Paroles et traduction Big Voice Karaoke - Lean On Me (In the Style of Bill Withers) [Karaoke Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lean On Me (In the Style of Bill Withers) [Karaoke Version]
Облечься на Меня (В стиле Билла Уизерса) [Караоке Версия]
Sometimes
in
our
lives
Иногда
в
нашей
жизни,
We
all
have
pain
Мы
все
испытываем
боль,
We
all
have
sorrow
Мы
все
знаем
печаль,
But
if
we
are
wise
Но
если
мы
мудры,
We
know
that
there′s
Мы
знаем,
что
есть
Always
tomorrow
Всегда
завтрашний
день.
Lean
on
me,
when
you're
not
strong
Облечься
на
меня,
когда
ты
не
сильна,
And
I′ll
be
your
friend
И
я
буду
твоим
другом,
I'll
help
you
carry
on
Я
помогу
тебе
продолжать
жить.
For
it
won't
be
long
Ведь
пройдет
не
так
много
времени,
Till
I′m
gonna
need
Пока
мне
не
понадобится
Somebody
to
lean
on
Кто-то,
на
кого
можно
опереться.
Please
swallow
your
pride
Прошу,
проглоти
свою
гордость,
If
I
have
things
Если
у
меня
есть
вещи,
You
need
to
borrow
Которые
тебе
нужно
занять,
For
no
one
can
fill
Ведь
никто
не
может
удовлетворить
Those
of
your
needs
Те
твои
потребности,
That
you
won′t
let
show
Которые
ты
не
показываешь.
You
just
call
on
me
brother
Просто
позови
меня,
милая,
When
you
need
a
hand
Когда
тебе
нужна
помощь.
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
I
just
might
have
a
problem
У
меня
может
быть
проблема,
That
you'll
understand
Которую
ты
поймешь.
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
Lean
on
me,
when
you′re
not
strong
Облечься
на
меня,
когда
ты
не
сильна,
And
I'll
be
your
friend
И
я
буду
твоим
другом,
I′ll
help
you
carry
on
Я
помогу
тебе
продолжать
жить.
For
it
won't
be
long
Ведь
пройдет
не
так
много
времени,
Till
I′m
gonna
need
Пока
мне
не
понадобится
Somebody
to
lean
on
Кто-то,
на
кого
можно
опереться.
You
just
call
on
me
brother
Просто
позови
меня,
милая,
When
you
need
a
hand
Когда
тебе
нужна
помощь.
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
I
just
might
have
a
problem
У
меня
может
быть
проблема,
That
you'll
understand
Которую
ты
поймешь.
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
If
there
is
a
load
Если
есть
груз,
You
have
to
bear
Который
тебе
нужно
нести,
That
you
can't
carry
И
ты
не
можешь
его
удержать,
I′m
right
up
the
road
Я
совсем
рядом,
I′ll
share
your
load
Я
разделю
твою
ношу,
If
you
just
call
me
Если
ты
просто
позовешь
меня.
If
you
need
a
friend
Если
тебе
нужен
друг.
If
you
need
a
friend
Если
тебе
нужен
друг.
If
you
ever
need
a
friend
Если
тебе
когда-нибудь
понадобится
друг,
If
you
need
a
friend
Если
тебе
нужен
друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.