Paroles et traduction Big Tymers - Still Fly (Extended Version) [Edited]
Whassup
Fresh?
It's
our
turn,
baby?
Что
нового?
Теперь
наша
очередь,
детка?
(Mannie
Fresh)
(Манни
Фреш)
Gator
boots
with
the
pimped
out
Gucci
suits
(With
Da
Gucci
Suits)
Ботинки
аллигатора
с
шикарными
костюмами
от
Gucci
(с
костюмами
Da
Gucci)
Ain't
got
no
job,
but
I
stay
sharp
(Ehh-Ehh
Ehh-Ehh,
I
Stay
sharp)
У
меня
нет
работы,
но
я
остаюсь
начеку
(Э-э-э,
Э-э-э,
я
остаюсь
начеку)
Can't
pay
my
rent,
cause
all
my
money's
spent
(Mmm-Hmm)
Не
могу
заплатить
за
квартиру,
потому
что
все
мои
деньги
потрачены
(Ммм-Хмм)
But
that's
okay,
cause
I'm
Still
Fly
(Uh,
Uh,
(beep)
Cause
I'm
So
Fly)
Но
это
нормально,
потому
что
я
все
еще
летаю
(Э-э-Э,
(звуковой
сигнал),
Потому
что
я
такая
летающая)
Got
a
quarter
tank
a
gas
in
my
new
E-Class(In
my
E-Class
Benz)
У
меня
четверть
бака
бензина
в
моем
новом
Е-классе
(в
моем
Бенце
Е-класса)
Bt
thats
alrght
cuz
im
gonna
ride
Кстати,
все
в
порядке,
потому
что
я
собираюсь
прокатиться
Got
everything
in
my
momma
name
У
меня
все
записано
на
имя
моей
мамы
But
I'm
hood
rich
la
da
da
daa
Но
я
очень
богат
ла
да
да
даа
Get
your
* cuh-ck-cuh-cuh*
car
play
gems
gone
shine
Заведи
свою
*ку-ку-ку-ку*
машину,
играй
в
gems
gone
shine
Instead
momma
get
a
bling
- baby
girl
let's
ride
(Let's
Ride)
Вместо
этого
мама
купит
побрякушку
- малышка,
давай
прокатимся
(Давай
прокатимся)
You
a
number
one
stunna,
and
we
gon'
glide
Ты
потрясающая
девушка
номер
один,
и
мы
будем
скользить
And
go
straight
to
the
mall
and
tear
down
the
inside
И
идите
прямо
в
торговый
центр
и
снесите
все
внутри
Do
that
Prada,
Gucci,
full
length
leather
Сделай
это
от
Прада,
Гуччи,
из
кожи
в
полный
рост
Bourbon's
cool
or
Coogi
sweater
(Sweater)
Свитер
Bourbon's
cool
или
Coogi
sweater
(свитер)
Twenty-inches
pop
my
feather
- the
Birdman
daddy
I
fly
in
any
weather
Мое
перо
взлетает
на
двадцать
дюймов
- папочка-птицелов,
я
летаю
в
любую
погоду.
