Big Tymers - Top Of Tha Line Nigga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Tymers - Top Of Tha Line Nigga




Top Of Tha Line Nigga
Лучший из лучших, детка
Top of the line nigga... Check it!
Лучший из лучших, детка... Проверь!
[Verse 1]
[Куплет 1]
Excuse me
Прости, детка
Let me introduce me
Позволь представиться
Look, look, Uptown top of the line HB
Смотри, смотри, Аптаун, лучший из лучших, HB
See, I′m a million dollar nigga
Видишь ли, я мужик на миллион долларов
Rolex on my wrist crush
Ролекс на моем запястье блестит
Ain't too many could touch, baby
Немногие могут к такому прикоснуться, малышка
I′m too much
Я слишком крут
I'm 15 with 15 carats and 15 figures
Мне 15, у меня 15 карат и 15 цифр на счету
And 15 niggas with 15 hummers with triggers
И 15 парней с 15 Хаммерами и пушками
I'm way at the top
Я на самой вершине
Of the million dollar spot
На месте, где миллионы долларов крутятся
When I flex what I got
Когда я показываю, что у меня есть
Make niggas sick like a drop
Парни бледнеют, как от удара
Every show I get,
За каждое шоу, которое я делаю,
You could give me a quarter ki
Можешь дать мне четверть кило
Tryin′ to wholesale
Пытаешься оптом взять
But it cost six five to see me
Но увидеть меня стоит шестьдесят пять штук
While we be doin′ shows,
Пока мы делаем шоу,
Baby transportin' ki′s
Детка перевозит киллограммы
Findin' out all ways to beat the N.O.P.D.
Ищет все способы обмануть полицию Нового Орлеана
But ugh ugh, can′t stop me from shinin'
Но, эй, эй, не остановить мой блеск
No, ugh ugh, can′t stop my roley from windin'
Нет, эй, эй, не остановить тиканье моих Rolex
Yeah, I (sniff) I, I, know niggas mind,
Да, я (нюхает) я, я, знаю, что парни думают,
Me and Prime up in the 5
Мы с Праймом в пятерке
Dawg, it's top of the line
Детка, это высший класс
(Chorus)
(Припев)
Say, Woday,
Скажи, вот так,
Look, look, for you to have diamonds like me
Смотри, смотри, чтобы у тебя были такие же бриллианты, как у меня
Woday
Вот так
Ya′ll need to see the leather in the humm-v
Вам нужно увидеть кожу в моем Хаммере
Woday
Вот так
Us niggas six figures
У нас, парней, шестизначные суммы
Oh, Woday
О, вот так
Top of the line nigga
Лучший из лучших, детка
Say, Woday
Скажи, вот так
For you to have diamonds like me
Чтобы у тебя были такие же бриллианты, как у меня
Woday
Вот так
Check the rack and piney in the humm-v
Зацени бабки и травку в моем Хаммере
Oh, Woday
О, вот так
See, we playin′ with six figures
Видишь ли, мы играем с шестизначными суммами
Oh, Woday
О, вот так
How U luv that?
Как тебе это, детка?
Top of the line nigga
Лучший из лучших, детка
[Verse 2]
[Куплет 2]
Nigga, I just ordered me somethin' new,
Детка, я только что заказал себе кое-что новенькое,
From sixth generation technology,
Технологии шестого поколения,
That′s only made for movies
Такие только в кино показывают
Comin' from Tennessee
Прямиком из Теннесси
And I′m in Louisville on 23rd Street
А я в Луисвилле на 23-й улице
Hangin' with this Hot Boy, chillin′
Тусуюсь с этим крутым парнем, отдыхаем
Tryin' to find a way to drop a hundred ki's on these niggas
Пытаюсь найти способ спустить сотню тысяч на этих парней
And I′m peepin′ this shit
И я наблюдаю за этим дерьмом
They be shinin' like me nigga
Они блестят, как и я, детка
Ridin′ on 20's,
Катаются на 20-дюймовых дисках,
They be playin these hoes,
Играют с этими девчонками,
These niggas in Louisville got a mouth-full of golds
У этих парней в Луисвилле рты полны золота
But see, Playboy, I be bout that shinin′
Но видишь ли, Плейбой, я про блеск
These niggas bout that repin' while I be bout big tymin′, nigga
Эти парни про репутацию, а я про большие дела, детка
I'm so tru to do whatever I do,
Я всегда честен в том, что делаю,
I just bought new cars for the whole crew
Я только что купил новые тачки для всей команды
I'm so top of the line, nigga, I don′t know what to do
Я такой крутой, детка, что даже не знаю, что делать
I bought Fresh a Lamboughini and me a Lotus, fool
Я купил Фрешу Ламборгини, а себе Лотус, дурачок
I Got the jacuzzi, nigga, in the back of the truck,
У меня джакузи, детка, в кузове грузовика,
Runnin′ water for ya daughter when she wanna get buck
Проточная вода для твоей дочки, когда она захочет порезвиться
Cable, satellite dish, sony remote
Кабельное, спутниковая тарелка, пульт Sony
Benson sold me the truck
Бенсон продал мне грузовик
Copa sold me the boat
Копа продал мне лодку
I got some shit on my finger that'll blind a crowd,
У меня на пальце такая штука, что толпа ослепнет,
I got some shit in my trunk that′s way too loud
У меня в багажнике такая штука, что слишком громко играет
I'm the most looked at in the year ′98
На меня все смотрят в этом 98-м
Ya'll got to love me baby
Ты должна любить меня, детка
Don′t I look great?
