Paroles et traduction Big Shug - What You Gonna Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Gonna Do
Что ты собираешься делать?
Big
Shug,
one
life
to
live
Big
Shug,
одна
жизнь
дана,
Make
good
choices
you
feel
me,
yeah
Делай
правильный
выбор,
понимаешь,
да?
"Whatcha
gonna
do
with
your
life...
"Что
ты
собираешься
делать
со
своей
жизнью...
Whatcha
gonna
do
with
your
life,
my
friend
my
friend"
Что
ты
собираешься
делать
со
своей
жизнью,
подруга,
подруга?"
Young
man
grows
up
without
his
pops
around
Парень
растет
без
отца,
Find
ways
around
his
mother,
and
how
to
sneak
around
Ищет
обходные
пути,
чтоб
обмануть
мать,
да.
He
got
basketball
skills,
no
doubt
У
него
есть
баскетбольный
талант,
без
сомнения,
He
live
in
the
ghetto,
figures
this'll
get
him
out
Он
живет
в
гетто,
думает,
это
его
спасение.
Yeah,
momma's
drunk
and
shiz
uncle
on
skid
riz
Да,
мама
пьет,
а
дядя
— бомж,
Stuck
in
front
of
TV,
watchin
MTV's
Cribs
Торчит
перед
телевизором,
смотрит
MTV
Cribs,
ловит
дрожь.
Forget
school,
focus
is
not
there
Забыл
про
школу,
сосредоточиться
не
может,
He'd
rather
hang
out,
in
Murderpan
Square
Лучше
потусуется
на
Площади
Убийств,
где
всё
возможно.
It's
where
the
cats
is
ballin,
females
is
callin
Там,
где
парни
играют
в
баскетбол,
девчонки
зовут,
Shootin
hot
shots,
everybody
sprawled
out
Меткие
броски,
все
разлеглись
тут.
No
doubt,
it's
gangster
to
the
core
Без
сомнения,
это
гангстерский
стиль,
He
don't
know
nothin
about,
pushin
raw
Он
ничего
не
знает
о
торговле
наркотой,
ни
фиг.
You
ask
him
'bout
homework,
he
already
did
it
Спросишь
его
про
домашку,
он
скажет,
что
сделал
уже,
Who
the
fuck
he
kiddin,
we
been
there
before
Кого
он,
блин,
обманывает?
Мы
все
это
проходили,
не
хуже.
All
of
us
done
seen
it,
all
of
us
done
been
there
Мы
все
это
видели,
мы
все
там
были,
Ain't
no
way
you
got
wins
in
the
square,
the
square...
Не
может
быть,
чтобы
ты
побеждал
на
площади,
на
площади,
не
забыли...
Pretty
girl,
pretty
long
hair
Красивая
девушка,
длинные
волосы,
Fly
young
lady
niggas
know
her
everywhere
Классная
девчонка,
все
ее
знают,
вопросов
нет
вопросов.
Raised
by
her
moms,
in
the
projects
Выросла
с
матерью
в
многоэтажке,
With
true
street
code,
discipline
and
respect
С
настоящим
уличным
кодексом,
дисциплиной
и
уважением,
без
натяжки.
Mom
didn't
work
she
collected
them
checks
Мама
не
работала,
получала
пособие,
Didn't
know
her
little
girl,
was
headin
for
a
wreck
Не
знала,
что
ее
дочка
идет
к
крушению.
Cats
started
givin
her
dough,
for
her
pretty
face
Парни
начали
давать
ей
деньги
за
красивое
лицо,
She
realized
her
looks,
could
get
her
just
any
place
Она
поняла,
что
ее
внешность
может
открыть
любую
дверь,
легко.
Started
smokin
crack,
it's
the
new
thing
Начала
курить
крэк,
это
модно
стало,
Started
sellin
her
necklaces
and
gold
rings
Начала
продавать
свои
цепочки
и
золотые
кольца,
мало-помалу.
After
the
smokin,
and
late
par-ties
После
курения
и
поздних
вечеринок,
She
had
nothin
left
to
give
but
her
bo-dy
Ей
больше
нечего
было
дать,
кроме
своего
тела,
без
картинок.
She
soon
became,
a
prostitute
Вскоре
она
стала
проституткой,
Caught
AIDS
lived
her
last
days
on
the
stoop
Подхватила
СПИД,
последние
дни
провела
на
крыльце,
как
будто
With
bags,
and
no
place
to
go
С
сумками
и
бездомная,
How
could
a
girl
like
that,
sink
so
low,
so
low...
Как
такая
девушка
могла
так
низко
пасть,
так
низко
пасть,
мама...
Young
girl,
pregnant
as
hell
Молодая
девушка,
беременная,
Ready
to
pick
a
fight
as
soon
as
she
hear
the
bell,
f'real
Готова
начать
драку,
как
только
услышит
звонок,
реально.
Still
drinkin,
still
smokin
on
crack
Все
еще
пьет,
все
еще
курит
крэк,
Every
night
different
niggas
runnin
up
her
back
Каждую
ночь
разные
парни
бегают
к
ней,
вот
так.
And
she
not
realizin
there's
a
kid
inside
И
она
не
понимает,
что
внутри
нее
ребенок,
A
life
inside,
a
future
inside
Жизнь
внутри,
будущее
внутри,
как
бутон.
She's
still
selfish,
lil'
ol'
bitch
Она
все
еще
эгоистичная,
маленькая
стерва,
She
wanna
go
crazy
when
she
can't
get
her
wish
Она
хочет
сходить
с
ума,
когда
не
может
получить
желаемое,
нерва.
She
got
a
sugar
daddy
to
grant
her
wish
У
нее
есть
папик,
который
исполняет
ее
желания,
He
gave
her
plenty
money
just
to
eat
her
fish
Он
дал
ей
много
денег,
чтобы
поесть
ее
"рыбку",
без
обмана.
She
pretty,
young
22
years
old
Она
красивая,
молодая,
22
года,
Tight
fightin
skirts
no
maternity
clothes
Обтягивающие
юбки,
никакой
одежды
для
беременных,
мода.
And
if
you
say
she
won't
be
a
good
mom
И
если
ты
скажешь,
что
она
не
будет
хорошей
матерью,
She'll
break
out
with
the
razor
to
do
you
harm
Она
достанет
бритву,
чтобы
причинить
тебе
вред,
поверью.
She
hope
the
baby
looks
like
her,
great
Она
надеется,
что
ребенок
будет
похож
на
нее,
отлично,
Soon
after
the
birth
he's
a
ward
of
the
state,
f'real,
f'real...
Вскоре
после
рождения
он
становится
подопечным
государства,
фактически,
обидно...
What
you
gonna
do,
with
your
life
Что
ты
собираешься
делать
со
своей
жизнью?
What
you
gonna
do
my
friend,
heyyy
Что
ты
собираешься
делать,
подруга,
эй?
Make
good
choices,
Big
Shug,
Maus,
one
Делай
правильный
выбор,
Big
Shug,
Maus,
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.