Big Up feat. Amanajé Sound System - O Som Tá no Sangue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Big Up feat. Amanajé Sound System - O Som Tá no Sangue




O Som Tá no Sangue
The Sound is in the Blood
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up no ar
Amanajé big up is on the air
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up, amanajé big up
Amanajé big up, amanajé big up
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up no ar
Amanajé big up is on the air
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up, amanajé big up
Amanajé big up, amanajé big up
Tem que ser pesado e proliferar pelo ar
It has to be heavy and proliferate through the air
Pelo som amplificado todo o nosso cantar
Through amplified sound all our singing
Falam pros manos que falam demais que aqui não vai constar
Tell the guys who talk too much that they won't be listed here
Que é big up amanajé sem tempo pro seu blá, blá, blá
What is big up amanajé no time for your blah, blah, blah
A nossa cara é ser impactante ideia militante, foi falado antes
Our face is to be impactful, a militant idea, it's been said before
Sentido sempre avante os verdadeiro unido satisfação é gigante
Always forward-looking the true united satisfaction is giant
Por isso não se espante patada de elefante
So don't be surprised only elephant kicks
Conexão verdadeira música não tem fronteira
True connection, music has no borders
Qualquer lugar do mundão, junta nois fecha o bonde, lotou três busão
Anywhere in the world, come on, we close the tram, three buses were full
Se quiser pagar pra ver
If you want to pay to see
Chega com nois sem duble
Arrive with us without a double
Nossa banca forte
Our bank is strong
Junta no mesmo corre
Join the same run
Pacto de sangue tem,
Blood pact has
Passo gigante pra ver minha família tão bem quanto antes
Giant step to see my family as well as before
Ninguém mais pode segurar
No one can hold back anymore
Nossa rapa maloca, geral de interlar
Our maloca gang, all interlaced
Zona sul tem função v. d. p. marabá
South zone has function v. d. p. marabá
Ras grilo, raggnomo é big up Akytafya
Ras cricket, raggnomo is big up Akytafya
não tem mais como correr, corre no sangue
There's no more running, running in the blood
No fechamento poucos memo que vão no bang
In the closing, few memos that will be in the bang
Por isso eu valorizo a gangue
That's why I value the gang
Na celebração do chá com meus irmãos
In the tea celebration with my brothers
A tubaína e o suco tang
Tubaína and tang juice
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up no ar
Amanajé big up is on the air
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up, amanajé big up
Amanajé big up, amanajé big up
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up no ar
Amanajé big up is on the air
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up, amanajé big up
Amanajé big up, amanajé big up
Mais um tiro no alvo
One more shot on target
Se nois pega no calo
If we get calloused
Liga o gois, o álvaro Grilo diz "eu salvo um green"
Call the gois, álvaro Grilo says "I save a green"
Raggnomo e suvaco Gaucho e pierroots no sapato Izys diz o recado
Raggnomo and armpit Gaucho and pierroots in the shoe Izys says the message
Um som dedicado a cada papel e caneta
A sound dedicated to each paper and pen
A cada poeta, a cada atleta
To every poet, every athlete
A cada soldado da ideia certa
To every soldier of the right idea
O rap e ragga é fato
Rap and ragga is a fact
Mas não venha de embalo
But don't come in swing
Conversa piada, fiada assim
Piada conversation, spun like this
Não venha com esse papo
Don't come with this talk
Não alucina, põe as mãos pra cima
Don't hallucinate, put your hands up
Esse som é vacina, original medicina
This sound is a vaccine, original medicine
Como a vida ensina
As life teaches
Um bom som, um bom lugar
Good sound, good place
Do lado sul do mapa, é chegar
From the south side of the map, just arrive
Se pra mim fica esquisito
If it's already shovel to me it gets weird
Que se juntar interlar brooklin
That to join interlace brooklin
Eu chego assim tio bom pra chegar mais One love e todos vivem
I arrive like this, uncle, it's okay to arrive more One love and everyone lives
É como misturar punk rock e sound system Tão forte que se mantém
It's like mixing punk rock and sound system So strong that it maintains
Fantoches não se dão bem Sabath é trabalho hip hop de rastaman
Puppets don't do well Sabath is rastaman hip hop work
E se for pra chegar,
And if it's to arrive
Vem pra mesma calçada
Come to the same sidewalk
E sente a leva que big up amanajé tem, plow!
And feel the take that big up amanajé has, plow!
Meu trabalho e eu boto bom pra ganhar as notas
My work and faith, I put it's okay to earn the grades
Eu na funça das contas, tv ter carro e moto
Me on the bills function, tv have car and motorcycle
A sorte é meu santo forte
Luck is my strong saint
E o meu canto é livre
And my singing is free
Hoje os mais loques sobrevivem
Today only the most loques survive
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up no ar
Amanajé big up is on the air
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up, amanajé big up
Amanajé big up, amanajé big up
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up no ar
Amanajé big up is on the air
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up, amanajé big up
Amanajé big up, amanajé big up
Zoio baixo, filho de preta
Low eyes, son of a black woman
Enredo de são paulo é muita treta
The plot of São Paulo is a lot of trouble
Quer ser respeitado? respeita!
Want to be respected? respect!
A noite na espreita
The night on the prowl
Confiança assumiu é brasil Raggamufin a mil fechadão na ceita
Trust took over is Brazil Raggamufin a thousand closed in the sect
Entendeu ou difícil? É o inicio da guerra Os amigos não espera
Got it or is it difficult? It's just the beginning of the war Friends don't wait
Quando ela vem, vai
When it comes, go
Quero te ver bem, pai
I want to see you well, dad
Que o mundão distrai, abstrai
That the world distracts, abstracts
Levanta quando tu cai
Get up when you fall
O destino na sua mão
Destiny is in your hand
se junta o que se trai
Only what betrays itself joins
É o susto,
It's the scare
Esses mano junto vem trabai Carai... canelada de muai thai, vai
These guys together come and give work Damn... just Muay Thai kick, go
No corre corre sem da guela
In the run run without giving the neck
Respeito é bom jão, eu me dou bem no som Do jabaquara a catarina
Respect is good jão, I do well in the sound From jabaquara to catarina
Liga a zica sem panela
Turn on the zica without a pan
De lupa na visão akytafya
Magnifying glass vision akytafya
Invadindo teu som
Invading your sound
Desbaratino ligeiro do ipiranga ao savério Sigo o conselho do monstro
Cheap disbaratino from ipiranga to savério I follow the monster's advice
É trabalhar sem mistério
It's just work without mystery
Que o retorno vira,
That the return turns
Respira e não desacredita Big up pra aqueles de todo dia
Breathe and don't give up Big up to those everyday
Busco a força acredito na família Brooklin
I seek strength I believe in the family Brooklin
Proceder tipo é o enxame, é a zica Influenciar a molecada
Proceed type is the swarm, it's the zica Influence the kids
Aqui tem voz periferia!
Here there is a voice periphery!
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up no ar
Amanajé big up is on the air
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up, amanajé big up
Amanajé big up, amanajé big up
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up no ar
Amanajé big up is on the air
O som no sangue essa eu fiz pra minha gangue chegar
The sound is in the blood, this one I made for my gang to arrive
Amanajé big up, amanajé big up
Amanajé big up, amanajé big up





Big Up feat. Amanajé Sound System - Dos
Album
Dos
date de sortie
13-01-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.