Kill the Lights (In the Style of Britney Spears) [Karaoke Version]
Убей свет (В стиле Бритни Спирс) [Караоке версия]
Ladies and gentlemen, we interrupt our program of dance music to bring you a special bulletin from the intercontinental radio news. Our very own Pop Princess, now Queen of Pop, has a special announcement she would like to make.
Дамы и господа, мы прерываем нашу программу танцевальной музыки, чтобы представить вам специальный выпуск межконтинентальных радионовостей. Наша собственная Поп-принцесса, теперь Королева поп-музыки, хочет сделать специальное заявление.
You′re on
Ты в эфире
I think I'm ready for my closeup
Кажется, я готова к своему крупному плану
Yeah
Да
You don′t like me, I don't like you
Тебе не нравлюсь я, мне не нравишься ты
It don't matter (Ooh)
Это неважно (Оу)
Only difference: you still listen
Единственная разница: ты все еще слушаешь
I don′t have to (Ooh)
А мне не нужно (Оу)
In one ear and out the other
В одно ухо влетело, в другое вылетело
I don′t need ya (Ooh)
Ты мне не нужен (Оу)
Your words don't stick, I ain′t perfect
Твои слова не задевают, я не идеальна
But you ain't either (Ooh)
Но ты тоже (Оу)
If you′re feelin' groggy, leave (Ooh)
Если ты чувствуешь себя разбитым, уходи (Оу)
I ain′t even losin' sleep (Ooh)
Я даже не теряю сон из-за тебя (Оу)
There's more to me than what you see (Ooh)
Во мне больше, чем ты видишь (Оу)
You wouldn′t like me when I′m angry
Тебе бы не понравилась я, когда я злюсь
Mister photographer
Господин фотограф
I think I'm ready for my closeup
Кажется, я готова к своему крупному плану
Tonight
Сегодня вечером
Make sure you catch me from my good side
Убедись, что ты снимаешь меня с лучшей стороны
Pick one
Выбери одну
These other hoes just wanna be me
Эти другие сучки просто хотят быть мной
Is that money in your pocket or you happy to see me?
Это деньги у тебя в кармане, или ты рад меня видеть?
Kill the lights
Убей свет
Take ′em out, turn 'em off, break ′em down
Выключи его, погаси, разбей
Kill the lights
Убей свет
Don't be scared, make a move, see me now
Не бойся, сделай ход, увидь меня сейчас
Kill the lights
Убей свет
I feel you, watching me, watching you
Я чувствую, как ты смотришь на меня, а я на тебя
Kill the lights
Убей свет
You can′t handle the truth, we're havin' to
Ты не выдержишь правды, нам придется
I killed the lights, the lights, the lights (Pure satisfaction)
Я убила свет, свет, свет (Чистое удовлетворение)
I killed the lights, the lights, the lights (Lights, camera, action)
Я убила свет, свет, свет (Свет, камера, мотор)
I killed the lights, the lights, the lights (Pure satisfaction)
Я убила свет, свет, свет (Чистое удовлетворение)
I killed the lights, the lights, the lights (Lights, camera, action)
Я убила свет, свет, свет (Свет, камера, мотор)
All the flashin′, tryin′ to cash in
Все эти вспышки, попытки нажиться
Hurts my eyes
Режут мои глаза
All the poses, out of focus
Все эти позы, не в фокусе
I despise
Я презираю
"F" me over, your exposure
Обманываешь меня, твоя съемка
Not the best
Не самая лучшая
You want me bad, watch how I
Ты хочешь меня сильно, смотри, как я
Relieve this stress
Сниму это напряжение
Mister photographer
Господин фотограф
I think I'm ready for my closeup
Кажется, я готова к своему крупному плану
Tonight
Сегодня вечером
Make sure you catch me from my good side
Убедись, что ты снимаешь меня с лучшей стороны
Pick one
Выбери одну
These other hoes just wanna be me
Эти другие сучки просто хотят быть мной
Is that money in your pocket or you happy to see me?
Это деньги у тебя в кармане, или ты рад меня видеть?
Kill the lights
Убей свет
Take ′em out, turn 'em off, break ′em down
Выключи его, погаси, разбей
Kill the lights
Убей свет
Don't be scared, make a move, see me now
Не бойся, сделай ход, увидь меня сейчас
Kill the lights
Убей свет
I feel you, watching me, watching you
Я чувствую, как ты смотришь на меня, а я на тебя
Kill the lights
Убей свет
You can′t handle the truth, we're havin' to
Ты не выдержишь правды, нам придется
I killed the lights, the lights, the lights (Pure satisfaction)
Я убила свет, свет, свет (Чистое удовлетворение)
I killed the lights, the lights, the lights (Lights, camera, action)
Я убила свет, свет, свет (Свет, камера, мотор)
I killed the lights, the lights, the lights (Pure satisfaction)
Я убила свет, свет, свет (Чистое удовлетворение)
I killed the lights, the lights, the lights (Lights, camera, action)
Я убила свет, свет, свет (Свет, камера, мотор)
You′re the star now
Ты теперь звезда
Welcome to the big league
Добро пожаловать в высшую лигу
They all want a pic
Все хотят фото
They all wanna see, see
Все хотят видеть, видеть
See what you′re made of
Видеть, из чего ты сделан
What you're gonna do
Что ты собираешься делать
Is life gonna get
Жизнь возьмет
The best of you?
Верх над тобой?
Kill the lights
Убей свет
Take ′em out, turn 'em off, break ′em down
Выключи его, погаси, разбей
Kill the lights
Убей свет
Don't be scared, make a move, see me now
Не бойся, сделай ход, увидь меня сейчас
Kill the lights
Убей свет
I feel you, watching me, watching you
Я чувствую, как ты смотришь на меня, а я на тебя
Kill the lights
Убей свет
You can′t handle the truth, we're havin' to
Ты не выдержишь правды, нам придется
I killed the lights, the lights, the lights (Pure satisfaction)
Я убила свет, свет, свет (Чистое удовлетворение)
I killed the lights, the lights, the lights (Lights, camera, action)
Я убила свет, свет, свет (Свет, камера, мотор)
I killed the lights, the lights, the lights (Pure satisfaction)
Я убила свет, свет, свет (Чистое удовлетворение)
I killed the lights, the lights, the lights (Lights, camera, action)
Я убила свет, свет, свет (Свет, камера, мотор)
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.