Alligator
seats
with
the
head
in
the
inside
Сиденья
из
кожи
аллигатора
с
головой
внутри
Swine
on
the
dash,
G-wagon
is
So
Fly
Свинья
на
приборной
панели,
G-wagon
такой
классный
Number
one
don't
tangle
and
twist
it
Номер
один
не
запутывай
и
не
перекручивай
его
When
it
come
to
these
cars
I
am
that
(beep)
Когда
дело
доходит
до
этих
машин,
я
такой
(звуковой
сигнал)
The
* cuh-ck-cuh-cuh*
Coogi
with
a
matching
interior
* Cuh-ck-cuh-cuh*
Coogi
с
соответствующим
интерьером
Three
wheel
ride
with
the
tire
in
the
middle
Поездка
на
трех
колесах
с
шиной
посередине
It's
Fresh
and
Stunner
and
we
like
brothas
Это
свежо
и
потрясающе,
и
нам
нравятся
братаны
We
shine
like
paint
daddy
- it's
our
Summer
Мы
сияем,
как
краска,
папочка
- это
наше
лето
(Mannie
Fresh)
(Манни
Фреш)
Gator
boots
with
the
pimped
out
Gucci
suits
Ботинки
аллигатора
с
шикарными
костюмами
от
Гуччи
Ain't
got
no
job,
but
I
stay
shy
У
меня
нет
работы,
но
я
остаюсь
застенчивым
Can't
pay
my
rent,
cause
all
my
money's
spent
Не
могу
заплатить
за
квартиру,
потому
что
все
мои
деньги
потрачены
But
that's
okay,
cause
I'm
Still
Fly
Но
это
нормально,
потому
что
я
все
еще
летаю
Got
a
quarter
tank
a
gas
in
my
new
E-Class
В
моем
новом
Е-классе
бензина
на
четверть
бака
Bt
thats
alrght
cuz
im
gonna
ride
Кстати,
все
в
порядке,
потому
что
я
собираюсь
прокатиться
Got
everything
in
my
momma
name
У
меня
все
записано
на
имя
моей
мамы
But
I'm
hood
rich
la
da
da
daa
Но
я
очень
богат
ла
да
да
даа
(Mannie
Fresh)
(Манни
Фреш)
Have
you
ever
seen
a
crocodile
seats
in
the
truck
Вы
когда-нибудь
видели,
как
крокодил
сидит
в
грузовике
Turn
around
sit
it
down
and
let
'em
bite
your
butt
Повернись,
сядь
на
место
и
позволь
им
укусить
тебя
за
задницу
See
the
steering
wheel
is
Fendi,
dashboard
Armani
Видите,
рулевое
колесо
- Fendi,
приборная
панель
- Armani
With
your
baby
momma
- player,
is
where
you
can
find
me
С
твоей
малышкой
- мамой
- плейером,
вот
где
ты
можешь
найти
меня
Cruisin
through
the
parking
lot
on
twenty
fours
Разъезжаю
по
парковке
на
двадцати
четырех
(Coming
Through
The
Hood
On
'Em
Twenty
Fo's)
(Выходит
из-под
Капота
На
Них
Двадцать
штук)
Cadillac
Esclade
with
the
chromed
out
nose
Кадиллак
Эсклад
с
хромированным
носом
With
an
navigation
arrow
headed
straight
to
your
spot
С
навигационной
стрелкой,
направленной
прямо
к
вашему
месту
Where
your
wife
really
lonely
cause
the
sex
is
so
hot
Где
твоей
жене
действительно
одиноко,
потому
что
секс
такой
горячий
Put
the
Caddy
up,
start
the
three
wheel
Benz
(Skiiiiiirt!)
Заводи
"Кадиллак",
заводи
трехколесный
"Бенц"
(Скииииирт!)
Hyper
white
lights,
ultra
Violet
LEDs
Сверхбелый
свет,
ультрафиолетовые
светодиоды
Suma-tuma
tires
and
they
gotta
be
run
flat
Шины
Сума-тума,
и
они
должны
быть
спущены
TV
where
the
Horn
go
(Ugh-Ughh)-
boy
you
count
that
Телевизор,
куда
дует
гудок
(Тьфу-тьфу)
- парень,
ты
считаешь,
что
I'ma
show
you
some
(beep)
- rookie
press
that
butt'
Я
покажу
тебе
кое-что
(звуковой
сигнал)
- новичок,
нажми
на
эту
задницу'
The
trunk
went
(Ehh-Ehh)
and
all
of
a
sudden
Багажник
поехал
(Эхх-Эхх)
и
вдруг
Four
fifteen's
- didn't
see
no
wires
Четыре
пятнадцать
- не
видел
никаких
проводов
Then
I
heard
(Boom!)
from
the
amplifiers
Затем
я
услышал
(Бум!)
