Paroles et traduction Big Tank - This Is How We Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is How We Roll
Вот как мы катим
Yeah,
yeah,
yeah,
I′m
rolling
on
Да,
да,
да,
я
качу
дальше
This
is
the
way
we
roll,
we
roll
Вот
как
мы
катим,
мы
катим
This
is
the
way
we
roll
Вот
как
мы
катим
Yeah,
yeah,
rolling
Да,
да,
качу
Rolling,
I'm
rolling
Качу,
я
качу
Sounds
like
one
of
those
funky
Звучит
как
один
из
тех
фанковых
M.C.
Hammer
cuts
to
me
money
Треков
M.C.
Hammer,
детка
Yeah,
that′s
what
it
sounds
like,
yo
Да,
вот
на
что
это
похоже,
эй
This
is
one
of
those
records
Это
один
из
тех
треков,
When
the
fellas
get
on
the
floor
Когда
парни
выходят
на
танцпол
And
say
baby
yea
I'm
all
that
И
говорят,
детка,
да,
я
весь
твой
Down
the
highway
По
трассе
I'm
doing
it
all
my
way
Я
делаю
все
по-своему
Money
in
my
pocket
(Yo)
Деньги
в
кармане
(Йоу)
I′ll
say
it
feels
good
Скажу,
это
приятное
чувство
That
I
got
it
like
that
Что
у
меня
все
так
My
top
dropped
Мой
верх
опущен
Her
hand
is
in
my
lap
(my
lap)
Твоя
рука
у
меня
на
коленях
(на
коленях)
Alpine
kickin′
another
selection
Alpine
качает
очередной
трек
The
girlies
keep
lookin'
in
my
direction
Девчонки
продолжают
смотреть
в
мою
сторону
My
tank
is
full
Мой
бак
полон
My
fame
is
strong
Моя
слава
крепка
I
got
it
like
that
У
меня
все
так,
как
надо
So
I′m
rollin'
on...
Так
что
я
качу
дальше...
This
is
the
way
we
roll
Вот
как
мы
катим
We
roll...
We
roll
Мы
катим...
Мы
катим
This
is
the
way
we
roll...
Rollin′
Вот
как
мы
катим...
Катим
(Rollin'...
Rollin′...
I'm
rollin'
on)
(Катим...
Катим...
Я
качу
дальше)
This
is
the
way
we
roll
Вот
как
мы
катим
We
roll...
We
roll
Мы
катим...
Мы
катим
This
is
the
way
we
roll...
Rollin′
Вот
как
мы
катим...
Катим
(Rollin′...
Rollin'
(Катим...
Катим
All
through
Oaktown
I′m
rollin'
on)
По
всему
Окленду
я
качу
дальше)
This
is
the
way
we
roll
Вот
как
мы
катим
We
roll...
We
roll
Мы
катим...
Мы
катим
This
is
the
way
we
roll...
Rollin′
Вот
как
мы
катим...
Катим
(Rollin'...
Rollin′...
I'm
rollin'
on)
(Катим...
Катим...
Я
качу
дальше)
This
is
the
way
we
roll
Вот
как
мы
катим
We
roll...
We
roll
Мы
катим...
Мы
катим
This
is
the
way
we
roll...
Rollin′
Вот
как
мы
катим...
Катим
(You
left
turn
there′s
high
street)
(Поверни
налево,
там
Хай-стрит)
Gotta
keep
my
business
straight
Должен
держать
дела
в
порядке
My
mobile
phone
rings
yo
Мой
мобильник
звонит,
йоу
I
think
great
(great)
good
news
Думаю,
отлично
(отлично)
хорошие
новости
And
I'm
happy
as
Gilligan
И
я
счастлив,
как
Гиллиган
Big
Lou
say
we
just
hit
ten
million
(ten
million)
Биг
Лу
говорит,
мы
только
что
заработали
десять
миллионов
(десять
миллионов)
Thinking
back
to
when
I
first
got
started
Вспоминая,
как
я
начинал
A
lotta
M.C.′s
yo
Многие
МС,
йоу
They
brokenhearted
(That's
their
business)
С
разбитыми
сердцами
(Это
их
проблемы)
I
don′t
sweat
it
because
my
game
is
strong
Меня
это
не
волнует,
потому
что
моя
игра
сильна
I
got
it
like
that
so
I'm
rollin′
on
У
меня
все
как
надо,
так
что
я
качу
дальше
This
is
the
way
we
roll
Вот
как
мы
катим
We
roll...
