Paroles et traduction Big Sean feat. The-Dream - Sunday Morning Jetpack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday Morning Jetpack
Воскресный Утренний Реактивный Ранец
Thank
you
God
for
all
my
set
backs
Спасибо,
Боже,
за
все
мои
неудачи,
'Cause
he
the
reason
I'm
able
to
give
back
Ведь
благодаря
им
я
могу
отдавать,
This
feels
like
my
Sunday
morning
jetpack
Это
словно
мой
воскресный
утренний
реактивный
ранец,
Feel
like
I
sent
the
prayers
up
and
got
blessed
back,
whoa
Словно
я
отправил
молитвы
вверх
и
получил
благословение
обратно,
воу,
Feel
like
I
sent
the
prayers
up
and
got
blessed
back
Словно
я
отправил
молитвы
вверх
и
получил
благословение
обратно,
This
feels
like
my
Sunday
morning
jetpack,
yeah
Это
словно
мой
воскресный
утренний
реактивный
ранец,
да.
This
the
feeling
though
that
I'm
missing
some
days
Это
то
чувство,
которого
мне
не
хватает
иногда,
This
feel
like
I'm
headed
to
paradise
one
way
Это
как
будто
я
направляюсь
в
рай
в
один
конец,
This
feel
like
the
family
dinners
that
we
used
to
have
on
Sunday
Это
как
те
семейные
ужины
по
воскресеньям,
With
Grandma
in
the
kitchen
making
rum
cake
С
бабушкой
на
кухне,
пекущей
ромовый
пирог,
Or
this
spread
she
used
to
do
for
Thanksgiving,
man
Или
то
блюдо,
которое
она
готовила
на
День
благодарения,
This
feels
like
the
first
time
I
heard
Killa
Cam
Это
как
в
первый
раз,
когда
я
услышал
Killa
Cam,
Pink
Tim's,
in
the
Lamb
Розовые
Тимберленды,
в
Ламборгини,
Mixing
it
in
with
Dilla
and
Смешивая
его
с
Dilla,
Headphones
to
the
ceiling
fan
Наушники
к
потолочному
вентилятору,
Bucket
hat
like
Gilligan,
yeah
Панама
как
у
Гиллигана,
да.
Lately
I've
been
talking
to
ghosts
В
последнее
время
я
разговариваю
с
призраками,
Didn't
learn
faith
in
school
but
that's
what
I'm
testing
the
most
В
школе
не
учили
вере,
но
это
то,
что
я
проверяю
больше
всего,
You
know
I
still
rep
you
when
you're
gone
though
Знай,
я
всё
ещё
представляю
тебя,
даже
когда
ты
ушла,
I
got
a
picture
of
us
on
the
front
lawn
У
меня
есть
наша
фотография
на
лужайке
перед
домом,
With
me,
grandma
and
mom,
that
night
I
went
off
to
prom
Со
мной,
бабушкой
и
мамой,
в
тот
вечер,
когда
я
пошёл
на
выпускной,
Wishin'
you
could
see
that
lysol
dijon
and
parmesan
Жаль,
что
ты
не
видишь
этот
дижонский
лизоль
и
пармезан,
Funny
thing
about
it
is
you
always
act
like
you
knew
Забавно,
но
ты
всегда
вела
себя
так,
будто
знала,
You
told
me
how
you
were
feeling
before
it
happened,
before
it
do
Ты
рассказала
мне
о
своих
чувствах,
прежде
чем
это
случилось,
And
you
taught
me
I'm
a
product
of
everything
I
go
through
И
ты
научила
меня,
что
я
— продукт
всего,
через
что
прохожу,
And
you
and
grandma
went
broke
so
we
would
never
get
bruised
И
вы
с
бабушкой
обанкротились,
чтобы
мы
никогда
не
пострадали,
You
the
reason
I
ever
touched
my
first
Franklin
Ты
причина,
по
которой
я
впервые
прикоснулся
к
своей
первой
сотне
баксов,
Fast
forward,
I'm
in
Kanye
crib
with
Kirk
Franklin
Перенесёмся
вперёд,
я
в
доме
у
Канье
с
Кирком
Франклином,
It
reminded
me
how
of
we
always
used
to
dress
up
as
a
family
Это
напомнило
мне,
как
мы
всегда
наряжались
всей
семьёй
And
go
to
Sunday
service,
and
being
in
church,
singin'
