Big Stan - Colombia Es una Esquina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Stan - Colombia Es una Esquina




Colombia Es una Esquina
Колумбия - это угол
Hay veces que la vida se torna un poco corta
Бывает, жизнь становится короткой,
Y es cuando Stan avanza y no quiere perder
И вот тогда Stan идёт вперёд и не хочет проиграть.
La existencia se nota que camina sin sombra
Существование, кажется, идёт без тени,
Y me busca más sinónimos a hacer volver
И я ищу больше синонимов, чтобы вернуться.
Pana ven despierta no es tu zona (ah ah)
Братан, проснись, это не твой район (ах ах)
No copies que el que copia se roba (eh eh)
Не копируй, кто копирует, тот ворует (эх эх)
Por la calle camina en la sombra (ah ah)
По улице ходи в тени (ах ах)
Un consejo gratis mantente mosca papá
Бесплатный совет: будь начеку, пацан.
Pana ven despierta no es tu zona (ah ah)
Братан, проснись, это не твой район (ах ах)
No copies que el que copia se roba (eh eh)
Не копируй, кто копирует, тот ворует (эх эх)
Por la calle caminan en la zona (ah ah)
По улице ходят в тени (ах ах)
Un consejo gratis mantente mosca papá
Бесплатный совет: будь начеку, пацан.
Si tengo que hacer algo por mi vida, créanme que será rapear
Если мне нужно сделать что-то для своей жизни, поверьте, это будет рэп.
Y no es que no pueda hacer más, más bien no me nace hacer más
И не то чтобы я не мог делать больше, просто мне не хочется делать больше,
Que vivir de lo que amo y de lo que invento
Чем жить тем, что я люблю, и тем, что я создаю.
Y no es ninguna enfermedad, pero me siento como enfermo
И это не болезнь, но я чувствую себя больным,
Cuando no me encuentro dentro de los beats y de sus tempos
Когда я не нахожусь внутри битов и их темпа.
Se me forma la metástasis en un silencio eterno
У меня образуются метастазы в вечной тишине.
Pero me vuelto experto en escribir hasta cuando duermo
Но я стал экспертом в написании даже во сне.
Soy resultado exacto de lo que llevo dentro
Я точный результат того, что ношу внутри.
Ojo clínico para en el barrio estar muy pilas
Зоркий глаз, чтобы быть настороже в районе.
No quiero hacer parte de la tomba y de sus filas
Я не хочу быть частью могилы и её рядов.
Y no es que la consuma, pero levanten las pipas
И не то, чтобы я её употреблял, но поднимите стволы.
Soy feliz siendo del barrio y pertenecer a la esquina
Я счастлив быть из района и принадлежать к этому углу.
Mantente constante adelante
Оставайся стойким, иди вперёд.
Es normal hay miedos, pero en esto no hay cobardes
Страхи это нормально, но здесь нет трусов.
Aparentemente todos tiran a matarse
На первый взгляд, все пытаются убить друг друга,
Pero guerra es guerra y la guerra esta todas partes
Но война есть война, и война повсюду.
Co-Co-Co-Co-Colombia es una esquina parce
Ко-Ко-Ко-Ко-Колумбия - это угол, братан,
Donde gana el que guerrea y el que tiene el aguante
Где побеждает тот, кто воюет и кто держится.
Donde se cría la envidia en las calles del hambre
Где растёт зависть на улицах голода.
La historia sigue siendo la misma
История всё та же,
Y no hay quien pare esta vuelta
И никто не может остановить этот круговорот.
Obviamente que llegue de donde no hay manera de salir
Конечно, я пришёл оттуда, откуда нет выхода.
De donde conclusiones nunca llegan a su fin
Оттуда, где выводы никогда не заканчиваются.
Pero mi ideal con esto siempre solo fue surgir
Но моя цель всегда была только в том, чтобы подняться.
Caminante entre caminos tristes aprende a sonreír
Путник среди грустных дорог, учись улыбаться.
No hay silencios ni gritos que calculen cuanto gasto
Нет ни тишины, ни криков, которые могли бы измерить, сколько я трачу.
No hay medidas ni soportes que superen cuanto aguanto
Нет ни мер, ни опор, которые превзошли бы то, сколько я выношу.
No hay temores ni hay dolores que hagan perder el encanto
Нет ни страхов, ни боли, которые заставили бы меня потерять очарование.
Me presento perros viejos mi ladrar llega del barrio
Представляюсь, старые псы, мой лай доносится из района.
Hay veces que la vida se torna un poco corta
Бывает, жизнь становится короткой,
Y es cuando Stan avanza y no quiere perder
И вот тогда Stan идёт вперёд и не хочет проиграть.
La existencia se nota que camina sin sombras
Существование, кажется, идёт без теней,
Y me busca más sinónimo a hacer volver
И я ищу больше синонимов, чтобы вернуться.
Pana ven despierta no es tu zona (ah ah)
Братан, проснись, это не твой район (ах ах)
No copies que el que copia se roba (eh eh)
Не копируй, кто копирует, тот ворует (эх эх)
Por la calle camina en la sombra (ah ah)
По улице ходи в тени (ах ах)
Un consejo gratis mantente mosca papá
Бесплатный совет: будь начеку, пацан.
Pana ven despierta no es tu zona (ah ah)
Братан, проснись, это не твой район (ах ах)
No copies que el que copia se roba (eh eh)
Не копируй, кто копирует, тот ворует (эх эх)
Por la calle caminan en la zona (ah ah)
По улице ходят в тени (ах ах)
Un consejo gratis mantente mosca papá
Бесплатный совет: будь начеку, пацан.





Writer(s): Esteban Camilo Hoyos Enriquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.