We
roll
Мы
катим...
Мы
катим
This
is
the
way
we
roll...
Rollin'
Вот
как
мы
катим...
Катим
(I'm
rollin′,
I′m
rollin'
on
(Я
качу,
я
качу
дальше
I′m
rollin',
I′m
rollin'
on
Я
качу,
я
качу
дальше
Rollin′
rollin'
I'm
rollin′
on...
Качу,
качу,
я
качу
дальше...
Yo!
Take
me
to
the
bridge
(We′re
rollin')
Йоу!
Переведи
меня
на
бридж
(Мы
катим)
Now
let′s
show
them
how
Теперь
давай
покажем
им,
как
A
real
posse
breaks
it
down
Настоящая
команда
отрывается
Rollin'
rollin′
rollin'
Катим,
катим,
катим
Rollin′
rollin'
rollin'
rollin′
Катим,
катим,
катим,
катим
(You
can′t
stop
us
we're
rollin′
(Вы
не
можете
нас
остановить,
мы
катим
You
can't
stop
us
we′re
rollin'...)
Вы
не
можете
нас
остановить,
мы
катим...)
Rollin′
rollin'
rollin'
rollin′
Катим,
катим,
катим,
катим
Rollin′
rollin'
rollin′
Катим,
катим,
катим
(I
feel
it...
I
feel
it...)
(Я
чувствую
это...
Я
чувствую
это...)
When
you
break
it
down
this
time
Когда
ты
отрываешься
в
этот
раз
You
better
break
it
down
Тебе
лучше
оторваться
по
полной
I'm
rollin′
on...
Я
качу
дальше...
This
is
the
way
we
roll
Вот
как
мы
катим
We
roll...
We
roll
Мы
катим...
Мы
катим
This
is
the
way
we
roll...
Rollin'
Вот
как
мы
катим...
Катим
Five
years
of
hippin′
and
a
hoppin'
Пять
лет
отрывов
и
прыжков
'87
Is
when
the
Hammer
started
poppin′
(poppin′)
В
'87-м
Hammer
начал
взрывать
(взрывать)
Got
strong
and
now
I'm
stronger
Стал
сильным,
а
теперь
я
еще
сильнее
The
ladies
love
a
man
who
can
last
longer
(longer)
Девушки
любят
мужчину,
который
может
дольше
(дольше)
Feels
good
that
I′m
holding
my
own
Приятно,
что
я
сам
по
себе
Ducking
the
sticks
and
dodging
the
stones
(they
throw)
Уворачиваюсь
от
палок
и
уклоняюсь
от
камней
(что
бросают)
Dis
me
but
never
dismiss
me
'cause
the
Hammer
is
strong
Это
я,
но
никогда
не
сбрасывай
меня
со
счетов,
потому
что
Hammer
силен
So
I′m
rollin'
on
Так
что
я
качу
дальше
Rollin′
rollin'
rollin'
Катим,
катим,
катим
Rollin′
rollin′
rollin'
rollin′
Катим,
катим,
катим,
катим
To
the
bridge
(it's
gettin′
funky
К
бриджу
(становится
жарко,
It's
gettin′
funky...)
становится
жарко...)
You
know
right
about
now
J.B.
Ты
знаешь,
прямо
сейчас
J.B.
Would
probably
holler
(HOOOO!...)
Вероятно,
крикнул
бы
(ХООО!...)
But
sometimes
I
feel
like
the
Godfather
Но
иногда
я
чувствую
себя
Крестным
отцом
(Can't
stop
us
don't
try
to
stop
us
(Не
можете
остановить
нас,
не
пытайтесь
остановить
нас
We′re
rollin′...
Hey
oh
Мы
катим...
Эй,
о
We're
rollin′...
We're
rollin′
Мы
катим...
Мы
катим
Hey
we're
rollin′
on...)
Эй,
мы
катим
дальше...)
