Big Stan - Tu Mano en la Mía - Miel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Stan - Tu Mano en la Mía - Miel




Tu Mano en la Mía - Miel
Твоя рука в моей - Мед
Y yo que juré que jamás soltaria mano de la mía, ah
И я, клявшийся никогда не выпускать твою руку из своей, ах
Y yo que busqué navegar salvando de tus mares mi agonía, ah
И я, пытавшийся плыть, спасая от твоих морей свою агонию, ах
Me enamoré de tu cuerpo y no de tu corazón
Я влюбился в твое тело, а не в твое сердце
Me fijé en tus ojos estando faltó de amor
Я смотрел в твои глаза, страдая от недостатка любви
Amé mucho tu piel pero a piel casi no
Я очень любил твою кожу, но ты мою почти нет
Y ahora me dices que por mi culpa sientes dolor
А теперь ты говоришь, что по моей вине чувствуешь боль
Te di mis días, mis noches, más de una composición
Я отдал тебе свои дни, свои ночи, не одну песню
que no lo pedías pero así fui y así soy yo
Знаю, ты не просила, но таким я был и таким я есть
Te vi reír, llorar, amar, sufrir en mi colchón
Я видел, как ты смеялась, плакала, любила, страдала на моем матрасе
Y ahora me dices que por mi culpa sientes dolor
А теперь ты говоришь, что по моей вине чувствуешь боль
Que la vida te perdone por creer que yo soy malo
Пусть жизнь тебя простит за то, что ты считаешь меня плохим
Que el tiempo no se disguste porque juegas con tus manos
Пусть время не рассердится, что ты играешь своими руками
Que la calma se te esfume y que se te sequen los labios
Пусть спокойствие тебя покинет, и губы твои пересохнут
Extrañando a los míos cuando exterior sufra cambios
Тоскуя по моим, когда твоя внешность изменится
Que las horas te apuñalen y que no existan más rosarios
Пусть часы тебя колют, и не будет больше молитв,
Que te salven de pagar cada uno de tus putos daños
Которые спасут тебя от расплаты за каждый твой чертов вред
Que tus ojos se te apagen y que el brillo se torne opaco
Пусть твои глаза погаснут, и блеск станет тусклым
Por creer que todo el mundo vive siempre por debajo
За то, что ты веришь, будто весь мир живет всегда внизу
Que tus días sean más cortos y que acaben tus engaños
Пусть твои дни станут короче, и закончатся твои обманы
Que tus valores sufran tanto como Dios mirando al diablo
Пусть твои ценности пострадают так же, как Бог, глядя на дьявола
Que tu aire se contamine como la pobreza en mi barrio
Пусть твой воздух станет таким же загрязненным, как нищета в моем районе
Todo esto te lo deseo porque en el fondo sí, te amo
Всего этого я тебе желаю, потому что в глубине души, да, я люблю тебя
Y yo que juré que jamás soltaría mano de la mía
И я, клявшийся никогда не выпускать твою руку из своей
Y yo que busqué navegar salvando de tus mares mi agonía
И я, пытавшийся плыть, спасая от твоих морей свою агонию
Me enamoré de tu cuerpo y no de tu corazón
Я влюбился в твое тело, а не в твое сердце
Me fijé en tus ojos estando faltó de amor
Я смотрел в твои глаза, страдая от недостатка любви
Amé mucho tu piel pero a mi piel, casi no
Я очень любил твою кожу, но ты мою почти нет
Y ahora me dices que por mi culpa sientes dolor
А теперь ты говоришь, что по моей вине чувствуешь боль
Te di mis días, mis noches, más de una composición
Я отдал тебе свои дни, свои ночи, не одну песню
que no lo pedías pero así fui y así soy yo
Знаю, ты не просила, но таким я был и таким я есть
Te vi reír, llorar, amar, sufrir en mi colchón
Я видел, как ты смеялась, плакала, любила, страдала на моем матрасе
Y ahora me dices que por mi culpa sientes dolor
А теперь ты говоришь, что по моей вине чувствуешь боль
Yo te dibujé mis tintas, como quizás a
Я рисовал тебе своими красками, как, возможно, и ты мне
Pero manchaste mi tinta como yo existir
Но ты испачкала мои краски, как и я твое существование
Al que hoy día te conquista, dile que pregunte por
Тому, кто сегодня тебя покоряет, скажи, чтобы спросил обо мне
Cuando al fin él te desvista, dile que dejaste mi medir
Когда он, наконец, тебя разденет, скажи, что ты оставила мою меру
Ey, vamos habla, dime, ¿qué buscas hacer?
Эй, давай, говори, скажи мне, что ты хочешь сделать?
Ya no duele, no te extraño, no pienso en tu querer
Уже не больно, я не скучаю, не думаю о твоей любви
Cómo sabes soy de piedra como también soy un ser
Как знаешь, я из камня, как и то, что я существо
Que se hiere, sufre y llora por amar a una mujer
Которое ранится, страдает и плачет, любя женщину
Quita la máscara de noble, eh-eh
Сними маску благородства, э-э
Aprende a ser inolvidable, eh
Научись быть незабываемой, э
Espero sientas tu interior, ven, eh-eh
Надеюсь, ты чувствуешь свою сущность, иди, э-э
Soy un sueño inalcanzable
Я недостижимая мечта
No todo tiene siempre llave
Не все имеет ключ
Por eso existen celulares
Поэтому существуют мобильные телефоны
Amar se siente incomparable, eh
Любить это ни с чем не сравнимое чувство, э
Y una tradición suele doler, eh
А традиция обычно причиняет боль, э
Y yo que juré que jamás soltaría mano de la mía, ah
И я, клявшийся никогда не выпускать твою руку из своей, ах
Y yo que busqué navegar salvando de tus mares mi agonía, ah
И я, пытавшийся плыть, спасая от твоих морей свою агонию, ах
Me enamoré de tu cuerpo y no de tu corazón
Я влюбился в твое тело, а не в твое сердце
Me fijé en tus ojos estando faltó de amor
Я смотрел в твои глаза, страдая от недостатка любви
Amé mucho piel pero a mi piel casi no
Я очень любил твою кожу, но ты мою почти нет
Y ahora me dices que por mi culpa sientes dolor
А теперь ты говоришь, что по моей вине чувствуешь боль
Te di mis días, mis noches, más de una composición
Я отдал тебе свои дни, свои ночи, не одну песню
que no lo pedías pero así fui y así soy yo
Знаю, ты не просила, но таким я был и таким я есть
Te vi reír, llorar, amar, sufrir en mi colchón
Я видел, как ты смеялась, плакала, любила, страдала на моем матрасе
Y ahora me dices que por mi culpa sientes dolor
А теперь ты говоришь, что по моей вине чувствуешь боль
Iosa, la loquera producciones
Iosa, la loquera producciones (Иоса, безумное производство)
Stan studios
Stan studios (Студия Стэна)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah (Да, да, да, да)
Hip Hop Colombia
Hip Hop Colombia (Хип-хоп Колумбия)
El Big Stan, es lengenda
El Big Stan, es lengenda (Big Stan - легенда)
En dónde están?, ¿en dónde están?
En dónde están?, ¿en dónde están? (Где они?, Где они?)





Writer(s): Big Stan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.