Paroles et traduction Big Stan feat. Santa Fe Klan - Un Tequila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vi
a
lo
lejos
y
me
enamoré
I
saw
you
from
a
distance
and
fell
in
love
Pero
no
sabía
que
me
harías
mal
But
I
didn't
know
you
would
hurt
me
Te
amé
sin
conocerte
y
me
entregué
I
loved
you
without
knowing
you
and
gave
myself
A
una
imagen
que
jamás
podría
tocar
To
an
image
I
could
never
touch
Dame
un
tantito
de
tu
luz,
quiero
quitarte
la
ropa
Give
me
a
little
of
your
light,
I
want
to
take
off
your
clothes
Y
saber
si
tu
alma
me
ama
And
know
if
your
soul
loves
me
Dame
un
tantito
de
tu
amor
Give
me
a
little
of
your
love
Quiero
que
tu
pecho
sea
mi
almohada
I
want
your
chest
to
be
my
pillow
Quiero
sentir
que
tu
alma
me
ama
I
want
to
feel
your
soul
loving
me
Sin
ti
no
puedo
estar
I
can't
be
without
you
Eres
como
el
aire
para
respirar
You're
like
the
air
I
breathe
Siento
que
no
puedo
más
I
feel
like
I
can't
take
it
anymore
Mi
amor
tan
profundo
como
el
mar
My
love
is
as
deep
as
the
sea
No,
no
puedo
aceptar
que
tu
cuerpo
no
puedo
tocar
No,
I
can't
accept
that
I
can't
touch
your
body
Piel
acariciar
I
want
to
caress
your
skin
Y
cada
mañana
despertar
contigo
y
tú
And
wake
up
every
morning
with
you
and
you
Conmigo
solo
los
dos,
pero
ya
te
has
ido
With
me,
just
the
two
of
us,
but
you're
already
gone
En
mi
alma
se
siente
un
vacío
I
feel
a
void
in
my
soul
Tú
me
haces
falta
para
seguir
vivo
I
need
you
to
keep
living
Un
amor
prohibido,
estoy
confundido
A
forbidden
love,
I'm
confused
Si
yo
a
ti
te
di
todo
y
yo
soy
el
que
ha
perdido
If
I
gave
you
everything
and
I'm
the
one
who
lost
No
puedo
más
I
can't
take
it
anymore
Soportar
mi
triste
soledad
To
endure
my
sad
loneliness
Quiero
tus
labios
besar
(besar)
I
want
to
kiss
your
lips
(kiss)
Y
escaparnos
de
la
ciudad
And
escape
from
the
city
Óyeme,
¿es
que
en
tu
órbita
acaso
no
existe
amor?
Listen,
is
there
no
love
in
your
orbit?
Mírame
yeh!,
¿por
qué
me
rechazas
y
me
haces
sentir
dolor?
Look
at
me,
yeh!,
why
do
you
reject
me
and
make
me
feel
pain?
Quiero
contarte
que
te
vi
hace
días
con
otro
I
want
to
tell
you
that
I
saw
you
a
few
days
ago
with
someone
else
Y
sentí
morir,
pero
tú
no
me
viste
And
I
felt
like
dying,
but
you
didn't
see
me
Decidí
buscar
refugio
I
decided
to
seek
refuge
En
alguien
que
sí
me
quitara
lo
triste
In
someone
who
would
make
me
less
sad
Ebrio
te
sentía
cerquita
I
could
feel
you
nearby
Y
busqué
besarte
y
no
estabas
de
nuevo
And
I
looked
for
you
to
make
out
but
you
weren't
there
again
Me
perdí
en
el
tequila
I
lost
myself
in
tequila
Ahora
bebo
de
más
cada
que
te
recuerdo
Now
I
drink
too
much
every
time
I
remember
you
El
color
de
tus
ojos
me
embruja
The
color
of
your
eyes
bewitches
me
Siento
que
como
tú
no
hay
ninguna
I
feel
like
there's
no
one
like
you
Eres
tan
hermosa
que
la
luna
se
esconde,
porque
la
invaden
celos
You
are
so
beautiful
that
the
moon
hides,
because
it
is
invaded
by
jealousy
Todo
te
queda
bien,
mami
chula
Everything
looks
good
on
you,
beautiful
Dime
si
tengo
una
opción
alguna
Tell
me
if
I
have
any
choice
Quiero
besarte
hasta
que
consuma
I
want
to
kiss
you
until
I
consume
all
of
you
De
amor
y
que
no
sea
de
celos
(y
que
no
sea
de
celos)
With
love
and
not
with
jealousy
(and
not
with
jealousy)
Te
vi
a
lo
lejos
y
me
enamoré
I
saw
you
from
a
distance
and
fell
in
love
Pero
no
sabía
que
me
harías
mal
But
I
didn't
know
you
would
hurt
me
Te
amé
sin
conocerte
y
me
entregué
I
loved
you
without
knowing
you
and
gave
myself
A
una
imagen
que
jamás
podría
tocar
To
an
image
I
could
never
touch
Dame
un
tantito
de
tu
luz
quiero
quitarte
la
ropa
Give
me
a
little
of
your
light
I
want
to
take
off
your
clothes
Y
saber
si
tu
alma
me
ama
And
know
if
your
soul
loves
me
Dame
un
tantito
de
tu
amor
Give
me
a
little
of
your
love
Quiero
que
tu
pecho
sea
mi
almohada
I
want
your
chest
to
be
my
pillow
Quiero
sentir
que
tu
alma
me
ama
I
want
to
feel
your
soul
loving
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Camilo Hoyos Enriquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.