Paroles et traduction Big Tobz - Big Tobz Nights Like These (Prod. Lish)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Tobz Nights Like These (Prod. Lish)
Big Tobz Ночи, как эта (Prod. Lish)
Nothing
less
man
she
keeps
it
one
hunna
Ничего
меньше,
детка,
ты
держишься
на
все
сто,
I
can't
wait
to
take
her
to
my
mumma
Не
могу
дождаться,
чтобы
познакомить
тебя
с
мамой.
Taking
trips
round
the
world
we
some
tourists
Путешествуем
по
миру,
мы
как
туристы,
I
used
to
dream
about
nights
like
these
Я
мечтал
о
таких
ночах,
Take
you
round
the
city
ima
show
you
what
this
night
live
means
Повезу
тебя
по
городу,
покажу,
что
значит
ночная
жизнь.
Take
a
selfie
for
your
Twitter
make
the
timeline
see
Сделаем
селфи
для
твоего
Твиттера,
пусть
лента
завидует,
It's
you
and
me
against
the
world
I
need
you
right
by
me
Ты
и
я
против
всего
мира,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
Girl
I
need
you
right
by
me
Детка,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
I
used
to
dream
about
nights
like
these
Я
мечтал
о
таких
ночах,
Take
you
round
the
city
ima
show
you
what
this
night
life
means
Повезу
тебя
по
городу,
покажу,
что
значит
ночная
жизнь.
Take
a
selfie
for
your
Twitter
make
the
timeline
see
Сделаем
селфи
для
твоего
Твиттера,
пусть
лента
завидует,
It's
you
and
me
against
the
world
I
need
you
right
by
me
Ты
и
я
против
всего
мира,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
Girl
I
need
you
right
by
me
Детка,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
She
a
good
girl
Ты
хорошая
девочка,
But
secretly
she
love
a
savage
Но
втайне
любишь
хулиганов.
But
she
don't
ever
question
about
a
fucking
balance
Но
ты
никогда
не
спрашиваешь
о
чертовом
балансе.
Man
could
never
call
my
girl
Никто
не
смеет
называть
мою
девушку
An
uckers
badders
Какой-то
там
шлюхой,
Dawg
you
need
some
fucking
manners
Чувак,
тебе
нужно
подучить
манеры.
Every
F-boy
needs
a
bad
b
to
spent
on
Каждому
неудачнику
нужна
плохая
девчонка,
на
которую
можно
тратить
деньги,
But
she
makes
her
own
Но
она
сама
зарабатывает,
Ain't
no
man
she
depends
on
Она
ни
от
кого
не
зависит.
Lady
in
the
streets
Леди
на
улице,
In
the
bed
she
can
tek
what
В
постели
она
может
выдержать
всё,
Shawty
blow
my
mind
that's
a
headshot
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
это
выстрел
в
голову.
She
don't
need
to
trap
me
she
can
have
my
pickneys
Ей
не
нужно
меня
привязывать,
она
может
родить
мне
детей,
Prestige
I
could
never
take
my
gal
to
dixies
Престиж,
я
бы
никогда
не
повел
свою
девушку
в
забегаловки,
Minimum
T-G-I
or
Nando's
Минимум
T-G-I
или
Nando's.
I
don't
need
to
splash
Мне
не
нужно
сорить
деньгами,
But
I
does
it
cos
I
can
doe
Но
я
делаю
это,
потому
что
могу,
Man
ain't
got
the
license
yet
У
меня
еще
нет
прав,
My
gal
already
whipping
foreigns
А
моя
малышка
уже
гоняет
на
иномарках.
Everything
she
got
she
own
Всё,
что
у
нее
есть,
она
заработала
сама,
Trust
me
none
of
this
shit
is
boring
Поверь
мне,
в
этом
нет
ничего
скучного.
So
why
the
fuck
would
I
be
linking
boches
Так
какого
черта
мне
встречаться
с
другими?
You
can
be
my
lira
Ты
можешь
быть
моей
Лирой,
I'll
be
Ricky
Rossing
А
я
буду
твоим
Рикки
Россом.
She
don't
even
mind
a
chill
and
Netflix
Ты
даже
не
против
просто
расслабиться
и
посмотреть
Netflix,
And
she
ain't
got
no
time
to
ring
her
exes
И
у
тебя
нет
времени
звонить
своим
бывшим.
Might
buy
her
a
diamond
ring
and
necklace
Может,
купить
тебе
кольцо
с
бриллиантом
и
колье,
But
she
just
want
my
time
and
my
attention
Но
тебе
нужно
только
моё
время
и
внимание.
