Big Voice Karaoke - Alfie (In the Style of Lily Allen) [Karaoke Version] - traduction des paroles en russe




Alfie (In the Style of Lily Allen) [Karaoke Version]
Альфи (В стиле Лили Аллен) [Караоке-версия]
Oh deary me
Ох, горе мне,
My little brother′s in his bedroom smoking weed
Мой младший братишка в своей комнате курит травку.
I tell him he should get up 'cos it′s nearly half past three
Говорю ему, что пора вставать, уже почти полчетвертого.
He can't be bothered 'cos he′s high on THC
Ему все равно, он под кайфом от ТГК.
I ask him very nicely if he′d like a cup of tea
Вежливо спрашиваю, не хочет ли он чаю.
I can't even see him ′cos his room is so smoky
Я его даже не вижу, столько дыма в комнате.
Don't understand how one can watch so much TV
Не понимаю, как можно так много смотреть телевизор.
My baby brother Alfie how I wish that you could see
Мой младший братишка Альфи, как бы я хотела, чтобы ты понял,
I only say it ′cos I care
Я говорю это только потому, что переживаю.
So please can you stop pulling my hair?
Так что, пожалуйста, прекрати дергать меня за волосы.
Now, now there's no need to swear
Ну-ну, не нужно ругаться.
Please don′t despair my dear mon frère
Пожалуйста, не отчаивайся, мой дорогой братец.
Oh Alfie get up it's a brand new day
О, Альфи, вставай, новый день наступил.
I just can't sit back and watch you waste your life away
Я просто не могу сидеть сложа руки и смотреть, как ты тратишь свою жизнь впустую.
You need to get a job because the bills need to get paid
Тебе нужно найти работу, потому что счета нужно оплачивать.
Get off your lazy arse, Alfie please use your brain
Подними свой ленивый зад, Альфи, пожалуйста, используй свои мозги.
Surely there′s some walls out there that you can go and spray
Наверняка есть какие-то стены, которые ты можешь разрисовать.
I′m feeling guiltier for leading you astray
Я чувствую себя виноватой, что сбила тебя с пути истинного.
Now how the hell do you ever expect that you'll get laid
Как, черт возьми, ты вообще собираешься когда-нибудь завести девушку,
When all you do is stay and play in your computer games?
Когда все, что ты делаешь, это сидишь и играешь в компьютерные игры?
I only say it ′cos I care
Я говорю это только потому, что переживаю.
So please can you stop pulling my hair?
Так что, пожалуйста, прекрати дергать меня за волосы.
Now, now there's no need to swear
Ну-ну, не нужно ругаться.
Please don′t despair my dear mon frère
Пожалуйста, не отчаивайся, мой дорогой братец.
Oh little brother please refrain from doing that
О, младший брат, пожалуйста, воздержись от этого.
I'm tryin′ to help you out so can you stop being a twat?
Я пытаюсь тебе помочь, так что можешь перестать быть придурком?
It's time that you and I sat down and had a little chat
Нам пора сесть и немного поговорить.
And look me in the eyes take off that stupid fitted cap
И посмотри мне в глаза, сними эту дурацкую кепку.
I only say it 'cos I care
Я говорю это только потому, что переживаю.
So please can you stop pulling my hair?
Так что, пожалуйста, прекрати дергать меня за волосы.
Now, now there′s no need to swear
Ну-ну, не нужно ругаться.
Please don′t despair
Пожалуйста, не отчаивайся,
Please don't despair
Пожалуйста, не отчаивайся,
My mon frère
Мой братец.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.