Big Sean - Why Would I Stop? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Sean - Why Would I Stop?




Yeah, woah
Да, уоу
This what they been waiting on?
Это то, чего они ждали?
Critical, ain′t no time left on the clock
Критично, на часах не осталось времени.
When it's your time, give ′em something to watch
Когда придет твое время, дай им что-нибудь посмотреть.
I picked all the locks 'til I buy out the block
Я вскрыл все замки, пока не выкупил весь квартал.
And I know I'm a gift but I think out the box
И я знаю, что я подарок, но я думаю, что из коробки.
And they want me to stop but why would I stop?
И они хотят, чтобы я остановился, но зачем мне останавливаться?
Huh? I am unstoppable
Ха, меня не остановить
Hold up, why would I stop?
Погоди, зачем мне останавливаться?
Bitch, why would I stop?
С какой стати мне останавливаться?
Chill (chill)
Остынь (остынь)
I don′t jump, I dive in it
Я не прыгаю, я ныряю в воду.
Hol′ up, hol' up, hol′ up
Тише, тише, тише!
This the reason I'm alive, ain′t it?
Это причина, по которой я живу, не так ли?
This shit the antidote, this the cure cancer flow
Это дерьмо-противоядие, это лекарство от рака.
Stop a pandemic and the globe
Остановите пандемию и весь земной шар
The product of old 'Ye chopping up the sample flow
Продукт старого "Йе", разрубающего поток образцов.
Dilla and Pimp C, the triller
Дилла и сутенер Си, триллер
This shit might go too trill for Triller though (woah)
Хотя это дерьмо может стать слишком трелевым для триллера (уоу).
I see you critical, I′m the hospitable
Я вижу, ты критикуешь, я гостеприимный.
Favorite rappers, I done cut they umbilicals (cut)
Любимые рэперы, я уже перерезал им пупырышки (перерезал).
Red Wings jersey B.I.G., look like 'Pac
Red Wings jersey B. I. G., похожий на Pac
The blacker the berry, more they wan' see it rot (rot)
Чем чернее ягода, тем больше они хотят видеть, как она гниет (гниет).
I′m going down as one of the gods
Я падаю как один из богов.
G-O-D D-O-A, dead or alive
Г-О-Д-Д-О-а, живой или мертвый
I′m laying low, they could be espionage
Я залег на дно, они могут быть шпионами.
This ain't no walk in the park, you can′t slide
Это не прогулка по парку, ты не можешь скользить.
Solution to everyone one else 'round me problems
Решение для всех остальных окружающих меня проблем
Next episode, got the whole fucking world watching
Следующий эпизод, на который смотрит весь гребаный мир.
I might leave the series, come back like I′m Robin
Я мог бы уйти из сериала и вернуться, как Робин.
Getting that all right now my only two options
Теперь у меня есть только два варианта
So why would I stop?
Так зачем мне останавливаться?
I am unstoppable
Меня не остановить.
Hol' up, why would I stop? (Stop)
Стой, с чего бы мне останавливаться?
Bitch, this shit unstoppable
Сука, это дерьмо невозможно остановить
Chill (chill)
Остынь (остынь)
I don′t jump, I dive in it
Я не прыгаю, я ныряю в воду.
Hol' up, hol' up, hol′ up
Тише, тише, тише!
This the reason I′m alive, ain't it?
Это причина, по которой я живу, не так ли?
The DJ gon′ drop this, we made it from scratch
Ди-джей собирается бросить это, мы сделали это с нуля
I'm mindin′ my business and all of it's black
Я занимаюсь своими делами, и все это черное.
My dawg on the same way, the mode is attack
Мой чувак на том же пути, режим-Атака
I don′t complain about life, I adapt
Я не жалуюсь на жизнь, я приспосабливаюсь.
I'm at the point if I fuck with a lil' hoe
Я нахожусь в нужном положении, если трахаюсь с маленькой мотыгой.
It′s not a just a fling, it′s a scandal (on God)
Это не просто интрижка, это скандал (клянусь Богом).
I can't be handin′ out samples (no way)
Я не могу раздавать образцы (ни за что).
I can't be havin′ 10 baby mamas
Я не могу иметь 10 мам-младенцев.
That shit sound like a job, not a family (straight up)
Это дерьмо звучит как работа, а не семья (конкретно).
And I do this shit for the family (straight up)
И я делаю это дерьмо ради семьи (конкретно).
Yeah, that's just the roots how I planned it (on God)
Да, именно так я все и планировал (клянусь Богом).
D2, this shit the new standard
D2, это новый стандарт.
Upgraded the city, it got a new feeling
Обновив город, он получил новое ощущение.
The house that I built (woah, woah, woah)
Дом, который я построил (Уоу, уоу, уоу).
House in the hills
Дом на холмах
Ain′t no hills in the D' so we all in the field (woah, woah)
В округе нет холмов, так что мы все в поле (Уоу, уоу).
Running shit, five K, three K, Andre (run it, run it, run it)
Бегущее дерьмо, пять К, три к, Андре (беги, беги, беги).
Hero in my hood, when they dress like me, that's cosplay
Герой в моем капюшоне, когда они одеваются, как я, это косплей
Give a fuck ′bout a threat, nigga
Наплевать на угрозы, ниггер
I′m a threat leaving out the driveway (swerve-swerve-swerve-swerve)
Я-угроза, покидающая подъездную дорожку (сворачивай-сворачивай-сворачивай-сворачивай).
I never listen to what the odds say
Я никогда не прислушиваюсь к тому, что говорят шансы.
Why when the universe respond to what I say?
Почему, когда Вселенная реагирует на то, что я говорю?
(I say?)
говорю?)





Writer(s): Roget Chahayed, Sean Michael Anderson, Chauncey Alexander Hollis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.