из
усилителей
(Mannie
Fresh)
(Манни
Фреш)
Gator
boots
with
the
pimped
out
Gucci
suits
Ботинки
аллигатора
с
шикарными
костюмами
от
Гуччи
Ain't
got
no
job,
but
I
stay
shy
У
меня
нет
работы,
но
я
остаюсь
застенчивым
Can't
pay
my
rent,
cause
all
my
money's
spent
Не
могу
заплатить
за
квартиру,
потому
что
все
мои
деньги
потрачены
But
that's
okay,
cause
I'm
Still
Fly
Но
это
нормально,
потому
что
я
все
еще
летаю
Got
a
quarter
tank
a
gas
in
my
new
E-Class
В
моем
новом
Е-классе
бензина
на
четверть
бака
Bt
thats
alrght
cuz
im
gonna
ride
Кстати,
все
в
порядке,
потому
что
я
собираюсь
прокатиться
Got
everything
in
my
momma
name
У
меня
все
записано
на
имя
моей
мамы
But
I'm
hood
rich
la
da
da
da
daa
Но
я
очень
богат,
ла-да-да-даа
Lemme
slide
in
the
Benz
with
the
fished
out
fins
Дай
мне
залезть
в
Бенц
с
выловленными
плавниками
Impalla
loud
pipes
- Drinkin
the
Henn'
Импалла
громкие
трубы
- Пью
Хенн'
It's
the
Birdie-Birdie
Man
- I'll
do
it
again
Это
Птичка-Птичий
человек
- я
сделаю
это
снова
In
a
Cadillac
Trucks
twenty
fo's
with
tens
В
кадиллаке
грузовики
двадцать
штук
с
десятками
(Mannie
Fresh)
(Манни
Фреш)
Looking
at
my
Gucci
it's
about
that
time
Глядя
на
мой
Gucci,
это
примерно
то
время
Six
bad
broads
flying
in
that
nine
Шесть
плохих
баб
летят
в
этой
девятке
New
Suburban
Truck
with
the
porno
showing
Новый
пригородный
грузовик
с
показом
порно
Up
and
down
and
up
they
goin'
Они
поднимаются,
опускаются
и
поднимаются
все
выше
и
выше.
Bodies
on
the
Roadster
Lexus
you
know
what?
Тела
в
родстере
Лексус,
знаешь
что?
That
hard-top
beamer
(ay,
ay)
Ma',
that's
your
truck
Этот
бимер
с
жестким
верхом
(да,
да)
Мама,
это
твой
грузовик
I
come
in
up
the
hood
been
lovely
Я
вхожу
в
капот,
это
было
чудесно
New
shoes
on
the
whip
and
I
wake
up
to
Bubbly
(Bubbly)
Новые
туфли
на
хлысте,
и
я
просыпаюсь
под
Игристое
(Игристое)
(Mannie
Fresh)
(Манни
Фреш)
Four-thirty
Lex
with
the
convertable
top
Четыре
тридцать
Лекс
с
откидывающимся
верхом
And
the
rims
keeps
spinning
everytime
I
stop
И
диски
продолжают
вращаться
каждый
раз,
когда
я
останавливаюсь
Got
a
superman
Benz
that
I
scored
from
Shaq
У
меня
есть
Бенц
супермена,
который
я
забрал
у
Шака
With
a
Ol'
School
Caddy
with
the
(diamond
in
the
back)
Со
старым
школьным
кэдди
с
(бриллиантом
сзади)
(Mannie
Fresh)
(Манни
Фреш)
Gator
boots
with
the
pimped
out
Gucci
suits
Ботинки
аллигатора
с
костюмами
от
Гуччи
Ain't
got
no
job,
but
I
stay
shy
У
меня
нет
работы,
но
я
остаюсь
застенчивым
Can't
pay
my
rent,
cause
all
my
money's
spent
Не
могу
платить
за
квартиру,
потому
что
все
мои
деньги
потрачены
But
that's
okay,
cause
I'm
Still
Fly
Но
это
нормально,
потому
что
я
все
еще
летаю
Got
a
quarter
tank
a
gas
in
my
new
E-Class
В
моем
новом
Е-классе
бензина
на
четверть
бака
Bt
thats
alrght
cuz
im
gonna
ride
Кстати,
это
уже
хорошо,
потому
что
я
собираюсь
прокатиться
Got
everything
in
my
momma
name
У
меня
все
записано
на
имя
моей
мамы
But
I'm
hood
rich
la
da
da
da
daa
Но
я
очень
богат,
ла-да-да-даа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Williams, Byron O. Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.