Big Tymers - Top Of Tha Line Nigga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Tymers - Top Of Tha Line Nigga




Top of the line nigga... Check it!
Высший класс, ниггер... Зацени!
[Verse 1]
[Куплет 1]
Excuse me
Извините меня.
Let me introduce me
Позволь мне представить тебя.
Look, look, Uptown top of the line HB
Смотри, смотри, Верхний город, вершина линии, ХБ.
See, I′m a million dollar nigga
Видишь ли, я ниггер на миллион долларов.
Rolex on my wrist crush
"Ролекс" на моем запястье.
Ain't too many could touch, baby
Не так уж много людей могут прикоснуться к тебе, детка.
I′m too much
Я слишком ...
I'm 15 with 15 carats and 15 figures
Мне 15 лет, у меня 15 карат и 15 фигурок.
And 15 niggas with 15 hummers with triggers
И 15 ниггеров с 15 Хаммерами со спусковыми крючками
I'm way at the top
Я на самом верху.
Of the million dollar spot
О месте на миллион долларов
When I flex what I got
Когда я сгибаю то, что у меня есть
Make niggas sick like a drop
Ниггеров тошнит как от капли
Every show I get,
Каждое шоу, которое я получаю,
You could give me a quarter ki
Ты можешь дать мне четверть килограмма.
Tryin′ to wholesale
Пытаюсь продать оптом.
But it cost six five to see me
Но встреча со мной обошлась в шесть пять
While we be doin′ shows,
Пока мы будем делать шоу,
Baby transportin' ki′s
Малыш перевозит ки.
Findin' out all ways to beat the N.O.P.D.
Я ищу все способы победить N. O. P. D.
But ugh ugh, can′t stop me from shinin'
Но тьфу-тьфу, ты не можешь помешать мне сиять.
No, ugh ugh, can′t stop my roley from windin'
Нет, тьфу-тьфу, я не могу остановить свою "Ролекс".
Yeah, I (sniff) I, I, know niggas mind,
Да, я (шмыгает носом) я, я знаю, что ниггеры возражают.
Me and Prime up in the 5
Я и Прайм-АП в пятерке.
Dawg, it's top of the line
Чувак, это высший класс!
(Chorus)
(Припев)
Say, Woday,
Скажи, Уодэй!
Look, look, for you to have diamonds like me
Смотри, смотри, чтобы у тебя были такие бриллианты, как у меня
Woday
.
Ya′ll need to see the leather in the humm-v
Вам нужно увидеть кожу в Хамм-ви.
Woday
Привет!
Us niggas six figures
Мы ниггеры шестизначные числа
Oh, Woday
О, Уодэй
Top of the line nigga
Высший класс ниггер
Say, Woday
Послушай, Уодэй
For you to have diamonds like me
Чтобы у тебя были бриллианты как у меня
Woday
Уодэй
Check the rack and piney in the humm-v
Проверьте стойку и сосну в Хамм-ви.
Oh, Woday
О, Уодэй
See, we playin′ with six figures
Видишь, мы играем с шестизначными числами.
Oh, Woday
О, Уодэй
How U luv that?
Как тебе это нравится?
Top of the line nigga
Высший класс ниггер
[Verse 2]
[куплет 2]
Nigga, I just ordered me somethin' new,
Ниггер, я только что заказал себе кое-что новенькое
From sixth generation technology,
Из технологии шестого поколения.
That′s only made for movies
Это только для кино.
Comin' from Tennessee
Родом из Теннесси.
And I′m in Louisville on 23rd Street
Я в Луисвилле на 23 й улице
Hangin' with this Hot Boy, chillin′
Зависаю с этим горячим парнем, прохлаждаюсь.
Tryin' to find a way to drop a hundred ki's on these niggas
Пытаюсь найти способ сбросить сотню килограммов на этих ниггеров.
And I′m peepin′ this shit
И я подглядываю за этим дерьмом.
They be shinin' like me nigga
Они будут сиять, как я, ниггер.
Ridin′ on 20's,
Катаюсь на 20-х,
They be playin these hoes,
Они играют этими мотыгами,
These niggas in Louisville got a mouth-full of golds
У этих ниггеров в Луисвилле полный рот золота.
But see, Playboy, I be bout that shinin′
Но видишь ли, Плейбой, я буду рад этому сиянию.
These niggas bout that repin' while I be bout big tymin′, nigga
Эти ниггеры бьются об этом, пока я буду биться о большом времени, ниггер
I'm so tru to do whatever I do,
Я так тру, чтобы делать все, что я делаю.
I just bought new cars for the whole crew
Я только что купил новые машины для всей команды.
I'm so top of the line, nigga, I don′t know what to do
Я такой первоклассный, ниггер, что не знаю, что делать.
I bought Fresh a Lamboughini and me a Lotus, fool
Я купил свежий Ламборгини, а себе Лотос, дурак.
I Got the jacuzzi, nigga, in the back of the truck,
У меня есть джакузи, ниггер, на заднем сиденье грузовика.
Runnin′ water for ya daughter when she wanna get buck
Я бегу за водой для твоей дочери, когда она хочет заполучить бакса.
Cable, satellite dish, sony remote
Кабельное, спутниковая тарелка, пульт дистанционного управления sony
Benson sold me the truck
Бенсон продал мне грузовик.