И
ходили
на
воскресную
службу,
пели
в
церкви,
Ain't
been
to
church
in
awhile
Давно
не
был
в
церкви,
But
it
ain't
just
about
how
you
just
praise
him
in
the
building
Но
дело
не
только
в
том,
как
ты
славишь
Его
в
здании,
It's
about
how
you
praisin'
him
while
you
out
А
в
том,
как
ты
славишь
Его,
находясь
снаружи,
You
taught
me
to
remember
that
when
I
get
set
back
Ты
научила
меня
помнить
об
этом,
когда
у
меня
неудачи,
Been
through
the
worst
times
to
get
the
best
back
Я
прошёл
через
худшие
времена,
чтобы
вернуть
лучшее,
Wishin'
for
a
time
machine
to
jet
back
Мечтаю
о
машине
времени,
чтобы
вернуться
назад,
'Til
my
all
time
low
and
something
throw
me
a
jetpack
К
моему
самому
худшему
моменту,
и
что-то
даст
мне
реактивный
ранец,
And
see
you
again,
needless
to
say
И
я
увижу
тебя
снова,
само
собой
разумеется,
Back
when
I
dated
Alisha,
Simone
В
те
времена,
когда
я
встречался
с
Алишей,
Симоной
Or
any
other
girl
who
looked
like
Lisa
Bonet
Или
любой
другой
девушкой,
похожей
на
Лизу
Боне,
Who
was
jealous
of
me
and
Jhené
Которая
ревновала
меня
к
Jhené,
Who
you
would
always
advise
with
me
being
away
Которой
ты
всегда
советовала,
пока
меня
не
было
рядом,
You
was
right,
but
I
had
to
learn
for
myself
Ты
была
права,
но
мне
пришлось
учиться
самому,
I
guess
a
time
came
for
me
to
earn
for
myself
Наверное,
пришло
время
мне
самому
зарабатывать,
I
hope
that
this
is
somewhat
of
a
thank
you
for
all
your
help
Надеюсь,
это
своего
рода
благодарность
за
всю
твою
помощь,
Hope
the
angels
take
care
of
you
until
I
see
you
there
myself
Надеюсь,
ангелы
позаботятся
о
тебе,
пока
я
сам
тебя
там
не
увижу.
Thank
you
God
for
all
my
set
backs
Спасибо,
Боже,
за
все
мои
неудачи,
'Cause
he
the
reason
I'm
able
to
give
back
Ведь
благодаря
им
я
могу
отдавать,
This
feels
like
my
Sunday
morning
jetpack
Это
словно
мой
воскресный
утренний
реактивный
ранец,
Feel
like
I
sent
the
prayers
up
and
got
blessed
back,
whoa
Словно
я
отправил
молитвы
вверх
и
получил
благословение
обратно,
воу,
Feel
like
I
sent
the
prayers
up
and
got
blessed
back
Словно
я
отправил
молитвы
вверх
и
получил
благословение
обратно,
This
feels
like
my
Sunday
morning
jetpack
Это
словно
мой
воскресный
утренний
реактивный
ранец.
And
mama
said
hit
them
with
the
inspiration
И
мама
сказала,
вдохнови
их,
In
times
like
these
we
need
inspiration
В
такие
времена
нам
нужно
вдохновение,
Turn
all
your
problems
into
inspiration
Преврати
все
свои
проблемы
во
вдохновение,
Elevation,
inspiration
Возвышение,
вдохновение,
I
said
elevation,
inspiration
Я
сказал
возвышение,
вдохновение,
I
said
elevation,
inspiration
Я
сказал
возвышение,
вдохновение.
Thank
you
God
for
all
my
set
backs
Спасибо,
Боже,
за
все
мои
неудачи,
'Cause
he
the
reason
I'm
able
to
give
back
Ведь
благодаря
им
я
могу
отдавать,
This
feels
like
my
Sunday
morning
jetpack
Это
словно
мой
воскресный
утренний
реактивный
ранец,
Feel
like
I
sent
the
prayers
up
and
got
blessed
back,
whoa
Словно
я
отправил
молитвы
вверх
и
получил
благословение
обратно,
воу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TERIUS YOUNGDELL NASH, SEAN MICHAEL ANDERSON, AMAIRE JOHNSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.