Paroles et traduction Big Stan - Ella Es Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
es
de
todos,
es
mía
Она
не
всех,
она
моя
No
es
de
todos,
es
mía
Она
не
всех,
она
моя
Siéntate
y
escúchame
hablar
Сядь
и
послушай
меня
Aunque
si
quieres
te
lo
canto
para
ti
Хотя,
если
хочешь,
я
спою
тебе
Nena,
ven,
pero
no
quiero
pensar
Детка,
иди
сюда,
но
я
не
хочу
думать,
Que
no
podrás
estar
en
mí
Что
ты
не
сможешь
быть
моей
Tengo
para
darte
todo
mi
tiempo
Я
готов
подарить
тебе
всё
своё
время
Y
regalarte
mis
canciones
И
посвятить
тебе
свои
песни
Siento
que
cuando
te
veo
todo
es
lento
Чувствую,
когда
вижу
тебя,
всё
замедляется
Te
quiero
en
todas
tus
versiones
Я
люблю
тебя
во
всех
твоих
проявлениях
Baby,
eres
mía,
mía
por
que
siempre
lo
quisiste
así
Детка,
ты
моя,
моя,
потому
что
ты
всегда
этого
хотела
Mía,
pero
hay
otros
que
quieren
competir
contra
mí
Моя,
но
есть
другие,
которые
хотят
со
мной
соперничать
Mi
tiempo
siempre
dedicarte,
invitarte
a
escuchar
salsita
Всё
своё
время
посвящать
тебе,
приглашать
тебя
послушать
сальсу
Y
al
ritmo
de
ella
besarte
И
в
её
ритме
целовать
тебя
Tiene
algo
que
me
atrapa
y
me
pone
nervioso
(ah)
В
тебе
есть
что-то,
что
захватывает
меня
и
заставляет
нервничать
(ах)
Ella
es
mi
queen
y
yo
preso
en
su
calabozo
Ты
моя
королева,
а
я
узник
в
твоей
темнице
Dicen
que
soy
bandido
por
mi
pinta
y
los
tatuajes
Говорят,
что
я
бандит
из-за
моей
внешности
и
татуировок
Pero
aun
así
eres
mía,
no
sé
si
el
mundo
lo
sabe,
bebé
Но
всё
равно
ты
моя,
не
знаю,
знает
ли
об
этом
мир,
детка
Ella
es
la
linda
dama
que
a
mi
me
entregó,
uoh
Она
— прекрасная
дама,
которая
отдала
мне,
уох
Todo
su
mundo
bello,
a
pedazos
también
volvió
Весь
свой
прекрасный
мир,
который
также
разлетелся
на
куски
Los
atributos
que
a
ustedes,
locos,
les
enseñó
Достоинства,
которые
она
показала
вам,
безумцы,
Tengan
en
cuenta
que
a
mí
me
los
dio
a
cambio
de
amor
Имейте
в
виду,
что
она
отдала
их
мне
в
обмен
на
любовь
Piensen
que
todo
tiene
su
momento
Подумайте,
что
у
всего
есть
своё
время
Y
llegará
el
final
del
cuento
И
сказке
придёт
конец
Mientras
tanto
veo
como
perderán
su
tiempo
А
пока
я
смотрю,
как
вы
будете
тратить
своё
время,
Enamorando
a
quien
tiene
dueño
Влюбляясь
в
ту,
у
которой
есть
хозяин
Porque
tú
eres
lo
que
necesito
Потому
что
ты
— то,
что
мне
нужно
De
esa
carita
bella
y
ese
flow
maldito
Это
прекрасное
личико
и
этот
чертовски
крутой
флоу
Eres
la
mejor
versión
de
mi
estilo
favorito
Ты
— лучшая
версия
моего
любимого
стиля
Y
cuando
te
veo,
se
me
abre
el
apetito,
ay,
bendito
И
когда
я
вижу
тебя,
у
меня
просыпается
аппетит,
о,
благословенная
Me
encanta
tu
aspecto,
nunca
te
quedas
muda
Мне
нравится
твоя
внешность,
ты
никогда
не
молчишь
Manejas
el
dialecto,
caminas
perfecto
Ты
владеешь
диалектом,
ты
ходишь
идеально
Eres
mi
prospecto
Ты
моя
перспектива
La
verdad
me
gustan
hasta
tus
defectos,
ah
Правда,
мне
нравятся
даже
твои
недостатки,
ах
Ella
es
el
amor
de
mi
vida
Она
— любовь
всей
моей
жизни
Se
dirige
a
hablar
conmigo,
a
caminar
por
largas
vía
Она
идёт
говорить
со
мной,
идти
по
длинной
дороге
Mientras
ustedes
dos
daban
su
vida
Пока
вы
двое
отдавали
свои
жизни
Jamás
se
imaginaron
que
dio
la
suya
por
la
mía
Вы
никогда
не
могли
представить,
что
она
отдала
свою
за
мою
Ella
que
me
ama
en
alma
y
cuerpo
Она,
которая
любит
меня
душой
и
телом
Que
piropos
de
unos
cuantos
solo
le
suenan
a
silencio
Для
которой
комплименты
некоторых
звучат
как
тишина
A
pesar
de
ser
del
mundo,
ella
grita
que
eres
mía
Несмотря
на
то,
что
она
принадлежит
миру,
она
кричит,
что
ты
моя
Que
ni
flores
ni
joyas
cambiarán
que
ella
sea
mía
Что
ни
цветы,
ни
драгоценности
не
изменят
того,
что
она
моя
Que
es
mía
y
mío
su
amor
Что
она
моя
и
её
любовь
моя
Ey,
ey,
ey,
ey
Эй,
эй,
эй,
эй
Y
mío
su
amor
И
её
любовь
моя
Y
mío
su
amor
И
её
любовь
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Camilo Hoyos Enriquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.