Big Sean feat. Jhené Aiko - I Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Sean feat. Jhené Aiko - I Know




Mustard on the beat, ho
Горчица в такт, хо
I know you've been going through some things, uh-huh
Знаю, у тебя в жизни, какие-то перемены, ага.
I know you don't even love the same, do you, do you?
Знаю, твои пристрастия изменились, так ведь, так ведь?
I know you've been running on empty, running on empty
Знаю, твои силы на исходе, твои силы на исходе,
The way you move it's like you could use a vacation
Ты танцуешь так, будто могла бы взять отпуск,
Drink in your hand and the harder you dance
Коктейль в руке, и чем яростнее ты танцуешь,
I swear right now it look like you on a vacation
Отвечаю, ты начинаешь выглядеть так, словно ты в отпуске,
Gotta get away, make it happen
Пусть это станет правдой, надо уехать,
Whatever happened just had to happen
Что случилось, должно было случиться.
On vacation, yeah
В отпуске, да!
I know you've been, I know you've been
Знаю, ты, знаю, ты
Dancing, dancing, dancing like you fucking got a reason
Танцуешь, танцуешь, танцуешь, будто у тебя есть, драть его, повод,
Dancing like it's something to believe in
Танцуешь, будто в это можно поверить,
Dancing like it's fucking dancing season
Танцуешь, будто сейчас время для танцев,
Blame it on the alcohol or blame it on sativa
Вини в этом алкоголь, вини в этом травку,
The harder your heart keep beating
Раз твоё сердце бьётся всё сильнее.
Only feel bad while you're thinking
Тебе плохо, лишь когда ты начинаешь думать,
Pop, pop, pop like Pepsi Co. the best we smoke
Тряси, тряси, тряси, как бутылкой "Пепси-колы", мы курим лучшую,
Plus the tan look like you flew in from Mexico
К тому же, загар у тебя будто с мексиканских пляжей.
Go, go, let me see how wild it get
Давай, давай, покажи, как ты можешь отрываться,
Bust it wide as it get
Раздвигай во всю ширину,
You need to be taken care of and pampered
За тобой нужно присматривать, тебя нужно баловать,
But just like a pamper, he on that childish shit
Но он сам изнеженный, просто ребёнок, да!
I know you've been silencing your phone
Знаю, ты отключила звук на телефоне,
(Silencing your phone, ignoring calls from home)
(Отключила звук, не принимаешь звонки из дома.)
I know you've been tryna get along
Знаю, ты пытаешься поладить,
What's up? (What's up?), it's on (it's on)
Как дела? (Что случилось?), Он включен (Он включен)
No games (no games), we grown
Нет игр (нет игр), мы выросли
I know you feel like sometimes that y'all don't speak the same language
Знаю, иногда тебе кажется, что мы говорим на разных языках,
I know that you just wanna let it go with all the bitches that you came with
Знаю, что ты просто хочешь забыться вместе со своими подружками.
I know you've been going through some things, wanna get away
Знаю, что у тебя в жизни, какие-то перемены, ты хочешь сбежать,
Baby, let me be your vacation
Милый, давай я стану для тебя отпуском,
That other trick you've been fucking with is a trip
А другая баба, которую ты пялишь, так, отгул.
You know she be playing
Знаешь, она дурит тебя,
Baby, I am just saying
Малыш, но это просто к слову,
I know you know I am down for whatever, yeah
Я знаю, ты знаешь, что я готова на всё, да!
You know I'm just here to make you feel better, yeah
Ты знаешь, я здесь, чтобы тебе стало лучше, да!
Take a load off on my private island
Высаживайся на мой собственный остров,
Come inside and go into hiding
Заходи в заросли и прячься там,
I know that you've been sacrificing your time
Знаю, ты жертвуешь своим временем,
And need time to unwind and let go
Оно тебе нужно, чтобы отдохнуть и забыться,
So let go and let's go and let's roll and we roll
Так забудь, вперёд, забей на всё, забьём косяк.
