Big Voice Karaoke - Independence Day (In the Style of Martina Mcbride) [Karaoke Version] - traduction des paroles en russe




Independence Day (In the Style of Martina Mcbride) [Karaoke Version]
День независимости (в стиле Мартины Макбрайд) [Караоке-версия]
Well she seemed alright by dawn′s early light
Ну, на рассвете она казалась в порядке,
Though she looked a little worried and weak
Хотя выглядела немного обеспокоенной и слабой.
She tried to pretend he wasn't drinkin′ again
Она пыталась сделать вид, что он не пьет снова,
But Daddy left the proof on her cheek
Но папа оставил доказательства на ее щеке.
And I was only 8 years old that summer
Мне было всего восемь лет тем летом,
And I always seemed to be in the way
И я всегда, казалось, мешалась под ногами.
So I took myself down to the fair in town
Поэтому я пошла на ярмарку в городе
On Independence Day...
В День независимости...
Well, word gets around in a small, small town
Что ж, слухи быстро распространяются в маленьком городке,
They said he was a dangerous man
Говорили, что он опасный человек.
But Momma was proud, and she stood her ground
Но мама была гордой и стояла на своем,
She knew she was on the losin' end
Она знала, что проигрывает.
Some folks whispered, some folks talked
Некоторые шептались, некоторые говорили,
But everybody looked the other way
Но все отводили взгляд.
And when time ran out there was no one about
И когда время истекло, никого не было рядом
On Independence Day...
В День независимости...
Let freedom ring
Пусть звенит свобода,
Let the white dove sing
Пусть поет белый голубь,
Let the whole world know that today,
Пусть весь мир узнает, что сегодня
Is a day of a reckoning
День расплаты.
Let the weak be strong
Пусть слабые станут сильными,
Let the right be wrong
Пусть правое станет неправым,
Roll the stone away
Откатите камень,
Let the guilty pay
Пусть виновные заплатят.
It's Independence Day
Это День независимости.
Well, she lit up the sky that Fourth of July
Она осветила небо в тот День независимости,
By the time that the firemen come
К тому времени, как приехали пожарные,
They just put out the flames and took down some names
Они просто потушили пламя и записали имена,
And sent me to the county home
И отправили меня в приют.
Now I ain′t sayin′ it's right, or it′s wrong
Я не говорю, что это правильно или неправильно,
But maybe it's the only way
Но, возможно, это единственный выход.
Talk about your revolution
Если говорить о революции,
It′s Independence Day...
То это День независимости...
Let freedom ring
Пусть звенит свобода,
Let the white dove sing
Пусть поет белый голубь,
Let the whole world know that today,
Пусть весь мир узнает, что сегодня
Is the day of a reckoning
День расплаты.
Let the weak be strong
Пусть слабые станут сильными,
Let the right be wrong
Пусть правое станет неправым,
Roll the stone away
Откатите камень,
Let the guilty pay
Пусть виновные заплатят.
It's Independence Day
Это День независимости.
Roll the stone away...
Откатите камень...
It′s Independence Day...
Это День независимости...





Writer(s): Gretchen Peters



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.