Paroles et traduction Big Stan - Ella Es Mía
No
es
de
todos,
es
mía
Она
не
для
всех,
она
моя
No
es
de
todos,
es
mía
Она
не
для
всех,
она
моя
Siéntate
y
escúchame
hablar
Присядь
и
послушай
меня
Aunque
si
quieres
te
lo
canto
para
ti
Хотя
если
хочешь,
я
спою
тебе
Nena,
ven,
pero
no
quiero
pensar
Милая,
подойди,
только
не
хочу
думать
Que
no
podrás
estar
en
mí
Что
ты
не
можешь
быть
моей
Tengo
para
darte
todo
mi
tiempo
У
меня
есть
время
только
для
тебя
Y
regalarte
mis
canciones
И
песни
для
тебя
Siento
que
cuando
te
veo
todo
es
lento
Я
чувствую,
когда
вижу
тебя,
все
замедляется
Te
quiero
en
todas
tus
versiones
Я
люблю
тебя
во
всех
твоих
проявлениях
Baby,
eres
mía,
mía
por
que
siempre
lo
quisiste
así
Малыш,
ты
моя,
моя,
потому
что
ты
всегда
хотела
этого
Mía,
pero
hay
otros
que
quieren
competir
contra
mí
Моя,
но
есть
другие,
которые
хотят
соперничать
со
мной
Mi
tiempo
siempre
dedicarte,
invitarte
a
escuchar
salsita
Все
мое
время
посвящаю
тебе,
приглашаю
тебя
послушать
сальсу
Y
al
ritmo
de
ella
besarte
И
в
ритме
ее
целовать
тебя
Tiene
algo
que
me
atrapa
y
me
pone
nervioso
(ah)
В
ней
есть
что-то,
что
привлекает
и
волнует
меня
(ах)
Ella
es
mi
queen
y
yo
preso
en
su
calabozo
Она
моя
королева,
а
я
ее
узник
Dicen
que
soy
bandido
por
mi
pinta
y
los
tatuajes
Говорят,
я
бандит
из-за
моей
внешности
и
татуировок
Pero
aun
así
eres
mía,
no
sé
si
el
mundo
lo
sabe,
bebé
Но
ты
все
равно
моя,
не
знаю,
знает
ли
об
этом
мир,
детка
Ella
es
la
linda
dama
que
a
mi
me
entregó,
uoh
Она
милая
леди,
которая
отдала
мне,
о
боже
Todo
su
mundo
bello,
a
pedazos
también
volvió
Весь
свой
прекрасный
мир,
который
превратился
в
осколки
Los
atributos
que
a
ustedes,
locos,
les
enseñó
Прелести,
которые
она
вам,
сумасшедшим,
показала
Tengan
en
cuenta
que
a
mí
me
los
dio
a
cambio
de
amor
Знайте,
что
мне
она
отдала
их
в
обмен
на
любовь
Piensen
que
todo
tiene
su
momento
Поймите,
у
всего
есть
свой
момент
Y
llegará
el
final
del
cuento
И
придет
конец
истории
Mientras
tanto
veo
como
perderán
su
tiempo
А
пока
я
смотрю,
как
вы
теряете
свое
время
Enamorando
a
quien
tiene
dueño
Влюбляясь
в
ту,
у
которой
есть
хозяин
Porque
tú
eres
lo
que
necesito
Потому
что
ты
то,
что
мне
нужно
De
esa
carita
bella
y
ese
flow
maldito
С
этим
прекрасным
личиком
и
этим
чертовым
флером
Eres
la
mejor
versión
de
mi
estilo
favorito
Ты
лучшая
версия
моего
любимого
типа
Y
cuando
te
veo,
se
me
abre
el
apetito,
ay,
bendito
И
когда
я
вижу
тебя,
у
меня
просыпается
аппетит,
благослови
тебя
Бог
Me
encanta
tu
aspecto,
nunca
te
quedas
muda
Мне
нравится
твой
взгляд,
ты
никогда
не
молчишь
Manejas
el
dialecto,
caminas
perfecto
Ты
владеешь
диалектом,
идешь
прямо
Eres
mi
prospecto
Ты
мой
выбор
La
verdad
me
gustan
hasta
tus
defectos,
ah
Честно
говоря,
мне
нравятся
даже
твои
недостатки,
ах
Ella
es
el
amor
de
mi
vida
Она
любовь
всей
моей
жизни
Se
dirige
a
hablar
conmigo,
a
caminar
por
largas
vía
Она
подходит,
чтобы
поговорить
со
мной,
чтобы
долго
гулять
Mientras
ustedes
dos
daban
su
vida
Пока
вы
двое
тратили
свою
жизнь
Jamás
se
imaginaron
que
dio
la
suya
por
la
mía
Вы
никогда
не
думали,
что
она
отдаст
ее
за
меня
Ella
que
me
ama
en
alma
y
cuerpo
Она,
которая
любит
меня
душой
и
телом
Que
piropos
de
unos
cuantos
solo
le
suenan
a
silencio
Что
комплименты
некоторых
звучат
для
нее
как
тишина
A
pesar
de
ser
del
mundo,
ella
grita
que
eres
mía
Несмотря
на
то,
что
она
принадлежит
миру,
она
кричит,
что
ты
моя
Que
ni
flores
ni
joyas
cambiarán
que
ella
sea
mía
Что
ни
цветы,
ни
драгоценности
не
изменят
того,
что
она
моя
Que
es
mía
y
mío
su
amor
Что
она
моя
и
моя
ее
любовь
Ey,
ey,
ey,
ey
Эй,
эй,
эй,
эй
Y
mío
su
amor
И
моя
ее
любовь
Y
mío
su
amor
И
моя
ее
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Camilo Hoyos Enriquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.