Big Sean feat. Nas & Kid Cudi - First Chain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Sean feat. Nas & Kid Cudi - First Chain




First Chain
Первая цепочка
Coming from a city where bullets turn bro's into souls
Родом из города, где пули превращают братьев в души
Who knew from that concrete that a rose had arose
Кто бы мог подумать, что из этого бетона вырастет роза
Good girls stopped being good when I turned 'em into hoes
Хорошие девочки перестали быть хорошими, когда я превратил их в шлюх
Dreams stopped being dreams when I turned 'em into goals
Мечты перестали быть мечтами, когда я превратил их в цели
BIG was the first one that had it
БОЛЬШОЙ был первым, у кого это получилось
Then I saw Nas' chain, man, that was illmatic
Потом я увидел цепочку Нэса, чувак, это было ужасно.
Then I saw Kanye's hanging from his gold necklace
Потом я увидела золотое ожерелье Канье, висящее на его шее
Then Ye gave me mine, that show you my work ethic
А потом ты подарила мне мое, что говорит о моей трудовой этике
Mom had that hooptie that she ran in the dirt
У мамы была футболка, в которой она бегала по грязи
Used to pick me up from school right after work
Обычно она забирала меня из школы сразу после работы
Now she rolling up in that Caddy like she coming to church
А теперь она подкатывает на своем "кадиллаке", как будто идет в церковь
She's ask why I rock all this gold, cause I'm coming in first
Она спрашивает, зачем я ношу все это золото, ведь я приду первым
Got the streets behind me like I was staring in the rear-view
Улицы остаются у меня за спиной, как будто я смотрю в зеркало заднего вида
Used to have to take showers standing in the mildew
Раньше мне приходилось принимать душ, стоя в плесени
Now I'm in the penthouse, look what a mill do
Теперь я в пентхаусе, посмотри, что вытворяет мельница
Looking in the mirror and I'm still you, I'm still you
Смотрю в зеркало, и я все еще ты, я все еще ты
Got my first chain
У меня есть моя первая цепочка
Feeling like I got my first chain
Такое чувство, что у меня появилась первая цепочка
I be stunting, stunting like I got my first chain
Я медлю, медлю, как будто у меня появилась первая цепочка.
I be stunting, stunting like I got my first chain
Я медлю, медлю, как будто у меня появилась моя первая цепочка
BIG was the first one that had it
БИГ был первым, у кого она появилась
Now Jacob the Jeweler benefit from my habits
Теперь ювелир Джейкоб извлекает выгоду из моих привычек
I be stunting, stunting like I got my first chain
Я медлю, медлю, как будто у меня появилась моя первая цепочка
I be stunting, stunting like I got my first chain
Я медлю, медлю, как будто у меня появилась моя первая цепочка
What's the noise all about with this rap stuff
Из-за чего весь этот шум с рэпом
I can say I never been punked, robbed or smacked up
Я могу сказать, что на меня никогда не нападали, не грабили и не били по лицу
I can say I never been chased, jumped or backed up
Я могу сказать, что за мной никогда не гнались, на меня не нападали и не давали задний ход
I learned to patch it up to get passes to niggas who be acting up
Я научился исправляться, чтобы получать пропуска от ниггеров, которые капризничают
Cause it's a mental game, I learned that when I got my first initial chain
Потому что это интеллектуальная игра, я понял это, когда получил свою первую цепочку
I didn't fake it, it was gold plated, I was [?] relatin'
Я не подделывал его, оно было покрыто золотом, я был [?] родственником.
To those dealing with blow, had the [?] it was those gangsters
Для тех, кто имеет дело с блоу, было ли [?] это из-за тех гангстеров
That bonus, that culture, those projects
Эти бонусы, эта культура, эти проекты
Shiny shit on their necks, making both of my eyes squint
Блестящее дерьмо у них на шее, от которого у меня щурятся оба глаза
They got in my bones, now I'm coppin' stones
Они въелись мне в душу, и теперь я собираю камни.
Sorry Sierra Leone, one day we'll right the wrongs
Прости, Сьерра-Леоне, однажды мы исправим ошибки.
18 karat gold Cuban on, not too short, not too wide, not too long
Кубинское платье из 18-каратного золота, не слишком короткое, не слишком широкое, не слишком длинное
[?] in the truest form
[?] в самом натуральном виде
Platinum gold, rose gold, what you want?
Платиновое, розовое золото, какое вы хотите?
On a highway to heaven, look at all the tolls I paid
На шоссе, ведущем в рай, посмотрите, сколько я заплатил за проезд
I done gave my city drive all the roads I paved
Я наполнил свой город энергией, проложил все дороги, которые я проложил
No matter what why I turn things go my way
Не важно, что и почему я делаю, все идет по-моему.
I'm rocking chains everyday, so you know I slave
Я каждый день качаю цепи, так что ты знаешь, что я раб.
Even when I'm just walking 'round the crib, nigga
