Monster In Me -
Big Smo
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monster In Me
Monster In Mir
Now
no
one
ever
said
that
it
was
gonna
be
picture
perfect
Nun,
niemand
hat
je
gesagt,
dass
es
perfekt
werden
würde.
I
had
a
decent
past
my
daddy
never
tried
to
hurt
me
Ich
hatte
eine
anständige
Vergangenheit,
mein
Vater
hat
nie
versucht,
mir
wehzutun.
I
wasn't
a
victim
more
product
of
domestic
pains
so
what
if
Ich
war
kein
Opfer,
eher
ein
Produkt
häuslicher
Schmerzen,
na
und?
I
was
bullied
pushed
around
in
sticks
and
stones
with
names
Ich
wurde
gemobbt,
herumgeschubst,
mit
Stöcken
und
Steinen
und
Beschimpfungen.
They
never
broke
my
bones
but
I
fell
hard
and
got
back
up
and
Sie
haben
mir
nie
die
Knochen
gebrochen,
aber
ich
bin
hart
gefallen
und
wieder
aufgestanden.
Stitched
myself
together
with
these
open
mics
and
sample
cuts
Habe
mich
selbst
zusammengeflickt
mit
diesen
offenen
Mikros
und
Sample-Cuts.
I
found
the
other
me
lurking
underneath
the
stairs
Ich
fand
das
andere
Ich,
das
unter
der
Treppe
lauerte.
Like
another
jekkyle
that
was
hiding
in
the
kitchen
stairs
Wie
ein
weiterer
Jekyll,
der
sich
in
der
Küchentreppe
versteckte.
A
combination
of
my
blood
mixed
with
sweat
and
tears
was
Eine
Kombination
aus
meinem
Blut,
gemischt
mit
Schweiß
und
Tränen,
war
The
posion
that
released
the
anger
from
my
deepest
fears
Das
Gift,
das
die
Wut
aus
meinen
tiefsten
Ängsten
freisetzte.
So
flip
the
switch
and
push
my
buttons
for
a
deadly
ride
Also
leg
den
Schalter
um
und
drück
meine
Knöpfe
für
eine
tödliche
Fahrt,
Süße.
Cuz
I've
been
looking
for
a
reason
to
release
the
beast
inside
Denn
ich
habe
nach
einem
Grund
gesucht,
das
Biest
in
mir
zu
entfesseln.
Come
on
if
it's
a
fight
you
need
Komm
schon,
wenn
du
einen
Kampf
brauchst,
I'm
all
and
I'm
the
nightmares
when
you
dream
Ich
bin
bereit,
und
ich
bin
die
Albträume,
wenn
du
träumst.
If
you
wanna
hear
the
sirens
scream
well
Wenn
du
die
Sirenen
schreien
hören
willst,
nun,
Step
up
and
meet
the
monster
in
me
Tritt
vor
und
begegne
dem
Monster
in
mir.
Come
on
if
it's
a
fight
you
need
Komm
schon,
wenn
du
einen
Kampf
brauchst,
I'm
all
and
I'm
the
nightmares
when
you
dream
Ich
bin
bereit,
und
ich
bin
die
Albträume,
wenn
du
träumst.
If
you
wanna
hear
the
sirens
scream
well
Wenn
du
die
Sirenen
schreien
hören
willst,
nun,
Step
up
and
meet
the
monster
in
me
Tritt
vor
und
begegne
dem
Monster
in
mir.
Don't
try
to
figure
me
out
boy
Versuch
nicht,
mich
zu
durchschauen,
Junge.
You
know
that
I'm
crazy
Du
weißt,
dass
ich
verrückt
bin.
Take
my
kindness
for
weakness
and
you'll
be
pushing
up
daisys
Wenn
du
meine
Freundlichkeit
für
Schwäche
hältst,
wirst
du
bald
unter
der
Erde
liegen.
I
hate
lies
and
deceat
Ich
hasse
Lügen
und
Betrug,
Like
a
thief
and
a
knight
Wie
einen
Dieb
und
einen
Ritter.
I'm
one
hell
of
a
problem
when
you
cross
me
just
right
Ich
bin
ein
verdammtes
Problem,
wenn
du
mich
richtig
reizt.
In
the
full
moon
light
Im
vollen
Mondlicht,
Better
get
your
silver
bullets
cuz
you
know
Hol
besser
deine
Silberkugeln,
denn
du
weißt,
When
I'm
triggered
that
I'm
fixing
to
pull
it
Wenn
ich
getriggert
werde,
bin
ich
bereit
abzuziehen.
Don't
talk
behind
my
back
if
you
can't
say
it
to
my
Rede
nicht
hinter
meinem
Rücken,
wenn
du
es
mir
nicht
ins
Face
like
mistakes
in
my
past
I
can
have
you
erased
Gesicht
sagen
kannst,
wie
Fehler
in
meiner
Vergangenheit,
kann
ich
dich
auslöschen
lassen.
Hurt
the
ones
that
I
love
Verletze
die,
die
ich
liebe,
I'll
introduce
you
to
pain
Und
ich
werde
dich
mit
Schmerz
bekannt
machen.
Get
me
off
from
a
rocker
I'm
going
more
than
insane
Bring
mich
aus
dem
Gleichgewicht,
und
ich
werde
mehr
als
verrückt.
So
crawl
up
in
your
bed
and
hide
under
your
sheets
I'll
Also
kriech
in
dein
Bett
und
versteck
dich
unter
deiner
Decke,
ich
werde
Be
the
terror
that
takes
you
when
you
slip
off
to
sleep
Der
Schrecken
sein,
der
dich
holt,
wenn
du
einschläfst.
Come
on
if
it's
a
fight
you
need
Komm
schon,
wenn
du
einen
Kampf
brauchst,
I'm
all
and
I'm
the
nightmares
when
you
dream
Ich
bin
bereit,
und
ich
bin
die
Albträume,
wenn
du
träumst.
If
you
wanna
hear
the
sirens
scream
well
Wenn
du
die
Sirenen
schreien
hören
willst,
nun,
Step
up
and
meet
the
monster
in
me
Tritt
vor
und
begegne
dem
Monster
in
mir.
Come
on
if
it's
a
fight
you
need
Komm
schon,
wenn
du
einen
Kampf
brauchst,
I'm
all
and
I'm
the
nightmares
when
you
dream
Ich
bin
bereit,
und
ich
bin
die
Albträume,
wenn
du
träumst.
If
you
wanna
hear
the
sirens
scream
well
Wenn
du
die
Sirenen
schreien
hören
willst,
nun,
Step
up
and
meet
the
monster
in
me
Tritt
vor
und
begegne
dem
Monster
in
mir.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lee Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.