Big Sean - Kickin' It With Cool C - traduction des paroles en russe

Kickin' It With Cool C - Big Seantraduction en russe




Kickin' It With Cool C
Тусуясь с Крутым Си
(Hey man, don't you realize
(Эй, мужик, неужели ты не понимаешь,
In order for us to make this thing work, man
Чтобы всё это работало, чувак,
We've got to get rid of the pimps, and the pushers, and the prostitutes?)
Нам нужно избавиться от сутенёров, барыг и проституток?)
Ba-ha-ha-ha...
Ха-ха-ха-ха...
Yes, yes, y'all
Да, да, всё верно
Cool J + Marley Marl:
Крутой Джей + Марли Марл:
Ah, ah
Ага, ага
Cool J: That's funky
Крутой Джей: Это круто
Marley Marl: Yeah
Марли Марл: Ага
J: Hey yo, Marley, man
Джей: Эй, yo, Марли, чувак
Marl: Yo, what's up, man?
Марл: Yo, чё как, мужик?
J: Hey yo, man
Джей: Эй, yo, чувак
You know
Ты знаешь
We was gettin busy on the album everyday
Мы каждый день работали над альбомом
We been gettin funky, but
Мы делали крутые вещи, но
I wanna take this jam back to Farmers
Я хочу вернуть этот джем на Фармерс
Knowmsayin?
Понимаешь?
Marl: Yo, let's go back on Farmers
Марл: Yo, давай вернёмся на Фармерс
And get some of them early MC's
И найдём некоторых из тех ранних МС,
You used to be kickin it with back in the day?
С которыми ты тусовался в своё время?
J: Yeah, yeah, yeah
Джей: Да, да, да
Marl: Yo, let's do a jam with them
Марл: Yo, давай сделаем с ними джем
J: Aight, bet
Джей: Лады, по рукам
But first I gotta like introduce it
Но сначала мне нужно как бы представить это
Youknowmsayin?
Понимаешь?
Marl: Aight, kick it...
Марл: Лады, начинай...
(Farmers Boulevard)
(Фармерс Бульвар)
L.L. Cool J:
Эл Эл Крутой Джей:
Back in the days, before I was Cool J
В былые времена, до того как я стал Крутым Джеем
I used to hang up on the corner, pumpin' games people play
Я тусовался на углу, играя в игры, в которые играют люди
Sittin' on a garbage can, rhymin' to my man
Сидел на мусорном баке, рифмуя своему другу
Talkin' bout big money and future plans
Говорил о больших деньгах и планах на будущее
I always told the brothers, if I got a contract
Я всегда говорил братьям, если я получу контракт
When the money started flowin', I'd be back
Когда деньги начнут течь рекой, я вернусь
To do a jam, against all odds
Чтобы сделать джем, вопреки всему
Introducing rapper 1 from Farmers Boulevard
Представляю рэпера 1 с Фармерс Бульвар
Hey yo, B-o-m-b, bomb explosion
Эй, yo, Б-о-м-б, взрыв бомбы
Attack like a cat when I'm trapped and I'm closed in
Атакую как кошка, когда я в ловушке и загнан в угол
Sharp-ass claws, and I break all laws
Острые когти, и я нарушаю все законы
In a while all jaws, cause I'm perfect, no flaws
Через некоторое время все челюсти отвиснут, потому что я идеален, без изъянов
Now I'm back to Farmers on some new improved
Теперь я вернулся на Фармерс с чем-то новым и улучшенным
(Sh...) I'm makin moves, not fakin moves
(Ш...) Я делаю движения, а не имитирую движения
So don't you never come around here, talkin that talk
Так что никогда не приходи сюда, болтая эту чушь
Or walkin that walk, you'll get played like a sport
Или расхаживая так, тебя разыграют как в спорте
Football, soccer, whatever you savor
Футбол, соккер, что бы ты ни предпочитал
You're a tramp and a pussycat, ready for labor
Ты бродяга и киска, готовая к родам
Ha! L'll have you breakin' locks
Ха! Эл заставит тебя взламывать замки
I'll have you cookin fried rice in a big steel box
Я заставлю тебя готовить жареный рис в большой стальной коробке
The type of skills that I got reigned for years
Тип навыков, которыми я владею, оттачивался годами
No worry or cares, your crew'll shed tears
Никаких забот и волнений, твоя команда будет лить слёзы
'Hip-hip-hooray, he's back!' Yo, save the cheers
'Ура, он вернулся!' Yo, приберегите аплодисменты
Suckers, I'm drinkin forties of beers
Лохи, я пью сороковки пива
On the Boulevard
На Бульваре
Cool J + Marley Marl:
Крутой Джей + Марли Марл:
Cool J: Funky, funky, funky rhymes bein' said here
Крутой Джей: Крутые, крутые, крутые рифмы здесь звучат
Marl: Hey yo, hey yo
Марл: Эй, yo, эй, yo
Hey yo Uncle L, let's go...
Эй, yo, Дядя Эл, пошли...
J: Yeah man, I wanna check out my man Big Money Grip
Джей: Да, чувак, я хочу повидаться с моим приятелем Большие Бабки Грип
Yo, what's up, man
Yo, чё как, мужик
Kick a little somethin'
Зачитай что-нибудь
Big Money Grip:
Большие Бабки Грип:
Kick out the can and slam
Вышвырни банку и хлопни
Summertime, C.I.A. step into the jam
Лето, ЦРУ вступает в джем
Reach for the mic, and the punks start to fold up
Тянусь к микрофону, и панки начинают складываться
And the brothers start fleein' like it's a hold-up
А братья начинают разбегаться, как будто это ограбление
Some step aside, but a few play me close
Некоторые отступают в сторону, но некоторые подходят близко
