что есть, то есть, поверь мне, получаешь то, что отдаёшь, ага!
You gotta come to my side and see how we live, yeah
Приезжайте ко мне, чтобы посмотреть, как мы живём, ага!
I cannot see Heaven being much better than this, yeah
Не верится, что в раю намного лучше, ага!
Blessings on blessings for me and my niggas from the 6
Благословения на благословения для меня и моих ниггеров от шести
Look at what we did, yeah
Смотрите, чего мы добились, ага!
Be quiet, I'm doing a toast
Цыц, я произношу тост:
For niggas that don't really do shit, I swear, y'all be doing the most
За ниггеров, которые ни хна не делают, отвечаю, от вас больше всего пользы,
Stop worrying 'bout whoever's next
Хватит беспокоиться о том, кто следующий
I am just worried 'bout my mama worrying less
Я просто волнуюсь, что моя мама волнуется меньше
I think I'm famous enough, I don't need any more press
Думаю, я достаточно знаменит, мне больше не нужно внимание прессы,
I am convinced I'm the only one left
Я убеждён, что я последний
That's still doing this shit, man
Из тех, кто продолжает заниматься этим, чувак.
I'm here for a good time, not a long time, you know I
Я здесь, чтобы хорошо провести времени, а не то чтобы надолго, понимаете, я,
I haven't had a good time in a long time, you know I
Я не проводил время хорошо уже очень долго, понимаете, я,
I'm way up, I feel blessed
Я кайфую, ощущаю себя благословенным.
Way up, I feel blessed (Straight up)
Чистый кайф, я ощущаю себя благословенным. Отвечаю.
I'm way up, I feel blessed (Straight up, straight up)
Я кайфую, ощущаю себя благословенным. Конкретно, отвечаю.
Way up, I feel blessed
Чистый кайф, я ощущаю себя благословенным
My grandma just died, I'm the man of the house
Моя бабушка недавно умерла, теперь я в доме хозяин,
So every morning I'm up 'cause I can't let them down, down
Так что каждое утро я встаю с мыслью о том, что не могу подвести родных,
Always down for the cause, never down for the count
Всегда согласен биться, никогда не согласен быть битым,
I guess when your stars align
Я думаю, когда твои звезды выстроятся в ряд
You do like the solar system and plan it out
Ты любишь Солнечную систему и планируешь ее
So I'm going over time, on the overtime
Так что я работаю дополнительно в сверхурочное время,
Yeah, I'm that invested, but you can't attest it
Да, я в этом заинтересован, но ты не можешь это подтвердить
Million dollar goals, managed to manifest it
Цели на миллион долларов, умудрился утвердить их,
The family never going anorexic
Семья никогда не потеряет аппетит,
I pay mom mortgage and electric
Я оплачиваю маме ипотеку и электричество
Never going under even with anesthetics
Никогда не отрубался, даже под анестезией,
At the top of the rap game and progressin'
На вершине рэп-бизнеса и продолжаю прогрессировать
Check after check, checking off my check list
Чек за чеком, я ставлю галочки в списке,
Try and blow my cake, just know that's a death wish
Попробуй задуть свечи на моём пироге тебе пожелают смерти,
No mistakes in life ever, it's only lessons
В жизни не бывает ошибок, только уроки,
Shit feel like Shaq and Penny got back together
Такое чувство, что Шак и Пенни воссоединились
You tore the game apart, who put it back together? I
Вы испортили игру, кто же её починит? Я.
I'm here for a good time, not a long time, you know I
Я здесь, чтобы хорошо провести времени, а не то чтобы надолго, понимаете, я,
I haven't had a good time in a long time, you know I
Я не проводил время хорошо уже очень долго, понимаете, я,
I'm way up, I feel blessed
Я кайфую, ощущаю себя благословенным.
Way up, I feel blessed (Straight up)
Чистый кайф, я ощущаю себя благословенным. Отвечаю.
I'm way up, I feel blessed (Straight up, straight up)
Я кайфую, ощущаю себя благословенным. Конкретно, отвечаю.
I'm way up, I feel blessed
Я кайфую, ощущаю себя благословенным.





Writer(s): GRAHAM AUBREY DRAKE, RITTER ALLEN RAPHAEL, HERNANDEZ ANDERSON, ANDERSON SEAN MICHAEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.