Big Voice Karaoke - If You Ever Come Back (In the Style of the Script) [Karaoke Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Voice Karaoke - If You Ever Come Back (In the Style of the Script) [Karaoke Version]




If You Ever Come Back (In the Style of the Script) [Karaoke Version]
Если ты когда-нибудь вернешься (в стиле The Script) [Караоке версия]
If you′re standing with your suitcase
Если ты стоишь с чемоданом,
But you can't step on the train
Но не можешь сесть в поезд,
Everything′s the way that you left it I still havent slept yet
Всё осталось так, как ты оставила, я всё ещё не спал.
And if you're covering your face now
И если ты сейчас закрываешь лицо,
But you just can't hide the pain
Но не можешь скрыть боль,
Still setting two plates on the counter but eating without you
Я всё ещё ставлю две тарелки на стол, но ем без тебя.
If the truth is you′re a liar
Если правда в том, что ты лжешь,
Then just say that you′re okay
Тогда просто скажи, что всё в порядке.
I'm sleeping on your side of the bed going out of my head now
Я сплю на твоей стороне кровати, схожу с ума.
And if you′re out there trying to move on
И если ты пытаешься жить дальше,
But something pulls you back again
Но что-то тянет тебя назад,
I'm sitting here trying to persuade you like you′re in the same room
Я сижу здесь, пытаюсь убедить тебя, как будто ты в этой же комнате.
And I wish you could give me the cold shoulder
И я хотел бы, чтобы ты могла холодно меня отвергнуть,
And I wish you could still give me a hard time
И я хотел бы, чтобы ты могла по-прежнему создавать мне трудности,
And I wish I could still wish it was over
И я хотел бы, чтобы я всё ещё мог желать, чтобы всё это закончилось.
But even if wishing is a waste of time
Но даже если желания пустая трата времени,
Even if I never cross your mind
Даже если я никогда не приду тебе на ум,
I'll leave the door on the latch
Я оставлю дверь незапертой.
If you ever come back, if you ever come back
Если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься,
There′ll be a light in the hall and the key under the mat
В прихожей будет гореть свет, а ключ будет под ковриком.
If you ever come back
Если ты когда-нибудь вернешься,
There'll be a smile on my face and the kettle on
На моём лице будет улыбка, а чайник будет включен,
And it will be just like you were never gone
И всё будет так, как будто ты никогда не уходила.
There'll be a light in the hall and the key under the mat
В прихожей будет гореть свет, а ключ будет под ковриком.
If you ever come back, if you ever come back now
Если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься,
Oh if you ever come back, if you ever come back
О, если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься.
Now they say I′m wasting my time
Теперь они говорят, что я трачу время впустую,
Cuz you′re never coming home
Потому что ты никогда не вернешься домой.
But they used to say the world was flat but how wrong was that now
Но они же раньше говорили, что Земля плоская, как же они ошибались.
And by leaving my door open
И, оставляя свою дверь открытой,
I'm risking everything I own
Я рискую всем, что имею.
There′s nothing I can lose in the break-in that you haven't taken
Нет ничего, что я мог бы потерять при взломе, чего ты уже не забрала.
And I wish you could give me the cold shoulder
И я хотел бы, чтобы ты могла холодно меня отвергнуть,
And I wish you could still give me a hard time
И я хотел бы, чтобы ты могла по-прежнему создавать мне трудности,
And I wish I could still wish it was over
И я хотел бы, чтобы я всё ещё мог желать, чтобы всё это закончилось.
But even if wishing is a waste of time
Но даже если желания пустая трата времени,
Even if I never cross your mind
Даже если я никогда не приду тебе на ум,
I′ll leave the door on the latch
Я оставлю дверь незапертой.
If you ever come back, if you ever come back
Если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься,
There'll be a light in the hall and the key under the mat
В прихожей будет гореть свет, а ключ будет под ковриком.
If you ever come back
Если ты когда-нибудь вернешься,
There′ll be a smile on my face and the kettle on
На моём лице будет улыбка, а чайник будет включен,
And it will be just like you were never gone
И всё будет так, как будто ты никогда не уходила.
There'll be a light in the hall and the key under the mat
В прихожей будет гореть свет, а ключ будет под ковриком.
If you ever come back, if you ever come back now
Если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься,
Oh if you ever come back, if you ever come back
О, если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься.
If it's the fighting you remember or the little things you miss
Если ты помнишь наши ссоры или скучаешь по мелочам,
I know you′re out there somewhere so just remember this
Я знаю, что ты где-то там, так что просто запомни это.
If it′s the fighting you remember or the little things you miss
Если ты помнишь наши ссоры или скучаешь по мелочам,
Oh just remember this, oh just remmeber this
Просто запомни это, просто запомни это.
I'll leave the door on the latch
Я оставлю дверь незапертой.
If you ever come back, if you ever come back
Если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься,
There′ll be a light in the hall and the key under the mat
В прихожей будет гореть свет, а ключ будет под ковриком.
If you ever come back
Если ты когда-нибудь вернешься,
There'll be a smile on my face and the kettle on
На моём лице будет улыбка, а чайник будет включен,
And it will be just like you were never gone
И всё будет так, как будто ты никогда не уходила.
There′ll be a light in the hall and the key under the mat
В прихожей будет гореть свет, а ключ будет под ковриком.
If you ever come back, if you ever come back now
Если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься,
Oh if you ever come back, if you ever come back
О, если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься.
And it will be just like you were never gone
И всё будет так, как будто ты никогда не уходила.
And it will be just like you were never gone
И всё будет так, как будто ты никогда не уходила.
And it will be just like you were never gone
И всё будет так, как будто ты никогда не уходила.
If you ever come back, if you ever come back now
Если ты когда-нибудь вернешься, если ты когда-нибудь вернешься.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.