Big Sean feat. J. Cole - 24 Karats of Gold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Sean feat. J. Cole - 24 Karats of Gold




24 Karats of Gold
24 карата золота
Hook]
[Припев]
Wishing I could wrap my whole life up in 24 karats of gold
Как бы я хотел закутать всю свою жизнь в 24 карата золота,
Lately I've been dreaming 'bout diamonds and pearls
В последнее время мне снятся бриллианты и жемчуга
Yup, diamonds and pearls, and enough money I could rule the world
Да, бриллианты и жемчуга, и денег столько, чтобы править миром.
If I ruled the world (x7)
Если бы я правил миром (x7)
If I ruled the world, I would buy it all
Если бы я правил миром, я бы купил все
I'm addicted to champagne and buying the mall
Я пристрастился к шампанскому и к покупкам в торговом центре
I'm addicted to living life above the law
Я пристрастился к жизни выше закона
How much do it take to live above the law?
Сколько нужно платить, чтобы жить выше закона?
I call my homie Ralph up, cause his car stop
Я звоню своему другу Ральфу, потому что у него сломалась машина
Told him bump a new car, come grab the car lot
Сказал ему заказать новую машину, забрать ее у автосалона
That way you can have convertibles, and a hard top
Так у тебя будут и кабриолеты, и хардтоп
Open up a few doors, since we had a hard knock, life
Открой несколько дверей, ведь у нас была тяжелая жизнь
Like, open up, Where restaurants and legs stay opened up
Например, открой двери ресторанов и ног, которые всегда открыты
Start a franchise
Начни франшизу
So my dog can quit wearing a 44 up on his waist like it's his pants size
Чтобы мой брат перестал носить 44-й калибр на поясе, как будто это его размер брюк
And to my OG locked up bumping Ready or Not
И моему другу, который сидит в тюрьме и слушает "Ready or Not"
Who was just trying to do it big, but wasn't ready to die
Который просто пытался жить на полную катушку, но не был готов умереть
Cop a first class whatever he like, with hoes already inside
Закажи ему билет первого класса, какой он захочет, с девчонками внутри
Now he can rest in piece while he alive
Теперь он может почивать на лаврах, пока он жив
Seems life's never at a stand still, even in a photo
Кажется, жизнь никогда не стоит на месте, даже на фотографии
Thinking about the ex girl, I hoed though
Думаю об бывшей девушке, с которой я гулял
Like would we have won it all, or would I have lost it all like Ocho
Победили бы мы все вместе или я бы все потерял, как Очо?
The things I think about the most are things I never know though
Больше всего я думаю о вещах, которых никогда не узнаю
Like, why don't school teach more mathematics
Например, почему в школах не преподают больше математики?
Less trigonometry and more about taxes
Меньше тригонометрии и больше про налоги
They at the chalkboard, teaching us ass backwards
У доски они учат нас наоборот
How about preparing us for life, instead of lab rat us
Как насчет того, чтобы подготовить нас к жизни, а не делать из нас подопытных?
With a mansion that's about 5 floors
С особняком в пять этажей
No more sleeping on the couches, cause we got 5 more
Больше не придется спать на диванах, потому что у нас их еще пять
With the fam that reminded me what I'm alive for
С семьей, которая напомнила мне, для чего я живу
And at the same time remind me what I'd die for
И в то же время напомнила мне, за что я готов умереть
A world where you wouldn't need sleep
Мир, в котором не нужно было бы спать
That way we'd catch up instead of chase dreams
Так мы бы наверстывали упущенное, а не гонялись бы за мечтами
And finally get the speed boat my dad always wanted
И наконец, приобрели бы скоростную лодку, которую всегда хотел мой отец
I swear I feel it coming
Клянусь, я чувствую, что это близится
Is this a dream, well that's how it feels
Это сон? Кажется, я сплю
Sometimes I got to pinch a fat ass to see if it's real
Иногда я должен ущипнуть большую задницу, чтобы понять, реально ли это
I specifically remember, no heat in the winter
Я точно помню, что зимой не было тепла
Now I supply heat for the winter
Теперь я обеспечиваю тепло на зиму
Then I skate to the beach for the winter
Потом я еду на пляж на зиму
When it comes to chips boy, nigga get a grip
Когда дело доходит до чипсов, чувак, возьми себя в руки
No cleats I'm a winner
Без бутс я победитель
Show love to the hoes and the freaks I remember
Покажу любовь девчонкам и фрикам, которых помню
Hit the club and raise Hell all week for the sinners
Зайду в клуб и весь уик-энд буду развлекаться с грешниками
Meet a young Dennis, the menace of society
Встречу молодого Денниса, угрозу для общества
Check my sobriety, fuck hoes in varities
Проверю свою трезвость, пообщаюсь с разными девушками
Shame that these things is the reasons you admire me
Жаль, что именно эти вещи восхищают вас во мне
But, I'm getting dough, man, these flows gon' retire me
Но я зарабатываю деньги, детка, эти потоки сделают меня богатым
Splurging all crazy, switching lanes in the range swerving all crazy
Спускаю все как сумасшедший, переключаю передачи в "Рейндж Ровере", сворачиваю со всех полос
Style on the dial, I've been serving ya'll lately
Стиль на циферблате, я угощаю вас всех в последнее время
Cheddar on Federer
Чеддер на Федерере
Ball 'till I fall, et cetera, et cetera
Играю с полной отдачей, и так далее, и тому подобное






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.