Даже когда я просто хожу по дому, ниггер.
To remind me of everything that we did, nigga
Чтобы напомнить мне обо всем, что мы сделали, ниггер.
Look up [?]
Посмотри вверх [?]
No heroes where I'm from, bullets only thing flying
Там, откуда я родом, нет героев, летят только пули.
I know the higher that I go, the harder to climb
Я знаю, что чем выше я поднимаюсь, тем труднее взбираться
But after that, the bigger the muscle and smarter the mind
Но после этого, чем больше мускулы и умнее разум, тем лучше
Police only work 12-hour shifts
Полиция работает только по 12 часов в смену
Cause in Detroit that's cheaper than the bailout, bitch
Потому что в Детройте это дешевле, чем помощь, сука
Trap house built brick by brick, paid dues on dues
Дом-ловушку строили кирпичик за кирпичиком, платили взносы за взносы
FF good, you know I'm reppin' crew on crews
Хорошо, ты знаешь, что я представляю команду за командой
Stack bills on bills till my backyards got pools on pools
Коплю счета за счетами, пока на моих задних дворах не появятся лужи за лужами
Girls on girls, lingerie and Moulin Rouge
Девушки за девушками, нижнее белье и "Мулен Руж"
God damn, I think I'm gon' O.D.
Черт возьми, кажется, у меня сейчас будет передозировка.
Off this asparagus and bread and pasta
Откажись от спаржи, хлеба и макарон
Need a doctor, I've been dogding shady hoes and rainy days
Мне нужен врач, я выслеживал сомнительных шлюх в дождливые дни
It's like I got a built-in doppler
Такое ощущение, что у меня встроенный допплер
And it's a shame, a goddamn shame
И это позор, чертовски позор
I don't remember my first love or my first time prayin'
Я не помню свою первую любовь или свою первую молитву, когда я впервые молился
But remember my first ass and the first time she came
Но помню свою первую задницу и первый раз, когда она кончила.
It almost felt as good as when I got my first chain
Это было почти так же приятно, как когда я получила свою первую цепочку
It's such a wonderful thing, to see the end of all things
Это так чудесно - видеть конец всего сущего
Niggas and bitches, where you at?
Ниггеры и сучки, где вы?
I got my mind is on me
Я думаю только о себе.
A couple others and dreams, would've seen me
Пара других людей и мечты, увидели бы меня
Me and my niggas in this bitch
Я и мои ниггеры в этой дыре
About two months in a week's time
Примерно через два месяца, через неделю
Movin, feelin hellish [?] with lemon, lime shine
Двигаюсь, чувствую себя адски [?] с лимонным, лаймовым сиянием
Now how the fuck can i chill now?
Как, черт возьми, я могу расслабиться?
Kanye think I'm dope
Канье считает меня крутым
See this piece that I own now
Видишь, что у меня теперь есть эта вещь
How sick is the rope?
Насколько отвратительна веревка?
Taking life for what it is
Принимаю жизнь такой, какая она есть
The troublesome chick, who throws fists
Беспокойная цыпочка, которая пускает в ход кулаки
Sometime's it's the weather
Иногда это зависит от погоды
Things switch up, people trip up
Все меняется, люди спотыкаются
The money come down, then climb up
Деньги падают, потом поднимаются вверх
But when it come again
Но когда они приходят снова
The most creepin', deceivin', men are scheme-schemin'
Самые подлые, лживые мужчины строят козни
Saying that you love me, I surely hope and if you don't
Говоришь, что любишь меня, я очень надеюсь, а если это не так
Motherfuck that sometimes
Черт возьми, иногда это так
Get it, shred it
Получи это, уничтожь это
Young nigga lost to the night
Молодой ниггер растворился в ночи
I'm so ready to let it go my life is fucking awesome
Я готов забыть обо всем, моя жизнь охуенно хороша.
I could be fuckin' dead right now, but I'm awesome
Я мог бы быть уже мертв, черт возьми, но я крут
So fuck whoever has a bad thought
Так что к черту всех, у кого есть плохие мысли
Don't know the god
Я не знаю бога
Cause when I leave this bitch you all gon' wish you knew the God
Потому что, когда я покину эту сучку, вы все пожалеете, что не узнали Бога
It might be too late, but the songs will live on
Может быть, будет слишком поздно, но песни будут жить
Just know this fact, ou were all wrong
Просто знайте этот факт, вы все были неправы
Now watch me do my silly dance
А теперь смотрите, как я танцую свой глупый танец.
Not really a dance, more like a prance
Это не совсем танец, скорее, гарцевание
I'm signing off with a crotch grab
Я заканчиваю схваткой за промежность
Thank you man. for letting me get on this record Sean
Спасибо тебе, чувак. за то, что позволил мне попасть на этот альбом, Шон
You the coolest
Ты самый крутой
GOOD nigga music forever
ХОРОШАЯ ниггерская музыка навсегда
Understand?
Понимаешь?





Writer(s): ANDERSON SEAN MICHAEL, MESCUDI SCOTT RAMON SEGURO, JONES NASIR, WILSON ERNEST DION


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.