Big Sean feat. John Legend - Memories, Pt. II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Sean feat. John Legend - Memories, Pt. II




Sometimes I dream bigger than I live
Иногда я мечтаю больше, чем живу.
Sometimes I think better when I'm lit
Иногда я думаю лучше, когда горю.
So goin and light it
Так что давай зажигай
Roll it up, ignite it
Сверни его, подожги.
One time for all my niggas that dreamed it than real life'd it!
Один раз для всех моих ниггеров, которые мечтали об этом, а не о реальной жизни!
I swear I've been through everything in life but a coffin
Клянусь, я прошел через все в жизни, кроме гроба.
They say the sky's the limit, how bitch?
Они говорят, что небо-это предел, как, сука?
I'm moonwalking!
Я хожу по Луне!
And my middle name Michael ho
И мое второе имя Майкл Хо
Success is my idol and being broke is my rival
Успех-мой кумир, а нищета-мой соперник.
But it's cool because I got the title ho
Но это круто, потому что у меня есть титул.
See I just want my fantasies in real life
Видишь ли я просто хочу чтобы мои фантазии воплотились в реальной жизни
You got everything tell me what it feel like
У тебя есть все, скажи мне, каково это?
Muthafuck the radio if I can't hear mine
К черту радио если я не слышу свое
They give the wrong people more airtime than airlines
Они дают неправильным людям больше эфирного времени, чем авиалинии.
Is you feeling me?
Ты чувствуешь меня?
If not you feel my energy
Если нет, то ты чувствуешь мою энергию.
See I know I'm a make it, but even if I don't
Видишь ли, я знаю, что у меня получится, но даже если это не так
Don't feel bad cause honestly all the times that I had
Не расстраивайся потому что честно говоря все это время у меня было
Those will be the best memoriesBe the best memories
Это будут лучшие воспоминания, самые лучшие воспоминания.
I hope that you remember me
Надеюсь, ты помнишь меня.
These will be the best memories
Это будут лучшие воспоминания.
Cause in the end all you really have is memoriesLet's reminisce over the good times and the bad
Потому что в конце концов все что у тебя действительно есть это воспоминания о хороших и плохих временах
Reflect on everything we missed
Подумай обо всем, что мы упустили.
Cause you know we'll never get it backAre you willing to give up what you love, for who you love
Потому что ты знаешь, что мы никогда не вернем его обратно, если ты готов отказаться от того, что любишь, ради того, кого любишь.
Or lose your girlfirend to groupie love
Или потеряй свою девичью страсть к фанатской любви
Everywhere I go I get a group of hugs
Куда бы я ни пошел, меня везде обнимают.
That's what happens when they need connections and you the plug
Вот что происходит, когда им нужны связи, а ты-штекер.
How many trends you gotta set til you considered great
Сколько трендов ты должен установить, чтобы стать великим?
How many missed calls til you considered fake
Сколько пропущенных звонков ты считала фальшивыми
How many dreams til it's considered fate
Сколько мечтаний пока это не станет судьбой
I'm eating in a World where I'm considered bait
Я ем в мире, где меня считают приманкой.
A workaholic addicted to bills
Трудоголик, помешанный на счетах.
People addicted to me cause they addicted to real
Люди зависимы от меня потому что они зависимы от реальности
My best friend got addicted to pills
Мой лучший друг подсел на таблетки
I can't look at him in his eyes, you don't know how that shit feels mentally!
Я не могу смотреть ему в глаза, ты не представляешь, каково это на душе!
I ain't trying to rock no shirts that say "in memory"
Я не пытаюсь раскачивать рубашки с надписью память".
I'm praying that he make, wishing we could go back
Я молюсь, чтобы он сделал это, мечтая, чтобы мы могли вернуться.
Cause honestly all the times that we had
Потому что, честно говоря, все то время, что у нас было ...
Those be the best memories... Let's reminisce over the good times and the bad
Это будут лучшие воспоминания... давайте вспомним о хороших и плохих временах
Reflect on everything we missed
Подумай обо всем, что мы упустили.
Cause you know we'll never get it backSometimes reality checks are too big to be cashed
Потому что ты знаешь что мы никогда не получим его обратно иногда чеки реальности слишком велики чтобы их можно было обналичить
Was mailed one when I heard Nique had died in that crash
Я отправил его по почте, когда узнал, что Ник погиб в той катастрофе.
Seemed like yesterday I just seen him smile and laugh
Кажется, я только вчера видела, как он улыбается и смеется.
I'm stressing over little shit
Я нервничаю из-за мелочей.
When I should be happy I can
Когда я должна быть счастлива, я могу.
They say my music beating, cause I follow my heart
Они говорят, что моя музыка бьется, потому что я следую за своим сердцем.
I always have faith, like who swallows the darts
У меня всегда есть вера, как у того, кто глотает дротики.
And with my Mama looking at cribs that we can't purchase
А моя мама смотрит на детские кроватки, которые мы не можем купить.
Houses bigger than a palace
Дома больше, чем дворец.
But she a queen, so she deserve it
Но она королева, так что она этого заслуживает.
So I'm focused, they try to throw me off track
Поэтому я сосредоточен, а они пытаются сбить меня с пути.
But they just hurdles
Но это всего лишь препятствия.
I'm marathoning to the money and you just running off in a circle
Я бегу к деньгам, а ты просто бегаешь по кругу.
Man, I'm huddled up with my team, in other words my inner circle
Чувак, я тесно связан со своей командой, другими словами, со своим внутренним кругом.
Fast forward a few years later
Перенесемся на несколько лет вперед
Now we the fucking winner's circle
Теперь мы гребаный круг победителя
Remember the first time I was rhyming for Kan'
Помнишь, как я в первый раз рифмовал для Кана?
Almost as nervous as the first time I rhymed for my mom
Почти так же нервничал, как в первый раз, когда я рифмовал для своей мамы.
Sold out the theater downtown, she said it was perfect
Продал весь театр в центре города, она сказала, что это было прекрасно,
But I already dreamed it
но я уже мечтал об этом.
So it felt like I rehearsed it
Мне казалось, что я все отрепетировал.
Much as my grandma took care of me since I was birthed
Так же, как моя бабушка заботилась обо мне с самого рождения.
Sad I used to steal Twenty Dollar bills right out her purses
Печально, что я крал двадцатидолларовые купюры прямо из ее сумочек.
No I ain't perfect, tryna make a gift out of a curse
Нет, я не идеален, пытаюсь сделать подарок из проклятия.
Life out of a hearse
Жизнь вне катафалка
And if I die, of course I have the memories... Let's reminisce over the good times and the bad
И если я умру, конечно, у меня останутся воспоминания... давайте вспомним хорошие и плохие времена.
Reflect on everything we missed
Подумай обо всем, что мы упустили.
Cause you know we'll never get it back
Потому что ты знаешь, что мы никогда не вернем его обратно.





Writer(s): ERNEST DION WILSON, SEAN MICHAEL ANDERSON, STEVE WYREMAN, JASON BOYD, JOHN ROGER STEPHENS, KEVIN RANDOLPH, DWANE M. II WEIR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.