Big Sean - Halfway Off the Balcony - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Sean - Halfway Off the Balcony




I am ready right now
Я готов прямо сейчас.
Uh huh
Ага ...
I look up, I don't even...
Я смотрю вверх, я даже не...
I think it's funny how it go down
Я думаю, это забавно, как это происходит.
I don't even know no more
Я больше ничего не знаю.
Official shit
Официальная хрень.
I'm hangin' halfway off the balcony
Я зависаю на полпути с балкона.
Overthinkin' 'cause my job is way more than a salary
Слишком много думаю, потому что моя работа - это больше, чем зарплата.
Everything around me gold like I just practiced alchemy
Все вокруг меня золото, как будто я только что практиковал алхимию.
I realized when it comes to girls
Я поняла, когда дело касается девушек.
That chemistry means way more than anatomy
Эта химия значит больше, чем Анатомия.
She mad at me, she been mad at me
Она злилась на меня, она злилась на меня.
I'm the livin' proof that you don't need a master's just to be a masterpiece
Я живое доказательство того, что тебе не нужен мастер, чтобы быть шедевром.
People passin' faster than I'm passin' weed
Люди проходят быстрее, чем я прохожу мимо травки.
My daddy tell me, "Stay strong, son and be the man you have to be
Мой папа говорит мне: "Будь сильным, сынок, будь тем, кем должен быть.
Holdin' shit down, don't crash at sea"
Держись, черт возьми, на дно, не падай в море".
Brrrr Paper on my phone line
Бумага Brrrr на моей телефонной линии.
It's on my phone like fax for me, that's facts to me
Это на моем телефоне, как по факсу для меня, это факты для меня.
But I don't want it if it can't change shit drastically, dramatically
Но я не хочу этого, если это не может изменить дерьмо резко, резко.
'Cause actually, I realized time's the most valuable, actually
Потому что, на самом деле, я понял, что время-самое ценное, на самом деле.
So I'ma call my favorite girl and she gon' bring that ass for me
Так что я позвоню своей любимой девушке, и она принесет мне эту задницу.
And as for me, I'ma text the room number right now
А что касается меня, я напишу номер комнаты прямо сейчас.
So you ain't gotta hit the front desk and go ask for me
Так что тебе не нужно заходить на стойку и просить меня.
Don't ask for me, don't ask for me
Не проси меня, не проси меня.
Don't ask for me
Не проси меня.
Lot of shit been goin' on, things goin' wrong
Много дерьма происходит, все идет не так.
So don't ask for me
Так что не проси меня.
I'm hangin' halfway off the balcony
Я зависаю на полпути с балкона.
Overthinkin' 'cause my job is way more than a salary
Слишком много думаю, потому что моя работа - это больше, чем зарплата.
Everything around me gold like I just practiced alchemy
Все вокруг меня золото, как будто я только что практиковал алхимию.
I realized when it comes to girls
Я поняла, когда дело касается девушек.
That chemistry means way more than anatomy
Эта химия значит больше, чем Анатомия.
She mad at me, she been mad at me
Она злилась на меня, она злилась на меня.
She been mad, I've been on the go, on a roll
Она злилась, я был в пути, в рулоне.
On a roll more than a roller coaster
На ролике больше, чем на американских горках.
They can't throw me off track or slow
Они не могут сбить меня с пути или замедлить.
If I did, I got a long list of hoes on hoes
Если так, то у меня длинный список шлюх на шлюхах.
I quote unquote say I told you so
Я цитирую в кавычках, говорю, что я говорил тебе так.
Heaven on earth, every night is paradise
Рай на земле, каждая ночь-рай.
I pray I didn't die or overdose, never that
Я молюсь, чтобы я не умер и не передозировался, никогда.
I kept it a hundred, never change, not even for five 20s
Я держал ее сотню, никогда не менялся, даже за пять двадцатых.
Still smokin' that 520 like it's 420
Все еще курю "520", как 420.
On a quest for more money, more hungry
В поисках большего количества денег, большего голода.
Just got my fortune read, she said it's more comin'
Я только что прочитал свою судьбу, она сказала, что это еще не все.
Yeah I got the force but never force nothin'
Да, у меня есть сила, но я никогда ничего не заставляю.
Do it for the love, I'm Forrest Gumpin'
Сделай это ради любви, я Форрест Гампин.
In my city I'm Warren Buffett, I mean business, the shirt is tucked in
В моем городе я Уоррен Баффет, я имею в виду бизнес, рубашка заправлена.
The gun's tucked in, fuck it, I'm who not to fuck with
Пистолет спрятан, к черту его, я тот, с кем нельзя связываться.
Who the bad bitches gon' fuck with and lames just don't fuck with
С кем будут трахаться плохие сучки и с кем не будут трахаться?
My stock's risin', I'm goin' public
Мои акции растут, я выхожу на публику.
If I write it, it's gon' publish
Если я напишу ее, она будет издана.
You're fuckin' with the best, no discussion
Ты трахаешься с лучшими, никаких разговоров.
So disgusting
Так отвратительно!
It's that 3 and a third shit
Это все 3 и третий говно.
Straight up
Прямо вверх!
I'm hangin' halfway off the balcony
Я зависаю на полпути с балкона.
Overthinkin' 'cause my job is way more than a salary
Слишком много думаю, потому что моя работа - это больше, чем зарплата.
Everything around me gold like I just practiced alchemy
Все вокруг меня золото, как будто я только что практиковал алхимию.
I realized when it comes to girls
Я поняла, когда дело касается девушек.
That chemistry means way more than anatomy
Эта химия значит больше, чем Анатомия.
She mad at me, she been mad at me
Она злилась на меня, она злилась на меня.
She been mad
Она злилась.
Yo, yo your mom callin' you
Йоу, йоу, твоя мама зовет тебя.
Um, I'ma call her back
Эм, Я перезвоню ей.
You sure dawg? She keep callin'
Ты уверен, чувак? она продолжает звонить.
Yeah for sure, for sure, bruh, I'ma call her back
Да, точно, точно, братан, я перезвоню ей.





Writer(s): SEAN MICHAEL ANDERSON, AMAIRE JOHNSON, MAXIMILIAN JAEGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.