Big Voice Karaoke - 24 Hours From Tulsa (In the Style of Gene Pitney) [Karaoke Version] - traduction des paroles en russe




24 Hours From Tulsa (In the Style of Gene Pitney) [Karaoke Version]
24 часа от Талсы (В стиле Джина Питни) [Караоке версия]
Dearest darlin I had to write to say that I won′t be home anymore
Дорогая, я должен написать, что я больше не вернусь домой
Cos somethin happend to me while I was driving home
Потому что что-то случилось со мной, когда я ехал домой
And I'm not the same anymore
И я уже не тот, что был раньше
Oh I was only 24 hours from Tulsa
О, я был всего в 24 часах езды от Талсы
Ah only one day away from your arms
Всего в одном дне пути от твоих объятий
I saw a welcoming light and stopped to rest for the night
Я увидел приветливый свет и остановился отдохнуть на ночь
And that is when I saw her
Именно тогда я увидел ее
As I pulled in outside of a small motel
Когда я подъехал к небольшому мотелю
She was there and so I walked up to her
Она была там, и я подошел к ней
Asked where I could get something to eat and she showed me where
Спросил, где можно поесть, и она показала мне, где
Oh I was only 24 hours from Tulsa
О, я был всего в 24 часах езды от Талсы
Ah only one day away from your arms
Всего в одном дне пути от твоих объятий
She took me to a cafe I asked her if she would stay
Она отвела меня в кафе, я спросил, не хочет ли она остаться
She said okay
Она сказала: "Хорошо"
Oh I was only 24 hours from Tulsa
О, я был всего в 24 часах езды от Талсы
Ah only one day away from your arms
Всего в одном дне пути от твоих объятий
Oh the jukebox started to play
О, заиграл музыкальный автомат
And nightime turned into day as we were dancing closely
И ночь превратилась в день, пока мы танцевали, тесно прижавшись друг к другу
All of a sudden I lost control as I held her charms
Внезапно я потерял контроль, обнимая ее
And I caressed her, kissed her
И я ласкал ее, целовал ее
Told her I′d die before I let her out of my arms
Сказал ей, что умру, прежде чем отпущу ее из своих объятий
Oh I was only 24 hours from Tulsa
О, я был всего в 24 часах езды от Талсы
Ah only one day away from your arms
Всего в одном дне пути от твоих объятий
I hate to do this to you
Мне очень жаль, что я делаю это с тобой
But I love somebody new
Но я люблю другую
What can I do
Что я могу поделать?
And I can never never never go home again
И я никогда, никогда, никогда не смогу вернуться домой







Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.