Paroles et traduction Big Shug - The Way It Iz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way It Iz
Так Оно И Есть
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Big
Big
Shug,
Big
Big
Shug
Большой
Большой
Шаг,
Большой
Большой
Шаг
(Repeat
2X)
(Повторить
2 раза)
{*"And
this
is
the
way.
the
way."
- Run*}
{*"И
это
так
и
есть...
так
и
есть."
- Run*}
{*"The
way
it
is"
- Big
Shug*}
{*"Так
оно
и
есть"
- Большой
Шаг*}
I'm
not
the,
_Lord
of
the
Rings_,
I'm
the
lord
of
poppin
them
things
Я
не
Властелин
колец,
детка,
я
властелин
больших
дел,
Settin
you
up,
and
takin
your
bling
Наставляю
тебя
на
путь
истинный
и
забираю
твои
бриллианты.
Hoes
love
the
way
I
spit
it
though
Шлюхи
любят,
как
я
читаю
рэп,
Cause
of
the
+Speakerboxxx+
they
give
me
+Love
Below+
Из-за
моей
"говорящей
коробочки"
они
дарят
мне
"любовь
снизу".
I'm
from
Murderpan
where
they
raise
no
snitches
Я
из
Мердерпэна,
где
не
растят
стукачей,
But
some
cats
still
do,
I
navigate
Но
некоторые
коты
всё
равно
стучат,
я
лавирую
Nicely
around
them
cats,
you
snitch
on
me?
Аккуратно
вокруг
этих
котов,
ты
настучишь
на
меня?
They
find
your
ass
out
back
Они
найдут
твой
зад
на
задворках,
Bein
chewed
on
by
the
pigeons
and
the
rats
Обглоданным
голубями
и
крысами.
Hollow
your
body,
and
that's
a
fact
black
Выпотрошат
твоё
тело,
и
это
факт,
черная.
You
not
an
MC,
youse
a
rapper
Ты
не
МС,
ты
просто
рэперша,
Fashion
yourself,
after
Hollywood
actors
Строишь
из
себя
голливудскую
актрису.
I
ain't
hatin
on
your
progression
though
Я
не
ненавижу
твой
прогресс,
детка,
Cause
for
two
years
now
your
skills
have
been
in
recession
yo
Но
уже
два
года
твои
навыки
в
рецессии,
ё.
No
aggression,
no
passion,
no
heart
Ни
агрессии,
ни
страсти,
ни
сердца,
That's
when
shit,
starts
to
fall
apart
Вот
тогда
всё
и
начинает
разваливаться.
More
money,
more
security
Больше
денег,
больше
охраны,
Out
of
touch
nigga
you
can't
even
feel
me
Оторванный
от
жизни
ниггер,
ты
даже
не
чувствуешь
меня.
Deadbeat
nigga
owe
money
to
your
kids
Бездельник,
должен
денег
своим
детям,
That's
just
the
way
it
is,
the
way
it
is
Так
оно
и
есть,
так
оно
и
есть.
{*"And
this
is
the
way.
the
way."}
- {*"The
way
it
is"*}
{*"И
это
так
и
есть...
так
и
есть."}
- {*"Так
оно
и
есть"*}
{*"Now
I'm
back
with
the
flyest
material"
- Erick
Sermon*}
{*"Теперь
я
вернулся
с
самым
крутым
материалом"
- Erick
Sermon*}
{*"And
this
is
the
way.
the
way."}
- {*"The
way
it
is"*}
{*"И
это
так
и
есть...
так
и
есть."}
- {*"Так
оно
и
есть"*}
{*"I
got
plans
for
this
rap
game"*}
{*"У
меня
есть
планы
на
этот
рэп-гейм"*}
{*"And
this
is
the
way.
the
way."}
- {*"The
way
it
is"*}
{*"И
это
так
и
есть...
так
и
есть."}
- {*"Так
оно
и
есть"*}
{*"The
look
in
my
eye
punk,
has
got
you
scared
of
me"
- Guru*}
{*"Взгляд
в
моих
глазах,
панк,
тебя
пугает"
- Guru*}
{*"And
this
is
the
way.
the
way."}
- {*"The
way
it
is"*}
{*"И
это
так
и
есть...
так
и
есть."}
- {*"Так
оно
и
есть"*}
{*"The
way
it
is"*}
{*"Так
оно
и
есть"*}
Lil'
mane,
playin
the
blame
game
Мелкий
засранец,
играешь
в
игру
обвинений,
Can't
take
the
weight,
blame
it
on
your
mayne
Не
можешь
выдержать
вес,
обвиняешь
своего
кореша.
