Paroles et traduction Big Up - Deixa o Amor - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa o Amor - Remix
Отпусти Любовь - Ремикс
Você
veio
como
se
fosse
miragem
Ты
появилась
словно
мираж,
Pouco
a
pouco
deixou
claro
a
paisagem
Постепенно
прояснился
пейзаж.
Céu
azul,
mar
calmo
para
o
bom
pescador
Голубое
небо,
спокойное
море
для
удачливого
рыбака,
Notas
e
acordes
e
os
bons
pensamentos
Ноты
и
аккорды,
и
добрые
мысли.
Saudável
no
modo
de
ser
e
crescer
Здоровый
способ
быть
и
расти,
Querer
ser
e
colher
Желать
быть
и
собирать
As
sementes
que
aqui
jogara
Семена,
что
посеял
здесь.
Qualidade
rara
é
viver
Редкое
качество
— жить,
Sempre
agradecer
Всегда
благодарить
E
mostrar
sem
medo
a
nossa
cara
И
без
страха
показывать
свое
лицо.
Deixe
o
amor
te
levar
Позволь
любви
вести
тебя,
'Tá
claro
e
só
você
não
repara
Всё
ясно,
только
ты
не
замечаешь,
Que
a
vida
logo,
logo
vai
passar
Что
жизнь
очень
скоро
пройдет.
Eu
sei
que
se
juntar
Я
знаю,
что
если
мы
будем
вместе,
Eu
e
você
ninguém
para
Нас
никто
не
остановит.
Deixe
o
amor
te
levar
Позволь
любви
вести
тебя,
'Tá
claro
e
só
você
não
repara
Всё
ясно,
только
ты
не
замечаешь,
Que
a
vida
logo,
logo
vai
passar
Что
жизнь
очень
скоро
пройдет.
Eu
sei
que
se
juntar
Я
знаю,
что
если
мы
будем
вместе,
Eu
e
você
ninguém
para
Нас
никто
не
остановит.
E
ela
traz
motivações
pra
cantar
И
она
даёт
мне
мотивацию
петь,
Luz
pra
me
acalmar
Свет,
чтобы
успокоить
меня.
Tudo
que
eu
penso
ela
cria
Всё,
о
чем
я
думаю,
она
создает.
Fico
bem
só
de
lembrar
Мне
хорошо,
просто
вспоминая
Seu
jeito
de
andar
me
guia,
me
eleva
Твою
походку,
она
ведет
меня,
возвышает.
Sua
forma
doce
de
ser,
me
inspirou
a
crescer
Твоя
нежная
манера
быть
вдохновила
меня
расти.
Apontou
um
sentido
a
mais
na
minha
trilha
Указала
еще
один
смысл
на
моем
пути.
Hoje
sou
eu
e
você,
um
só
em
um
só
ser
Сегодня
мы
с
тобой
— одно
целое
в
одном
существе,
A
água
e
o
fogo
da
vida!
Вода
и
огонь
жизни!
Deixe
o
amor
te
levar
Позволь
любви
вести
тебя,
'Tá
claro
e
só
você
não
repara
Всё
ясно,
только
ты
не
замечаешь,
Que
a
vida
logo,
logo
vai
passar
Что
жизнь
очень
скоро
пройдет.
E
eu
sei
que
se
juntar
И
я
знаю,
что
если
мы
будем
вместе,
Eu
e
você
ninguém
para
Нас
никто
не
остановит.
Deixe
o
amor
te
levar
Позволь
любви
вести
тебя,
'Tá
claro
e
só
você
não
repara
Всё
ясно,
только
ты
не
замечаешь,
Que
a
vida
logo,
logo
vai
passar
Что
жизнь
очень
скоро
пройдет.
E
eu
sei
que
se
juntar
И
я
знаю,
что
если
мы
будем
вместе,
Eu
e
você
ninguém
para
Нас
никто
не
остановит.
Paradeiro
seguro
pro
seu
barco
apontar
Безопасная
гавань
для
твоего
корабля,
Confie
em
mim,
pode
acreditar
Доверься
мне,
можешь
поверить,
Que
não
há
mal
nenhum
Что
нет
никакого
зла
Nesse
que
nos
aquece
В
том,
что
нас
согревает.
Seremos
só
nós
dois,
o
amor
prevalece
Будем
только
мы
вдвоем,
любовь
победит.
Posso
ser
o
seu
escudo
quando
o
tempo
fechar
Я
могу
быть
твоим
щитом,
когда
погода
испортится.
Tudo
nos
trouxe
até
o
momento
que
está
Всё
привело
нас
к
этому
моменту.
É
só
seguirmos
firme
que
o
amor
vigora
Стоит
только
держаться
крепко,
и
любовь
восторжествует.
Abra
a
janela
e
veja
Открой
окно
и
посмотри,
Quem
veio
pra
iluminar
Кто
пришел,
чтобы
осветить
Deixe
o
amor
te
levar
Позволь
любви
вести
тебя,
'Tá
claro
e
só
você
não
repara
Всё
ясно,
только
ты
не
замечаешь,
Que
a
vida
logo,
logo
vai
passar
Что
жизнь
очень
скоро
пройдет.
E
eu
sei
que
se
juntar
И
я
знаю,
что
если
мы
будем
вместе,
Eu
e
você
ninguém
para
Нас
никто
не
остановит.
Deixe
o
amor
te
levar
Позволь
любви
вести
тебя,
Deixe
o
amor
te
levar
Позволь
любви
вести
тебя,
Pois
serei
o
seu
escudo
quando
o
tempo
fechar
Ведь
я
буду
твоим
щитом,
когда
погода
испортится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Geraissati, Victor Burbach Di Masi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.