Excited, activated get ignited
Взволнован, запускаюсь, зажигаюсь,
So many charges on my card, oh God I think I got indicted
На моей кредитке столько расходов, боже, кажется, мне предъявят обвинение.
Get a, get a night, get a day, get a room, get a place
Нужна, нужна ночь, нужен день, сними комнату, найди место,
Get a drink, pop a bottle, maybe we can get away
Возьми выпить, откупорь бутылку, может, мы сможем улететь,
You a star, you need space
Ты звезда, тебе нужен целый космос,
We can shoot up by the town
Мы можем метить за городом,
Have you ever been to Texas?
Ты когда-нибудь была в Техасе?
South By Southwest
"На юг через юго-запад".
Where we can smoke a zip like we can't get arrested
Там мы могли бы раскурить пакетик, а нас не арестуют,
Where they might know us off any intersection
Там у нас могут быть знакомые по старым связям.
I mean baby I know you've been, wanna be that baddest
Детка, я знаю, какой ты была, ты и сейчас хочешь быть самой отвязной,
Wanna be with somebody who ain't never had it
Хочешь встречаться с тем, у кого такой ещё не было,
No status, just all cinematics, you just got casted
Никакого статуса, только движение, но тебя только что забраковали.
I know you've been crying and pouting
Знаю, ты плачешь и дуешься,
Know you're tired of arguing
Знаю, ты устала от споров,
But no screaming and shouting
Но не нужно крика и ора.
And you know we on a roll like we did good in college
Мы взяли с месть в карьер, словно участвуем в скачках,
Throwing hundreds and thousands
Швыряемся сотнями и тысячами,
Like they not hundreds and thousands
Будто это не сотни и тысячи.
Why? 'Cause I know you've been going through some things
Зачем? Потому что я знаю, у тебя в жизни какие-то перемены.
(I know you've been going through some things you can't explain
знаю, у тебя в жизни, какие-то перемены, которых ты не можешь объяснить,
(With your main thing that shit insane)
Ты можешь счесть их безумными,
(I know you just tryna maintain, that shit is lame, you can't complain)
Знаю, ты пытаешься выстоять, это отстой, но тебе грех жаловаться.)
I know you don't even love the same, do you, do you?
Знаю, твои пристрастия изменились, так ведь, так ведь?
(Don't love the same, I know you've been diving through pain
(Пристрастия изменились, знаю, ты погружаешься в страдания,
(I know you runnin' so crazy, I know you runnin' on empty)
Знаю, этот бег сводит с ума, знаю, твои силы на исходе,
(That shit can fuck with your mental)
Такая дрянь может сдвинуть крышу.
(I know this shit, don't you tempt me, I know you)
Мне это знакомо, не искушай меня, я тебя знаю.)
The way you move it's like you could use a vacation (I know you, I know you)
Как ты двигаешься, как будто тебе нужен отпуск знаю тебя, я знаю тебя)
Drink in your hand and the harder you dance
Коктейль в руке, и чем яростнее ты танцуешь,
I swear right now it look like you on a vacation
Отвечаю, ты начинаешь выглядеть так, словно ты в отпуске,
Gotta get away, make it happen
Пусть это станет правдой, надо уехать,
Whatever happened just had to happen
Что случилось, должно было случиться.
On vacation, yeah
В отпуске, да!
I know you've been, I know you've been
Знаю, ты, знаю, ты
I know it look like you need a vacation
Знаю, похоже, тебе нужен отдых.
How 'bout Hawaii, maybe Jamaica, maybe Asia
Как насчёт Гавайев, может, Ямайка, может, Азия?
Take you places other niggas can't take ya
Отвезу туда, куда многие ниггеры не смогут,
Don't forget the makeup
Не забудь про косметику,
Yeah
Да!





Writer(s): ANDERSON SEAN MICHAEL, WEIR DWANE M II, CHILOMBO JHENE AIKO, MCFARLANE DIJON ISAIAH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.