Gotta
couple
tatts
she
can
only
show
me
У
тебя
есть
пара
татуировок,
которые
ты
показываешь
только
мне,
And
she
loyal
in
the
interviewing
room
she
won't
speak
И
ты
верна
мне,
в
комнате
для
допросов
ты
не
проронишь
ни
слова.
That's
why
she
my
lover,
my
bestie,
my
codie
Вот
почему
ты
моя
любимая,
моя
лучшая
подруга,
мой
кореш,
That's
why
she
my
lover,
my
bestie,
my
codie.
Вот
почему
ты
моя
любимая,
моя
лучшая
подруга,
мой
кореш.
I
used
to
dream
about
nights
like
these
Я
мечтал
о
таких
ночах,
Take
you
round
the
city
ima
show
you
what
this
night
live
means
Повезу
тебя
по
городу,
покажу,
что
значит
ночная
жизнь.
Take
a
selfie
for
your
Twitter
make
the
timeline
see
Сделаем
селфи
для
твоего
Твиттера,
пусть
лента
завидует,
It's
you
and
me
against
the
world
I
need
you
right
by
me
Ты
и
я
против
всего
мира,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
Girl
I
need
you
right
by
me
Детка,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
I
used
to
dream
about
nights
like
these
Я
мечтал
о
таких
ночах,
Take
you
round
the
city
ima
show
you
what
this
night
life
means
Повезу
тебя
по
городу,
покажу,
что
значит
ночная
жизнь.
Take
a
selfie
for
your
Twitter
make
the
timeline
see
Сделаем
селфи
для
твоего
Твиттера,
пусть
лента
завидует,
It's
you
and
me
against
the
world
I
need
you
right
by
me
Ты
и
я
против
всего
мира,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
Girl
I
need
you
right
by
me
Детка,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
When
you
waking
up
Когда
ты
проснешься,
Breakfast
it
already
made
for
you
Завтрак
уже
будет
готов,
Look
to
your
left
that's
an
amazing
view
Посмотри
налево,
какой
потрясающий
вид.
You
said
you
want
a
soldier,
b
I'm
trained
for
you
Ты
сказала,
что
хочешь
солдата,
детка,
я
для
тебя
тренировался.
Even
tho
the
money
calling
Даже
если
деньги
зовут,
Ima
stay
for
you
Я
останусь
с
тобой.
You
are
star,
my
mumma
always
told
me
aim
for
you
Ты
звезда,
моя
мама
всегда
говорила
мне
стремиться
к
тебе.
For
this
moment
I've
been
waiting
Я
ждал
этого
момента,
This
is
patience
due
Это
моя
награда
за
терпение.
Don't
worry
bout
them
hoes
Не
беспокойся
о
тех
сучках,
Don't
let
them
hate
on
you
Не
позволяй
им
ненавидеть
тебя.
She
my
bestie,
my
codie,
my
lover
Ты
моя
лучшая
подруга,
мой
кореш,
моя
любимая,
Nutting
less
man
she
keeps
it
one
hunna
Ничего
меньше,
детка,
ты
держишься
на
все
сто.
She
my
bird
man,
I
swear
she
a
stunner
Ты
моя
цыпочка,
клянусь,
ты
сногсшибательна.
Can't
wait
to
take
her
to
my
mumma
Не
могу
дождаться,
чтобы
познакомить
тебя
с
мамой.
Me
and
you
back
to
back
in
them
foreigns
Мы
с
тобой
плечом
к
плечу
на
этих
иномарках,
Taking
trips
round
the
world
we
some
tourists
Путешествуем
по
миру,
как
туристы.
I
used
to
dream
about
nights
like
these
Я
мечтал
о
таких
ночах,
Take
you
round
the
city
ima
show
you
what
this
night
live
means
Повезу
тебя
по
городу,
покажу,
что
значит
ночная
жизнь.
Take
a
selfie
for
your
Twitter
make
the
timeline
see
Сделаем
селфи
для
твоего
Твиттера,
пусть
лента
завидует,
It's
you
and
me
against
the
world
I
need
you
right
by
me
Ты
и
я
против
всего
мира,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
Girl
I
need
you
right
by
me
Детка,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
I
used
to
dream
about
nights
like
these
Я
мечтал
о
таких
ночах,
Take
you
round
the
city
ima
show
you
what
this
night
life
means
Повезу
тебя
по
городу,
покажу,
что
значит
ночная
жизнь.
It's
you
and
me
against
the
world
I
need
you
right
by
me
Ты
и
я
против
всего
мира,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
Girl
I
need
you
right
by
me
Детка,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Oluwatobi Aiyeola, Elisha Omar Ngawoofah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.