Paroles et traduction Big Sean feat. Wiz Khalifa & Chiddy Bang - High
I
don't
give
a
fuck
about
anything,
that
you're
telling
me
Мне
наплевать
на
все,
что
ты
мне
рассказываешь,
Cause
right
now
it's
all,
irrelevant
Потому
что
сейчас
все
это
не
имеет
значения.
I'm
so
high
i
won't,
remember
it
Я
так
высоко,
что
не
буду
вспоминать
об
этом.
And
i
wish
that
this
could
last
forever
И
я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
But
maybe
one
night
is
even
better
Но,
может
быть,
одна
ночь
даже
лучше.
Real
nigga
mayne
Настоящий
ниггер
мэйн
All
the
people
plotted
with
Все
люди
плели
заговор
с
Is
the
same
ones
i'm
dividin'
the
profits
with
Это
те
же
самые,
с
которыми
я
делю
прибыль
Now
i'm
in
the
building
like
two
planes
bitch
Теперь
я
в
здании,
как
два
самолета,
сука.
Kickin'
it
with
my
shirt
off,
on
some
liu
kang
shit
Пинаю
его
без
рубашки,
на
каком-то
Лю
Канском
дерьме.
Sleep
with
the
sun
up
like
i
grew
fangs
bitch
Сплю
с
восходом
солнца
как
будто
у
меня
выросли
клыки
сука
I
come
alive
in
the
night,
on
some
bruce
wayne
shit
Я
оживаю
ночью,
под
влиянием
какого-то
Брюса
Уэйна.
Livin'
my
life,
gettin'
high
payments
Живу
своей
жизнью,
получаю
высокие
выплаты.
Fuckin'
with
some
new
broads
and
they
high
maintenance
Трахаюсь
с
какими-то
новыми
бабами,
и
они
требуют
повышенного
обслуживания.
And
they
wearin'
high
heels,
trip
so
we're
high
heels
И
они
носят
высокие
каблуки,
трип,
так
что
мы
на
высоких
каблуках.
Tipsy
and
high,
rollin'
zips,
gettin'
high
man
errthang'
high
Навеселе
и
под
кайфом,
сворачиваю
молнии,
ловлю
кайф,
чувак,
эртанг,
кайф.
High,
high,
high,
high,
high,
high
Высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
Errthang'
high,
high,
high,
high,
high,
high
Эрртанг
' высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
Errthang'
high,
high,
high,
high,
high,
high
Эрртанг
' высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
It's
time
to
go,
it's
time
to
go,
it's
time
to
go,
it's
time
to
go
Пора
идти,
пора
идти,
пора
идти,
пора
идти.
It's
time
to
go,
go
Пора
идти,
идти.
I
don't
give
a
fuck
about
anything,
that
you're
telling
me
Мне
плевать
на
все,
что
ты
мне
рассказываешь.
Cause
right
now
it's
all,
irrelevant
Потому
что
сейчас
все
это
не
имеет
значения.
I'm
so
high
i
won't,
remember
it
Я
так
высоко,
что
не
буду
вспоминать
об
этом.
Cause'
the
penthouse
90
floors
up
Потому
что
пентхаус
на
90
этажей
выше.
Make
love
andthen
join
the
mile
high
club
Займись
любовью
а
потом
вступи
в
клуб
Майл
хай
Yeah
i'm
on
camera,
fresh
out
of
a
sex
scene
Да,
я
на
камеру,
только
что
с
сексуальной
сцены.
I
just
turn
all
my
nightmares
into
wet
dreams
Я
просто
превращаю
все
свои
кошмары
в
мокрые
сны.
I'm
in
a
new
crib,
so
big,
i'm
talkin'
town
size
Я
в
новой
кроватке,
такой
большой,
что
я
говорю
о
размерах
города.
Sippin'
somethin'
cold,
smokin'
weed
by
the
pound
size
Потягиваю
что-то
холодное,
курю
травку
размером
с
фунт.
Yeah
i
gotta
big
head
ho,
i
think
it's
crown
size
Да,
у
меня
большая
голова,
Хо,
думаю,
это
размер
короны.
Bitch
i
do
it
big,
and
i
never
plan
to
down
size
Сука,
я
делаю
это
по-крупному
и
никогда
не
планирую
снижать
размер.
People
who
talk
shit,
is
feelin'
like
dickheads
Люди,
которые
несут
чушь,
чувствуют
себя
придурками.
Saw
me
on
the
web
like
i
had
a
extra
six
legs
Увидел
меня
в
сети
как
будто
у
меня
было
лишних
шесть
ног
Lookin'
at
my
highlights
Смотрю
на
свои
самые
яркие
моменты.
With
a
bitch
with
highlights
С
сучкой
с
бликами
Crowd
wavin'
at
me,
all
tryna'
say
hi
right
Толпа
машет
мне,
все
пытаются
сказать
"Привет",
да
Everything
high
Все
под
кайфом
High,
high,
high,
high,
high,
high
Высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
Errthang'
high,
high,
high,
high,
high,
high
Эрртанг
' высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
Errthang'
high,
high,
high,
high,
high,
high
Эрртанг
' высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
It's
time
to
go,
it's
time
to
go,
it's
time
to
go,
it's
time
to
go
Пора
идти,
пора
идти,
пора
идти,
пора
идти.
It's
time
to
go,
go
Пора
идти,
идти.
If
you
roll
one
up,
i'mma
roll
one
too
Если
ты
свернешь
косяк,
я
тоже
сверну
косяк.
Oh
you
sayin'
you
don't
smoke?
О,
ты
говоришь,
что
не
куришь?
Well
that's
all
that
we
do
Что
ж,
это
все,
что
мы
делаем.