Yo!
Burrell
can
we
make
it
funky
Йоу!
Burrell,
можем
сделать
это
зажигательно?
You
see
had
to
slip
my
Видишь,
пришлось
вставить
имя
моего
Cousin
name
in
there
Кузена
сюда
You
know
what
I'm
saying
Ты
понимаешь,
о
чем
я
That
ain't
me,
that′s
Jimmy
Burrell
Это
не
я,
это
Джимми
Burrell
You
know
he
gets
cousin
propers
on
that
one
Знаешь,
он
получает
кузенские
респекты
за
это
Pass
the
loser
who
only
can
talk
Мимо
лузера,
который
может
только
говорить
About
what
they′re
going
to
do
О
том,
что
они
собираются
сделать
Don't
you
know
that
I
walk
(walk)
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
иду
(иду)
To
a
rhythm
they′ll
never
understand
В
ритме,
который
они
никогда
не
поймут
The
rhythm
of
a
Hammer
beatin'
Ритм
Hammer
бьет
Down
on
a
man′s
Mind,
spirit
for
oh
so
long
По
разуму
человека,
по
духу
так
долго
We're
moving
up
(yeah)
movin'
on
(movin′
on)
Мы
поднимаемся
(да)
движемся
дальше
(движемся
дальше)
To
a
place
where
our
mind
runs
free
Туда,
где
наш
разум
свободен
You
be
you
and
I′ll
be
me...
rollin'
on!...
Ты
будешь
собой,
а
я
буду
собой...
качу
дальше!...
Now
I
want
the
whole
posse
to
Теперь
я
хочу,
чтобы
вся
команда
Ake
me
to
the
bridge...
(we′re
rollin'...)
Перевела
меня
на
бридж...
(мы
катим...)
Now
everybody
inthe
house
break
it
down...
Теперь
все
в
зале,
оторвитесь...
Rollin′
rollin'
rollin′
Катим,
катим,
катим
Rollin'
rollin'
rollin′
rollin′
Катим,
катим,
катим,
катим
(You
can't
stop
us
we′re
rollin'
(Вы
не
можете
нас
остановить,
мы
катим
You
can′t
stop
us
we're
rollin′...)
Вы
не
можете
нас
остановить,
мы
катим...)
Rollin'
rollin'
rollin′
rollin′
Катим,
катим,
катим,
катим
Rollin'
rollin′
rollin'
Катим,
катим,
катим
Here
it
is!
All
right
now
Вот
оно!
Хорошо,
сейчас
We′re
gettin'
ready
to
do
something
real
fun
Мы
собираемся
сделать
что-то
очень
веселое
I
want
to
see
everybody
do
that
jump...
Is
dese
you?
Я
хочу
видеть,
как
все
прыгают...
Это
вы?
(Don′t
you
know
we're
rollin'?...)
I′m
rollin′
on!
(Разве
вы
не
знаете,
что
мы
катим?...)
Я
качу
дальше!
Rollin',
rollin′,
I'm
rollin′
on
Качу,
качу,
я
качу
дальше
Rollin',
rollin′,
I'm
rollin'
on!
Качу,
качу,
я
качу
дальше!
Rollin′,
rollin′,
I'm
rollin′
on
Качу,
качу,
я
качу
дальше
Rollin',
rollin′,
Качу,
качу,
(I'm
rollin′,
I'm
rollin'
on
(Я
качу,
я
качу
дальше
I′m
rollin′,
I'm
rollin′
on)
Я
качу,
я
качу
дальше)
I'm
rollin′
on!...
Rollin',
rollin′...
Я
качу
дальше!...
Качу,
качу...
I'm
rollin'
on!...
Yo
Я
качу
дальше!...
Йоу
Everybody
in
the
house
Все
в
зале
I′m
rollin′
on!...
Rollin'...
Rollin′...
Я
качу
дальше!...
Качу...
Качу...
(You
can't
stop
us...
Oh
no
(Вы
не
можете
нас
остановить...
О
нет
Don′t
you
know
we're
rollin′)
I'm
rollin'
on!...
Разве
вы
не
знаете,
что
мы
катим)
Я
качу
дальше!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Salinas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.