Big Sean - Overtime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Sean - Overtime




Overtime
Сверхурочно
Yeah, woah, woah
Да, воу, воу
I just been feeling like, it's all clickin', ya know?
У меня такое чувство, что всё встаёт на свои места, понимаешь?
Hit-Boy
Хит-Бой
Like it's all working out, and I'm 'bout to work out
Как будто всё получается, и я собираюсь поработать
Colossal
Колоссально
B.I.G, look
Большой Шон, смотри
The universe been throwing me all the signs except stop it
Вселенная посылает мне все знаки, кроме "стоп"
Niggas been plotting on me, but here's the plot twist
Чуваки строили против меня козни, но вот неожиданный поворот
I can't throw fits no more unless it's profits
Я больше не могу психовать, если это не приносит прибыль
Lord, why you keep boxing me in, 'cause I'm God's gift?
Господи, почему ты продолжаешь загонять меня в рамки, ведь я Божий дар?
I might set my mic back up in the closet, though
Я мог бы снова убрать микрофон в шкаф, знаешь
Just to give myself that same feeling from '04
Просто чтобы вернуть себе то самое чувство из 2004-го
When my hunger was more, advice to you and yours
Когда мой голод был сильнее, совет тебе и твоим близким
They say it's over for you, that's when you go overboard, okay?
Они говорят, что с тобой покончено, вот тогда ты и идёшь ва-банк, окей?
Shit, I didn't take a break, my nigga, I broke
Черт, я не делал перерыв, детка, я сломался
Broke my heart, broke my soul, don't cry for me though
Разбил своё сердце, разбил свою душу, но не плачь по мне
If you don't break nothing down then it's no room to grow
Если ты ничего не разрушишь, то не будет места для роста
One mental block lead to another, shit it's dominos
Один ментальный блок ведёт к другому, черт, это как домино
Mixtape Sean, but I'm in album mode, ooh
Шон с микстейпов, но я в альбомном режиме, у-у
She give me praise, I love her angel face
Она хвалит меня, я люблю её ангельское лицо
Ass so fat she could work at TSA (Damn)
Задница такая толстая, что она могла бы работать в службе безопасности аэропорта (Черт)
I went to school at Cass, Aaliyah went to DSA a mile away
Я учился в Касс Техникал, Алия училась в Детройтской школе искусств в миле отсюда
Just letting you know the types of kings and queens my city make
Просто даю тебе знать, каких королей и королев создаёт мой город
And I probably need a parade
И мне, наверное, нужен парад
All the soldiers with me, this shit like green beret
Все солдаты со мной, это дерьмо как зелёные береты
So legendary, I'ma probably need a day (June 29th)
Настолько легендарный, что мне, наверное, нужен свой день (29 июня)
Forgot I already got one, be dammed if I'm not one
Забыл, что у меня уже есть один, будь я проклят, если я не такой
You talking 'bout the hottest in the city
Ты говоришь о самых горячих в городе
Most influential rappin' ass niggas and I'm the top one
Самых влиятельных рэперах, и я на вершине
Me and Em' knocked down doors for y'all that was locked once
Мы с Эмом выбили для вас двери, которые когда-то были заперты
I know they may never get me
Я знаю, они могут никогда меня не понять
I still put on for the city like the Lions first round picked me
Я всё ещё выступаю за город, как будто "Львы" выбрали меня в первом раунде драфта
I ain't been fucking I been too busy, I got two phones they both business
Я не трахался, я был слишком занят, у меня два телефона, оба для бизнеса
I got fake ones tryin' to end me
У меня есть фальшивые, которые пытаются покончить со мной
I got real ones gon' defend me like a fucking co-defendant
У меня есть настоящие, которые защитят меня, как чёртов сообвиняемый
I got Don Life on my pendant, I'm conditioned to do the distance
У меня Don Life на кулоне, я готов пройти дистанцию
And I just set up the pensions, family set like my intentions
И я только что настроил пенсии, семья настроена так же, как и мои намерения
Been balancing trying to keep my company
Пытался балансировать между своей компанией
With the girls who wanna keep me company
И девушками, которые хотят быть со мной
You know the ones who claim they over me
Знаешь, те, кто утверждают, что они выше меня
But would much rather be under me
Но предпочли бы быть подо мной
Is confident and been through too much just to be done with me
Уверенная в себе и пережившая слишком многое, чтобы просто так закончить со мной
And you know that shit gets stressful right?