You
be
up
in
the
club
Ты
будешь
в
клубе.
I
be
up
in
the
clouds
Я
витаю
в
облаках.
Ohhh,
don't
gotta
ask
me
if
i
burn
enough
cause'
we
don't
run
out
О-о-о,
не
спрашивай
меня,
достаточно
ли
я
горю,
потому
что
мы
еще
не
закончились.
Blow
it
by
the
o,
even
my
fans
smoke
it
Дуй
на
"О",
даже
мои
фанаты
курят
его.
Cause'
they
throw
it
at
my
shows
Потому
что
они
бросают
его
на
мои
шоу
Hidin'
it
when
i
travel
in
case
the
police
gotta
know
Я
прячу
его,
когда
путешествую,
на
случай,
если
полиция
узнает.
Rollin'
it
up
in
traffic
Сворачиваю
его
в
пробке.
Make
you
smoke
out
of
a
bong,
put
you
on
different
hashes
Заставляю
тебя
курить
из
бонга,
сажаю
тебя
на
разные
хэши.
My
chick
is
the
baddest,
my
spliff
is
the
fattest
Моя
цыпочка
самая
крутая,
мой
косяк
самый
толстый.
I'm
livin'
so
lavish
Я
живу
так
роскошно.
Gotta
patch
a
lil
kid
tryna'
get
at
this
cabbage
Надо
залатать
маленького
пацана,
который
пытается
добраться
до
этой
капусты.
My
pinky
ring
a
v8,
i
filled
it
with
carrots
Мое
кольцо
на
мизинце
- v8,
я
наполнил
его
морковью
I'm
popeye
with
spinach,
till'
the
day
i
die
i'm
gettin'
high
Я-Попай
со
шпинатом,
до
самой
смерти
я
ловлю
кайф.
High,
high,
high,
high,
high,
high
Высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
Errthang'
high,
high,
high,
high,
high,
high
Эрртанг
' высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
Errthang'
high,
high,
high,
high,
high,
high
Эрртанг
' высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
It's
time
to
go,
it's
time
to
go,
it's
time
to
go,
it's
time
to
go
Пора
идти,
пора
идти,
пора
идти,
пора
идти.
It's
time
to
go,
go
Пора
идти,
идти.
I
don't
give
a
fuck
about
anything,
that
you're
telling
me
Мне
плевать
на
все,
что
ты
мне
рассказываешь.
Cause
right
now
it's
all,
irrelevant
Потому
что
сейчас
все
это
не
имеет
значения.
I'm
so
high
i
won't
Я
так
высоко,
что
не
смогу
...
I'm
fly,
my
... on
priceline
Я-Флай,
мой
...
на
прайслайне.
Truthfully
i
want
this
shit
to
last
a
lifetime
Честно
говоря
я
хочу
чтобы
это
дерьмо
длилось
всю
жизнь
Simply
amazing,
we
blazin'
while
we
just
right
rhymes
Просто
потрясающе,
мы
пылаем,
пока
у
нас
просто
правильные
рифмы
Cold
flow,
ice
time,
breakin'
down
bright
pines
Холодный
поток,
ледяное
время,
ломающие
яркие
сосны.
Enough
with
all
the
beefin'
i'm
over
it
Хватит
с
меня
этих
разборок,
я
с
этим
покончил.
Outta
town
kush,
but
they
smokin'
that
local
shit
Куш
из
города,
но
они
курят
это
местное
дерьмо.
I
always
knew
that
i
would
be
the
man
Я
всегда
знал,
что
я
буду
мужчиной.
They
ride
the
greyhound,
but
i'm
more
a
peter
pan,
we
the
fam
Они
ездят
на
"грейхаунде",
но
я
больше
похож
на
Питера
Пэна,
мы
семья.
Off
the
scale,
yeah
we
about
to
break
the
richter
quick
Зашкаливает,
да,
мы
вот-вот
быстро
разобьем
Рихтера.
Loud
years,
work
a
thousand
words
we
should
picture
shit
Громкие
годы,
работа
над
тысячей
слов,
мы
должны
представить
себе
дерьмо.
When
i
come
to
smokin'
we
have
a
certificate
Когда
я
начинаю
курить,
у
нас
есть
сертификат.
I
know
them
haters
is
wishin'
we
fakin',
licorice
Я
знаю,
что
эти
ненавистники
хотят,
чтобы
мы
притворялись,
лакрица
Fuck
it
we
up,
my
niggas
strong,
give
me
another
l
К
черту
все
это,
мои
ниггеры
сильные,
дайте
мне
еще
одну
букву
"Л".
I
need
a
high
class
chich
that
i
might
travel
well
Мне
нужен
высококлассный
Чич,
чтобы
я
мог
хорошо
путешествовать.
She
familiar
with
Fendi,
comfortable
in
the
Chanel
Она
знакома
с
Фенди,
ей
комфортно
в
"Шанель".
And
you
errthang'
high
when
you
livin'
swell
А
ты
эртанг
кайфуешь,
когда
живешь
на
полную
катушку.
High,
high,
high,
high,
high,
high
Высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
Errthang'
high,
high,
high,
high,
high,
high
Эрртанг
' высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
Errthang'
high,
high,
high,
high,
high,
high
Эрртанг
' высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
It's
time
to
go,
it's
time
to
go,
it's
time
to
go,
it's
time
to
go
Пора
идти,
пора
идти,
пора
идти,
пора
идти.
It's
time
to
go,
go
Пора
идти,
идти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHIDERA KIZITO ANAMEGE, NOAH LEV BERESIN, SEAN MICHAEL ANDERSON, CAMERON JIBRIL THOMAZ, FINLAY GRAHAM DOW SMITH, ELENA JANE GOULDING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.