Big Stan - Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Stan - Luna




Luna
Луна
Que nuestra primera cita sea en la luna,
Пусть наше первое свидание будет на Луне,
Para encontrar privacidad,
Где мы найдем уединение,
Remaremos juntos bajo la lluvia,yo te daré tranquilidad.
Вдвоем поплывем под дождем, а я навею тебе спокойствие.
Quiero llenarte el alma con pedazos de mi alma,
Хочу наполнить твою душу частичками своей души,
Hasta cuando regrese el sol,
Пока не взойдет солнце,
Eres mi estrella y calma,
Ты моя звезда и мой покой,
Mi brillo y mi mañana, eres tu mi constelación.
Мой свет и мое утро, ты мое созвездие.
Nuestra primera cita será en la luna,
Наше первое свидание будет на Луне,
Para encontrar privacidad,
Где мы найдем уединение,
Remaremos juntos bajo la lluvia,yo te daré tranquilidad.
Вдвоем поплывем под дождем, а я навею тебе спокойствие.
Quiero llenarte el alma con pedazos de mi alma,
Хочу наполнить твою душу частичками своей души,
Hasta cuando regrese el sol,
Пока не взойдет солнце,
Eres mi estrella y calma,
Ты моя звезда и мой покой,
Mi brillo y mi mañana,eres mi constelación.
Мой свет и мое утро, ты мое созвездие.
Amar es desear hasta los cielos,
Любить значит мечтать о небесах,
Es encontrar respiración entre lo muerto de este suelo,
Значит обретать дыхание среди мертвечины этой земли,
Amar es sentir la inmensidad que hay en el cielo,
Любить значит ощущать бескрайность неба,
Y aunque lo dudes yo se amar por encima de los te quiero.
И хотя ты сомневаешься, я знаю, как любить сильнее тысячи тебя люблю".
Es abrazarte entre los eternos fríos cuando pareces hielo,
Значит обнимать тебя в вечных холодах, когда ты кажешься льдом,
Es escucharte hasta la madrugada aunque tenga sueño,
Значит слушать тебя до утра, даже если я устал,
Es caminar al paraíso bajo el sol sin tener miedo,
Значит идти в рай под солнцем, не зная страха,
Es justificar mi maldito estres de las veces que no te tengo.
Значит оправдывать свой проклятый стресс тем, что иногда тебя нет рядом.
Siento miedo de extrañarte si me olvidas,
Мне страшно скучать по тебе, если ты меня забудешь,
Una tarde de esas en las que el amor
В один из тех вечеров, когда любовь
También se aflija, no quisiera que mi.
Тоже страдает, мне не хотелось бы, чтобы ты
Amor fuera una llamada perdida,
Стала для меня как пропущенный звонок,
Pero todo esto se cura cuando miro tu sonrisa.
Но все это проходит, когда я вижу твою улыбку.
El abrazo que prodigas cada noche en este cuerpo,
Объятие, которое ты даришь каждую ночь этому телу,
Hace que te ame mucho más cuando te tenía entre sueños,
Заставляет меня любить тебя еще больше, когда я видел тебя только во сне,
Tan fugaz eres aveces y otras tu amor tan eterno,
Ты такая мимолетная порой, а иногда твоя любовь столь вечна,
Pero sólo siempre te miro como me miras en silencio.
Но я всегда смотрю на тебя так же, как ты молча смотришь на меня.
Me enamoré de tus besos,de cuando me muerdes entre juegos,
Я влюбился в твои поцелуи, в то, как ты покусываешь меня в играх,
De esas noches donde cansada quedas dormida en mi pecho,
В те ночи, когда усталая ты засыпаешь у меня на груди,
No quiero nada temporal quiero que todo esto sea eterno,
Я не хочу ничего временного, я хочу, чтобы все это длилось вечно,
Infinito es este amor y por ti más te lo prometo.
Эта любовь бесконечна, и за тебя я ручаюсь.
Que nuestra primera cita sea en la luna,
Пусть наше первое свидание будет на Луне,
Para encontrar privacidad,
Где мы найдем уединение,
Remaremos juntos bajo la lluvia,yo te daré tranquilidad.
Вдвоем поплывем под дождем, а я навею тебе спокойствие.
Quiero llenarte el alma con pedazos de mi alma,
Хочу наполнить твою душу частичками своей души,
Hasta cuando regrese el sol,
Пока не взойдет солнце,
Eres mi estrella y calma,mi brillo y mañana,eres tu mi constelación.
Ты моя звезда и мой покой, мой свет и мое утро, ты мое созвездие.
Nuestra primera cita será en la luna,
Наше первое свидание будет на Луне,
Para encontrar privacidad,
Где мы найдем уединение,
Remaremos juntos bajo la lluvia,yo te daré tranquilidad.
Вдвоем поплывем под дождем, а я навею тебе спокойствие.
Quiero llenarte el alma con pedazos de mi alma,
Хочу наполнить твою душу частичками своей души,
Hasta cuando regrese el sol,
Пока не взойдет солнце,
Eres mi estrella y calma,
Ты моя звезда и мой покой,
Mi brillo y mañana, eres tu mi constelación.
Мой свет и мое утро, ты мое созвездие.
Mañana iré a buscarte y no,
Завтра я приду за тобой и нет,
Quiero que te fijes en las horas del reloj,
Я не хочу, чтобы ты смотрела на часы,
Te lo juro mami eres mi única adicción, eres mi droga,
Я клянусь тебе, моя крошка, ты моя единственная зависимость, ты мой наркотик,
Tentación y salvación, amor y no quiero ser tu opción
Искушение и спасение, любовь, и я не хочу быть твоей опцией
Que nuestra primera cita sea en la luna,
Пусть наше первое свидание будет на Луне,
Para encontrar privacidad,
Где мы найдем уединение,
Remaremos juntos bajo la lluvia,v yo te daré tranquilidad.
Вдвоем поплывем под дождем, а я навею тебе спокойствие.
Quiero llenarte el alma con pedazos de mi alma,
Хочу наполнить твою душу частичками своей души,
Hasta cuando regrese el sol,
Пока не взойдет солнце,
Eres mi estrella y calma,
Ты моя звезда и мой покой,
Mi brillo y mi mañana, eres tu mi constelación.
Мой свет и мое утро, ты мое созвездие.
Nuestra primera cita será en la luna,
Наше первое свидание будет на Луне,
Para encontrar privacidad,
Где мы найдем уединение,
Remaremos juntos bajo la lluvia,yo te daré tranquilidad.
Вдвоем поплывем под дождем, а я навею тебе спокойствие.
Qiiero llenarte el alma con pedazos de mi alma,
Хочу наполнить твою душу частичками своей души,
Hasta cuando regrese el sol,
Пока не взойдет солнце,
Eres mi estrella y calma,
Ты моя звезда и мой покой,
Mi brillo y mi mañana, eres tu mi constelación.
Мой свет и мое утро, ты мое созвездие.





Writer(s): Big Stan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.