Разве я не выгляжу великолепно?
God gave me a gift, so I'm gon' share it ya′ll
Бог дал мне дар, так что я поделюсь им со всеми вами
Like Michael Jordan, ya′ll gon' see me ball
Как Майкл Джордан, вы увидите, как я играю
1 million, 2 million, 3.
1 миллион, 2 миллиона, 3.
Oh! It′s my part?
О! Моя очередь?
Lil' niggaa with the cold heart
Маленький ниггер с холодным сердцем
Lexus automatic start
Автоматический запуск Lexus
I shine like 18′s
Я сияю, как 18-дюймовые диски
And sparkle like a bezel,
И сверкаю, как безель,
Ridin' up ya block in a fully loaded Legend
Катаясь по твоему району на полностью заряженной Legend
Nigga, Navigator on broaders
Детка, Navigator на широких дисках
But that′s for tomorrow, though
Но это на завтра, детка
Shaggin' the 400 with Mag, Julius, and Mario
Развлекаюсь на 400 с Мэг, Джулиусом и Марио
Yeah, slut, that's me
Да, шлюшка, это я
In the GS3
В GS3
So play the back seat
Так что садись на заднее сиденье
Suck on me
Соси меня
Watch ya teeth
Следи за зубами
And, uh, wipe ya feet before ya step on the mar-ble
И, э-э, вытри ноги, прежде чем наступать на мрамор
Ding-dong, rock ya bell
Дзинь-дзинь, звенит твой колокольчик
Work ya mell
Работай своим телом
So what the hell?
Так что, черт возьми?
What?
Что?
Like my smile?
Нравится моя улыбка?
3 million dollar grin
Улыбка на 3 миллиона долларов
What?
Что?
This me
Это я
Hey, introduce me to ya friend
Эй, познакомь меня со своей подругой
It′s all gravy baby
Все путем, детка
Hot Boy
Крутой парень
You should know
Ты должна знать
In a Mercedes baby
В Мерседесе, детка
Uhuh, that′s beautiful
Угу, это прекрасно
Look, I'm large girl
Смотри, я большой человек, детка
Be flyin′ up and down the lake on CDR's girl
Летаю вверх и вниз по озеру на CDR, детка
In my garage up at my place
В моем гараже, у меня дома
I got more cars girl
У меня еще тачки есть, детка
I swear
Клянусь
Me and my presence
Я и моя харизма
We superstars bro
Мы суперзвезды, бро
Look, look, it′s marvelous
Смотри, смотри, это чудесно
Ya see I (bloop)
Видишь, я (бульк)
Bust like a bottle of Moet
Взрываюсь, как бутылка Moet
Go cash about 4 checks
Иду обналичить 4 чека
Go write till I get Moet
Пишу тексты, пока не получу Moet
I sticks to the code
Я придерживаюсь кодекса
Reeboks and Girbaud
Reebok и Girbaud
It's all about a mil, these hoes, diamonds, and gold
Все дело в миллионе, этих телках, бриллиантах и золоте
(Chorus)
(Припев)
Say, Woday
Скажи, вот так
Ya′ll niggas need to have diamonds like me
Вам, парням, нужно иметь такие же бриллианты, как у меня
Woday
Вот так
Check the woodgrain in the humm-v
Зацени деревянные панели в моем Хаммере
Oh, Woday
О, вот так
See, us niggas playin' with six figures
Видишь ли, мы, парни, играем с шестизначными суммами
Say, Woday
Скажи, вот так
Top of the line type niggas
Лучшие из лучших, детка
Oh, Woday
О, вот так
Ya'll don′t have no diamonds like me
У вас нет таких бриллиантов, как у меня
Oh, Woday
О, вот так
I don′t think you drive a humm-v
Не думаю, что ты водишь Хаммер
Say, Woday
Скажи, вот так
I'm playin with six figures
Я играю с шестизначными суммами
Say, Woday
Скажи, вот так
Runnin′ with top of the line type niggas
Тусуюсь с лучшими из лучших, детка
Hey, Playboy it's like this. Say, go get the shovel, man.
Эй, Плейбой, все так. Скажи, принеси лопату, чувак.
Let′s go dump all this ice. It's wonderful baby. For real.
Давай вывалим все эти бриллианты. Это чудесно, детка. Правда.
Truly marvelous. Ya′ll tryin to wear me like jeans,
Поистине чудесно. Вы пытаетесь носить меня, как джинсы,
But ya'll need to wear ya'll own, man. C′mon, for 50 man.
Но вам нужно носить свои собственные, чувак. Да ладно, за полтинник, чувак.





Writer(s): Mannie Fresh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.