Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Island of Dreams (In the Style of the Springfields) [Karaoke Version]
Остров Грёз (В стиле The Springfields) [Караоке Версия]
I
wander
the
streets
Я
брожу
по
улицам,
And
the
gay
crowded
places
По
весёлым,
людным
местам,
Trying
to
forget
you
Пытаясь
забыть
тебя.
But
somehow
it
seems
Но
почему-то
кажется,
That
my
thoughts
ever
stray
Что
мои
мысли
всегда
блуждают
To
our
last
sweet
embraces
О
наших
последних
сладких
объятиях
Over
the
sea
on
the
island
of
dreams
За
морем,
на
острове
грёз.
High
in
the
sky
is
a
bird
on
a
wing
Высоко
в
небе
птица
на
крыле,
Please
carry
me
with
you
Пожалуйста,
унеси
меня
с
собой
Far
far
away
from
the
mad
rushing
crowd
Далеко-далеко
от
безумной
спешащей
толпы.
Please
carry
me
with
you
Пожалуйста,
унеси
меня
с
собой,
Again
I
would
wander
Я
снова
буду
бродить
Where
memories
enfold
me
Там,
где
меня
окутывают
воспоминания,
There
on
the
beautiful
island
of
dreams
Там,
на
прекрасном
острове
грёз.
High
in
the
sky
is
a
bird
on
the
wing
Высоко
в
небе
птица
на
крыле,
Please
carry
me
with
you
Пожалуйста,
унеси
меня
с
собой
Far
far
away
from
the
mad
rushing
crowd
Далеко-далеко
от
безумной
спешащей
толпы.
Please
carry
me
with
you
Пожалуйста,
унеси
меня
с
собой,
Again
I
would
wander
Я
снова
буду
бродить
Where
memories
enfold
me
Там,
где
меня
окутывают
воспоминания,
There
on
the
beautiful
island
of
dreams
Там,
на
прекрасном
острове
грёз.
Far
far
away
on
the
island
of
dreams
Далеко-далеко,
на
острове
грёз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.