И ты знаешь, что это напрягает, да?
Shit taxing, the same thing that got Wesley Snipes
Это облагает налогом, то же самое, что случилось с Уэсли Снайпсом
And you know how I'm rocking, rocking Elvis Presley white
И ты знаешь, как я одеваюсь, как Элвис Пресли, в белом
You know highlight reelin'
Знаешь, как в нарезке лучших моментов
All highlights like we sitting on top of museum ceilings
Сплошные яркие моменты, как будто мы сидим на потолке музея
No more resisting
Больше никакого сопротивления
If you ain't on my frequency, you out of tune and not tuned in
Если ты не на моей волне, ты расстроен и не настроен
To break the unbreakable, escape the unescapable
Сломать нерушимое, избежать неизбежного
'Til you push your fucking limits, you don't even know what's capable
Пока ты не расширишь свои грёбаные границы, ты даже не знаешь, на что способен
Fuck that shit that you believe in, I believe in me
К чёрту всё, во что ты веришь, я верю в себя
Talkin' on they phones and PC like they off that PCP
Болтают по телефонам и компьютерам, как будто они под PCP
Bitch, I spit that Eazy-E, face to face, Smack DVD
Сука, я читаю рэп как Eazy-E, лицом к лицу, как на DVD Smack
I don't got no time for hanging out and all that E-T-C
У меня нет времени на тусовки и всё такое прочее
Just cut the check, C-T-C, Godbody my physique
Просто выпиши чек, денежный перевод, Godbody - моё телосложение
I can look inside your eyes and know exactly what you mean
Я могу заглянуть тебе в глаза и точно знать, что ты имеешь в виду
Fuck you mean? Energy the first language that I speak
Что ты имеешь в виду? Энергия - первый язык, на котором я говорю
No facade, I belong in the Palace of Versailles with a queen by my side
Никакого фасада, мне место во дворце Версаля с королевой рядом
In this hot girl summer, I'm just trying to find a wife
Этим жарким летом я просто пытаюсь найти жену
Visualizing from every island that's on Hawaii
Визуализирую себя на каждом острове Гавайев
With my team on each side, like ha-ha-ha-ha-ha
С моей командой по обе стороны, типа ха-ха-ха-ха-ха
With the last laugh like Kawhi
Смеюсь последним, как Кавай
And you know that you that one when you beat all the other odds
И ты знаешь, что ты та самая, когда ты побеждаешь все остальные трудности
I keep one foot planted at home and the other one on a swivel though
Я держу одну ногу дома, а другую наготове
Gotta keep 'em both 'cause this shit get way too pivotal
Должен держать обе, потому что это дерьмо становится слишком важным
All the work is analog, all the payment digital
Вся работа аналоговая, вся оплата цифровая
When tempers tend to flare up, I'm the one to be cool since preschool
Когда страсти накаляются, я тот, кто сохраняет хладнокровие с детского сада
I know which ones that's been rocking with me, dawg, since the prequel
Я знаю, кто был со мной, чувак, с самого приквела
Just be cool
Просто будь крутой
I know your favorite one, dawg, I'm 'bout to drop the sequel
Я знаю, кто твой любимчик, чувак, я собираюсь выпустить сиквел
Nigga, this just the preview
Братан, это всего лишь превью
Don
Дон
Strike to claim it, a strike to claim it
Удар, чтобы заявить о себе, удар, чтобы заявить о себе
And he got it
И он получил это
Goddammit, yes, that is why I did it
Чёрт возьми, да, вот почему я это сделал
Another five, are you kidding me?
Ещё пять, ты издеваешься?
That's right
Всё верно
Who do you think you are?
Кем ты себя возомнил?
I am
Я есть





Writer(s): STEVE ANDERSON, STEPHEN JOHN ANDERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.