Never worry, cause the brother who cross me's gettin buried
Не волнуйтесь, потому что братан, который перейдёт мне дорогу, будет похоронен
And the fool who wants to deal with another dose
А дурак, который хочет ещё одну дозу
I see to it in a hour that the mutha...'s comatose
Я прослежу, чтобы через час этот ублюдок... был в коме
Farmers Boulevard, the place
Фармерс Бульвар, это место
Handin me a mic is like givin' a chainsaw to Leatherface
Дать мне микрофон - это как дать бензопилу Кожаному Лицу
Smokin MC's in an instant
Убиваю МС в мгновение ока
At my side bustin caps is T-Boogie, my assistant
Рядом со мной стреляет Ти-Буги, мой ассистент
Throw that speaker in the trash
Выбрось этот динамик в мусорку
Why's that? Cause Gangster Boogie gave the woofer a gash
Почему? Потому что Гангстер Буги проделал в нём дыру
Big Money Grip makin you get up
Большие Бабки Грип заставляют тебя встать
Farmers Crew's in effect, we never heard of a head-up
Команда Фармерс в деле, мы никогда не слышали о поднятых руках
Cool J + Marley Marl:
Крутой Джей + Марли Марл:
Yo, yo, yo
Yo, yo, yo
It's kinda funky out here on the boulevard, yo
Здесь на бульваре довольно круто, yo
Cool J:
Крутой Джей:
Yeah, we livin' Chinese people in a Turkish bath, baby
Да, мы как китайцы в турецкой бане, детка
Marl: Hi C over there, man
Марл: Вон там Хай Си, чувак
J: Yo, what's up Hi C...
Джей: Yo, чё как, Хай Си...
Hi C:
Хай Си:
Hi C on the scene, at last to bust a funky rhyme
Хай Си на сцене, наконец-то зачитает крутую рифму
More than a line on time, because I'm gettin' mine
Больше, чем строчка вовремя, потому что я получаю своё
Never underestimate the skill of a great one
Никогда не стоит недооценивать мастерство великого
The Boulevard Lord, shorts, never take none
Повелитель Бульвара, шорты, никогда не принимаю отказов
Another funky rapper from around the way
Ещё один крутой рэпер из наших краёв
Leavin' bodies at a party, cause somebody gotta pay
Оставляю тела на вечеринке, потому что кто-то должен заплатить
Boy, you been told, put your lips on hold
Парень, тебе сказали, придержи язык
All you remember is a barrel and a mouth full of gold
Всё, что ты запомнишь, это ствол и рот, полный золота
Spreadin' terror on the street like they was in the past
Сею ужас на улице, как будто это было в прошлом
Any punks on the block, yo, never could last
Любые панки на районе, yo, никогда не протянут долго
And I never feel sorry for a sucker I gained on
И мне никогда не жаль лоха, которого я обставил
Any slick talker, yo, he's bound to get rained on
Любой хитрец, yo, он обязательно попадёт под дождь
At any Farmers party at my side is a Mag
На любой вечеринке Фармерс рядом со мной Магнум
(One time a sucker got ill and went out in a bodybag)
(Однажды один лох заболел и уехал в мешке для трупов)
Fear will erupt through the heart of another
Страх пронзит сердце другого
The Farmers Crew will never fall, that's word to the mother
Команда Фармерс никогда не падёт, это слово матери
Cool J + Marley Marl:
Крутой Джей + Марли Марл:
Yo, yo
Yo, yo
It's kinda funky out here
Здесь довольно круто
Yo, yo, yo, Hi C
Yo, yo, yo, Хай Си
Yo man, y'all kinda funky out here, yo
Yo, чувак, вы тут довольно крутые, yo
I was -
Я был -
Yo, what's up?
Yo, чё как?
Nine years ago, man
Девять лет назад, чувак
Youknowmsayin?
Понимаешь?
Cool J:
Крутой Джей:
Farmers Boulevard, baby
Фармерс Бульвар, детка
Marley Marl: Yo, I was kinda -
Марли Марл: Yo, я был как бы -
I was kinda stagnant to sleep on it
Я как бы замешкался, чтобы обдумать это
But yo, L
Но, yo, Эл
Won't you - won't you sum it all up for the people, aight?
Не мог бы ты - не мог бы ты подытожить всё для людей, лады?
J: Aight, let me sum this up
Джей: Лады, позволь мне подытожить это
Cool J:
Крутой Джей:
Now you heard the brothers speakin 'bout the street that we're from
Теперь ты слышала, как братья говорят об улице, с которой мы родом
Rhymes hittin', beats kickin', you can't get none
Рифмы бьют, биты качают, ты не можешь получить ничего
F-A-R-M-E-R-S passin' the test
Ф-А-Р-М-Е-Р-С сдают экзамен
Marley Marl in the background doin the rest
Марли Марл на заднем плане делает всё остальное
Do-re-mi-fa-so-la-ti-do, do-ti-la-so-fa-mi-re-do, Kato
До-ре-ми-фа-соль-ля-си-до, до-си-ля-соль-фа-ми-ре-до, Като
Get up out my face before I play you like Play-Doh
Убирайся с глаз долой, пока я не разыграл тебя, как пластилин
I did a jam against all odds
Я сделал джем вопреки всему
And it was dedicated to Farmers Boulevard
И он был посвящён Фармерс Бульвар
(Farmers Boulevard)
(Фармерс Бульвар)
Keep on
Продолжай
(Farmers Boulevard)
(Фармерс Бульвар)
To the beat, y'all
В такт, y'all
A funky beat, y'all
Крутой бит, y'all
Yes, yes, y'all
Да, да, y'all
You don't stop
Ты не останавливайся






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.