Copa sold me the boat
Копа продал мне лодку.
I got some shit on my finger that'll blind a crowd,
У меня на пальце какое-то дерьмо, которое ослепит толпу.
I got some shit in my trunk that′s way too loud
У меня в багажнике какое-то дерьмо, оно слишком громкое.
I'm the most looked at in the year ′98
На меня больше всего смотрели в 98-м году.
Ya'll got to love me baby
Ты должна любить меня, детка.
Don′t I look great?
Разве я не прекрасно выгляжу?
God gave me a gift, so I'm gon' share it ya′ll
Бог дал мне подарок, так что я поделюсь им с тобой.
Like Michael Jordan, ya′ll gon' see me ball
Как Майкл Джордан, ты увидишь, как я играю.
1 million, 2 million, 3.
1 миллион, 2 миллиона, 3.
Oh! It′s my part?
О, это моя роль?
Lil' niggaa with the cold heart
Маленький ниггер с холодным сердцем
Lexus automatic start
Лексус автоматический старт
I shine like 18′s
Я сияю, как 18-е годы.
And sparkle like a bezel,
И сверкают, как безель,
Ridin' up ya block in a fully loaded Legend
Еду по твоему кварталу в полностью заряженной легенде.
Nigga, Navigator on broaders
Ниггер, штурман на бродерах
But that′s for tomorrow, though
Но это на завтра.
Shaggin' the 400 with Mag, Julius, and Mario
Тащусь на 400-м вместе с Мэг, Джулиусом и Марио.
Yeah, slut, that's me
Да, шлюха, это я.
In the GS3
В GS3
So play the back seat
Так что играй на заднем сиденье
Suck on me
Пососи у меня
Watch ya teeth
Следи за своими зубами
And, uh, wipe ya feet before ya step on the mar-ble
И, э-э-э, вытри ноги, прежде чем ступишь на землю.
Ding-dong, rock ya bell
Динь-дон, раскачай свой колокольчик!
Work ya mell
Работай, Мелл.
So what the hell?
Так Какого черта?
What?
Что?
Like my smile?
Как моя улыбка?
3 million dollar grin
Ухмылка на 3 миллиона долларов
What?
Что?
This me
Это я
Hey, introduce me to ya friend
Эй, познакомь меня со своим другом.
It′s all gravy baby
Это все подливка детка
Hot Boy
Горячий Парень
You should know
Ты должен знать.
In a Mercedes baby
В Мерседесе детка
Uhuh, that′s beautiful
У-у-у, это прекрасно
Look, I'm large girl
Смотри, я большая девочка.
Be flyin′ up and down the lake on CDR's girl
Я буду летать вверх и вниз по озеру на девушке CDR.
In my garage up at my place
В моем гараже у меня дома
I got more cars girl
У меня есть еще машины девочка
I swear
Я клянусь
Me and my presence
Я и мое присутствие.
We superstars bro
Мы суперзвезды братан
Look, look, it′s marvelous
Смотри, смотри, это чудесно!
Ya see I (bloop)
Ты видишь, я (ляп)
Bust like a bottle of Moet
Лопни, как бутылка Моэта.
Go cash about 4 checks
Давай обналичивай около 4 чеков
Go write till I get Moet
Иди пиши пока я не получу Моэта
I sticks to the code
Я придерживаюсь кодекса.
Reeboks and Girbaud
Reeboks и Girbaud
It's all about a mil, these hoes, diamonds, and gold
Все дело в миллионе, в этих мотыгах, бриллиантах и золоте.
(Chorus)
(Припев)
Say, Woday
Послушай, Уодэй
Ya′ll niggas need to have diamonds like me
Вам, ниггерам, нужны бриллианты, как у меня
Woday
.
Check the woodgrain in the humm-v
Проверьте древесину в Хамм-ве.
Oh, Woday
О, Уодэй
See, us niggas playin' with six figures
Видите ли, мы, ниггеры, играем с шестизначными цифрами
Say, Woday
Послушай, Уодэй
Top of the line type niggas
Лучшие из лучших ниггеры
Oh, Woday
О, Уодэй
Ya'll don′t have no diamonds like me
У тебя не будет таких бриллиантов, как у меня.
Oh, Woday
О, Уодэй
I don′t think you drive a humm-v
Я не думаю, что ты водишь Хамм-ви.
Say, Woday
Послушай, Уодэй
I'm playin with six figures
Я играю с шестизначными числами
Say, Woday
Послушай, Уодэй
Runnin′ with top of the line type niggas
Бегаю с первоклассными ниггерами.
Hey, Playboy it's like this. Say, go get the shovel, man.
Эй, Плейбой, вот так: иди и возьми лопату, чувак.
Let′s go dump all this ice. It's wonderful baby. For real.
Давай выбросим весь этот лед. это чудесно, детка.по-настоящему.
Truly marvelous. Ya′ll tryin to wear me like jeans,
Воистину чудесно. ты будешь пытаться носить меня, как джинсы,
But ya'll need to wear ya'll own, man. C′mon, for 50 man.
Но тебе придется носить свою собственную одежду, чувак. давай, за 50 человек.





Writer(s): Mannie Fresh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.