Paroles et traduction en russe Big Voice Karaoke - Already Gone (In the Style of Kelly Clarkson) [Karaoke Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Already Gone (In the Style of Kelly Clarkson) [Karaoke Version]
Уже ушла (В стиле Келли Кларксон) [Караоке версия]
Remember
all
the
things
we
wanted
Помнишь
всё,
что
мы
хотели?
Now
all
our
memories,
they′re
haunted
Теперь
все
наши
воспоминания
— лишь
призраки.
We
were
always
meant
to
say
goodbye
Нам
всегда
было
суждено
попрощаться,
Even
with
our
fists
held
high
Даже
с
высоко
поднятой
головой.
It
never
would
have
work
out
right,
yeah
У
нас
бы
всё
равно
ничего
не
вышло,
да.
We
were
never
meant
for
do
or
die
Мы
никогда
не
были
созданы
для
борьбы
до
конца.
I
didn't
want
us
to
burn
out,
I
Я
не
хотела,
чтобы
мы
сгорели
дотла,
я
Didn′t
come
here
to
hurt
you
now
I
can't
stop
Не
пришла
сюда,
чтобы
сделать
тебе
больно,
но
теперь
не
могу
остановиться.
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
That
it
doesn't
matter
Что
не
имеет
значения,
Where
we
take
this
road
Куда
ведет
эта
дорога,
Someone′s
gotta
go
Кто-то
должен
уйти.
And
I
want
you
to
know
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
You
couldn′t
have
loved
me
better
Ты
не
мог
бы
любить
меня
сильнее,
But
I
want
you
to
move
on
Но
я
хочу,
чтобы
ты
жил
дальше.
So
I'm
already
gone
Поэтому
я
уже
ушла.
Looking
at
you
makes
it
harder
Смотреть
на
тебя
всё
сложнее,
But
I
know
that
you′ll
find
another
Но
я
знаю,
ты
найдешь
другую,
That
doesn't
always
make
you
wanna
cry
Которая
не
будет
постоянно
доводить
тебя
до
слёз.
Started
with
a
perfect
kiss
then
Всё
началось
с
идеального
поцелуя,
а
потом
We
could
feel
the
poison
set
in
Мы
почувствовали,
как
проникает
яд.
Perfect
couldn′t
keep
this
love
alive
Идеал
не
смог
сохранить
нашу
любовь.
You
know
that
I
love
you,
so
I
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
поэтому
я
Love
you
enough
to
let
you
go
Люблю
тебя
достаточно,
чтобы
отпустить.
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
That
it
doesn't
matter
Что
не
имеет
значения,
Where
we
take
this
road
Куда
ведет
эта
дорога,
Someone′s
gotta
go
Кто-то
должен
уйти.
And
I
want
you
to
know
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
You
couldn't
have
loved
me
better
Ты
не
мог
бы
любить
меня
сильнее,
But
I
want
you
to
move
on
Но
я
хочу,
чтобы
ты
жил
дальше.
So
I'm
already
gone
Поэтому
я
уже
ушла.
And
I′m
already
gone
И
я
уже
ушла.
I′m
already
gone
Я
уже
ушла.
You
can't
make
it
feel
right
Ты
не
можешь
сделать
так,
чтобы
всё
было
хорошо,
When
you
know
that
it′s
wrong
Когда
знаешь,
что
это
неправильно.
I'm
already
gone
Я
уже
ушла.
There′s
no
moving
on
Нет
пути
назад.
So
I'm
already
gone
Поэтому
я
уже
ушла.
Already
gone,
yeah
Уже
ушла,
да.
Remember
all
the
things
we
wanted
Помнишь
всё,
что
мы
хотели?
Now
all
our
memories,
they′re
haunted
Теперь
все
наши
воспоминания
— лишь
призраки.
We
were
always
meant
to
say
goodbye
Нам
всегда
было
суждено
попрощаться.
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
That
it
doesn't
matter
Что
не
имеет
значения,
Where
we
take
this
road
Куда
ведет
эта
дорога,
Someone's
gotta
go
Кто-то
должен
уйти.
And
I
want
you
to
know
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
You
couldn′t
have
loved
me
better
Ты
не
мог
бы
любить
меня
сильнее,
But
I
want
you
to
move
on
Но
я
хочу,
чтобы
ты
жил
дальше.
So
I′m
already
gone
Поэтому
я
уже
ушла.
I'm
already
gone
Я
уже
ушла.
I′m
already
gone
Я
уже
ушла.
You
can't
make
it
feel
right
Ты
не
можешь
сделать
так,
чтобы
всё
было
хорошо,
When
you
know
that
it′s
wrong
Когда
знаешь,
что
это
неправильно.
I'm
already
gone
Я
уже
ушла.
There′s
no
moving
on
Нет
пути
назад.
So
I'm
already
gone
Поэтому
я
уже
ушла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.