Sound
like
a
bitch,
a-gain
in
the
game
Звучишь
как
сучка,
опять
в
игре,
When
shit's
goin
smooth
you
go
against
the
grain
Когда
всё
идёт
гладко,
ты
идёшь
против
течения.
Fake
cuckoo,
like
you
goin
insane
Притворяешься
кукушкой,
будто
сходишь
с
ума,
But
won't
hold
a
gun
to
your
motherfuckin
brain
Но
не
приставишь
пистолет
к
своей
чертовой
башке.
You
used
to
be
so
right,
you
used
to
be
so
tight
Ты
был
таким
правильным,
ты
был
таким
крутым,
Now
I
wanna
knock
out
your
fuckin
lights
Теперь
я
хочу
вырубить
твои
гребаные
огни.
Fright
night
nigga,
scared
of
your
own
shadow
Ночь
страха,
ниггер,
боишься
своей
собственной
тени.
You,
you,
yes
you,
you
wanna
battle?
Ты,
ты,
да
ты,
хочешь
баттла?
I'll
eat
your
ass
up
and
stuff
you
in
a
barrel
Я
сожру
тебя
и
запихну
в
бочку,
Crush
up
your
bones
and
feed
the
pits
the
marrow
Раздроблю
твои
кости
и
скормлю
псам
костный
мозг.
Serious
biz,
I
got
out
for
the
scriz
Серьёзные
дела,
я
вышел
за
scrilla,
That's
just
the
way
it
is,
the
way
it
is
Так
оно
и
есть,
так
оно
и
есть.
{*"And
this
is
the
way.
the
way.
the
way."
- Run*}
{*"И
это
так
и
есть...
так
и
есть...
так
и
есть."
- Run*}
Dat's
your
wife?
I
know
niggaz
that
hit
that
Это
твоя
жена?
Я
знаю
ниггеров,
которые
её
трахали,
While
you
were
bangin
backs
they
was
blowin
out
her
back
Пока
ты
выгибал
спину,
они
выбивали
ей
мозги.
This
is
wack,
cause
this
is
not
on
the
low
Это
отстой,
потому
что
это
не
секрет,
But
you
like
Mario,
you
don't
wanna
know
Но
ты
как
Марио,
ты
не
хочешь
знать.
Trick
like
crazy,
bills
rather
large
Хитришь
как
сумасшедший,
счета
довольно
большие,
You
go
back
to
the
crib
screamin
like
you
in
charge
Ты
возвращаешься
домой,
крича,
будто
ты
главный.
I'm
in
that
black
car
smokin
blunts
in
your
yard
Я
в
той
чёрной
тачке
курю
бланты
у
тебя
во
дворе,
Suspect,
no
guts
to
be
hard
Подозрительный,
но
без
кишок,
чтобы
быть
жестким.
Take
you
to
the
river
tie
your
ass
to
the
log
Отведу
тебя
к
реке,
привяжу
твой
зад
к
бревну,
Better
yet,
how
about
splittin
your
wig
А
ещё
лучше,
как
насчет
того,
чтобы
расколоть
твой
парик?
That's
just
the
way
it
is,
the
way
it
is
Так
оно
и
есть,
так
оно
и
есть.
{*"And
this
is
the
way.
the
way."
- Run*}
{*"И
это
так
и
есть...
так
и
есть."
- Run*}
Yeah
this
is
Big
Shug
baby,
wait
no
more
Да,
это
Большой
Шаг,
детка,
больше
не
жди,
This
is
definitely
a
sure
shot
Это
определенно
верный
выстрел.
Holdin
it
down
for
the
Gang
Starr
Foundation
Держусь
за
Gang
Starr
Foundation,
Team
Shug,
and
all
those
Команду
Шага
и
всех
тех,
My
man
T.
West,
Singapore
Мой
человек
T.
West,
Сингапур,
My
man
Guru,
Primo!
Holdin
me
down
Мой
человек
Guru,
Primo!
Поддерживают
меня.
This
is
how
we
move
it,
CL,
this
is
the
one
for
you
man
Вот
как
мы
делаем
это,
CL,
это
для
тебя,
чувак,
We
gon'
take
it
to
the
top
Мы
дойдем
до
вершины.
That's
the
way
it
is
{*echoes*}
Так
оно
и
есть
{*эхо*}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.