Paroles et traduction Big Soda - Sad Sailor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Sailor
Печальный моряк
Leo
was
a
sad
sailor
Лео
был
печальным
моряком,
He
loved
the
fishes
and
little
creatures
Он
любил
рыб
и
маленьких
существ,
He
never
talked
to
people
Он
никогда
не
разговаривал
с
людьми,
But
nobody
understood
him
neither
Но
никто
его
тоже
не
понимал.
I′m
gonna
run
away
as
early
as
I
can
Я
убегу,
как
только
смогу,
There's
nothing
to
do
here
Здесь
нечего
делать,
And
nobody
knows
me
И
никто
меня
не
знает.
Oo,
I′ll
go
away
О,
я
уйду,
Where
no
one
can
hear
me
play
Туда,
где
никто
не
услышит
мою
игру,
Where
no
one
can
hear
me
play
Туда,
где
никто
не
услышит
мою
игру,
I'll
sail
to
the
blue
Я
уплыву
в
синеву,
No
one
can
tell
me
what
to
do
Никто
не
скажет
мне,
что
делать,
Where
no
one
can
hear
me
Туда,
где
никто
меня
не
услышит.
Leo
bought
some
lines
and
winches
Лео
купил
лески
и
лебедки,
The
store
clerk
told
him
these
were
the
right
kind
Продавец
сказала
ему,
что
это
то,
что
нужно,
She
looked
at
Leo,
squinting
Она
посмотрела
на
Лео,
прищурившись,
And
she
heard
those
creatures
splash
inside
his
mind
И
услышала,
как
эти
существа
плещутся
в
его
голове.
Oo,
I
don′t
like
this
marina
store
no
more
О,
мне
больше
не
нравится
этот
магазин
в
марине,
And
I
know
I've
heard
that
splashing
sound
before
И
я
знаю,
что
слышал
этот
плеск
раньше,
You
can
keep
your
cash,
oo
Ты
можешь
оставить
себе
деньги,
о,
Let′s
steal
these
winches
and
lines
Давай
украдем
эти
лебедки
и
лески,
She
tore
off
her
uniform
Она
сорвала
с
себя
униформу,
And
she
left
it
all
behind
И
оставила
все
позади.
She
said
let's
go
away
Она
сказала:
"Давай
уйдем",
Where
no
one
can
hear
us
play
Туда,
где
никто
не
услышит
нашу
игру,
Where
no
one
can
hear
us
play
Туда,
где
никто
не
услышит
нашу
игру,
We'll
sail
to
the
blue
Мы
уплывем
в
синеву,
No
one
can
tell
us
what
to
do
Никто
не
скажет
нам,
что
делать,
Where
no
one
can
hear
us
Туда,
где
никто
нас
не
услышит.
Leo
was
a
sailor
Лео
был
моряком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Jacobs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.