Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Billy Don't Be a Hero (In the Style of Paper Lace) [Karaoke Version]
Билли, не будь героем (в стиле Paper Lace) [Караоке версия]
The
marchin′
band
came
down
along
main
street
Оркестр
маршировал
по
главной
улице,
The
soldier
blues
fell
in
behind
Солдаты
в
синих
мундирах
шли
следом.
I
looked
across
and
there
I
saw
Billy
Я
посмотрел(а)
и
увидел(а)
Билли,
Waiting
to
go
and
join
the
line
Ожидающего
своей
очереди,
чтобы
присоединиться
к
строю.
And
with
her
head
upon
his
shoulder
А
голова
его
невесты
His
young
and
lovely
fiancee
Лежала
у
него
на
плече.
From
where
I
stood
I
saw
she
was
cryin'
С
того
места,
где
я
стоял(а),
я
видел(а),
что
она
плачет,
And
through
her
tears
I
heard
her
say
И
сквозь
слезы
я
услышал(а)
её
слова:
Billy
don′t
be
a
hero,
don't
be
a
fool
with
your
life
Билли,
не
будь
героем,
не
рискуй
своей
жизнью,
Billy
don't
be
a
hero,
come
back
and
make
me
your
wife
Билли,
не
будь
героем,
вернись
и
стань
моим
мужем.
And
as
Billy
started
to
go,
she
said
keep
your
pretty
head
low
И
когда
Билли
начал
уходить,
она
сказала:
"Береги
свою
голову",
Billy
don′t
be
a
hero,
come
back
to
me
Билли,
не
будь
героем,
вернись
ко
мне.
The
soldier
blues
were
trapped
on
a
hillside
Солдаты
в
синих
мундирах
попали
в
ловушку
на
склоне
холма,
The
battle
ragin′
all
around
Битва
бушевала
вокруг.
The
sergeant
cried,
we've
gotta
hang
on
boys
Сержант
крикнул:
"Мы
должны
держаться,
ребята,
We′ve
gotta
hold
this
piece
of
ground
Мы
должны
удержать
эту
позицию".
I
need
a
volunteer
to
ride
out
Мне
нужен
доброволец,
чтобы
выехать
And
bring
us
back
some
extra
men
И
привести
нам
подкрепление.
And
Billy's
hand
was
up
in
a
moment
И
рука
Билли
мгновенно
взметнулась
вверх,
Forgettin′
all
the
words
she
said,
she
said
Забыв
все
её
слова,
все
её
слова:
Billy
don't
be
a
hero,
don′t
be
a
fool
with
your
life
Билли,
не
будь
героем,
не
рискуй
своей
жизнью,
Billy
don't
be
a
hero,
come
back
and
make
me
your
wife
Билли,
не
будь
героем,
вернись
и
стань
моим
мужем.
And
as
Billy
started
to
go,
she
said
keep
your
pretty
head
low
И
когда
Билли
начал
уходить,
она
сказала:
"Береги
свою
голову",
Billy
don't
be
a
hero,
come
back
to
me
Билли,
не
будь
героем,
вернись
ко
мне.
I
heard
his
fiancee
got
a
letter
Я
слышал(а),
что
его
невеста
получила
письмо,
That
told
how
Billy
died
that
day
В
котором
говорилось,
как
Билли
погиб
в
тот
день.
The
letter
said
he
was
a
hero
В
письме
говорилось,
что
он
был
героем,
She
should
be
proud
he
died
that
way
И
что
она
должна
гордиться
тем,
как
он
погиб.
I
heard
she
threw
the
letter
away
Я
слышал(а),
что
она
выбросила
это
письмо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.