Paroles et traduction Big Voice Karaoke - Obvious (In the Style of Westlife) [Karaoke Version]
Yeah,
ooooh...
Да,
Оооо...
We
started
as
friends
Мы
начинали
как
друзья.
But
something
happened
inside
me
Но
что-то
произошло
внутри
меня.
Now
I′m
reading
into
everything
Теперь
я
вчитываюсь
во
все.
But
there's
no
sign
you
hear
the
lightning,
baby
Но
нет
никаких
признаков
того,
что
ты
слышишь
молнию,
детка.
You
don′t
ever
notice
me
turning
on
my
charm
Ты
даже
не
замечаешь,
как
я
включаю
свое
обаяние.
Or
wonder
why
I'm
always
where
you
are
Или
удивляешься,
почему
я
всегда
там,
где
ты,
Shane
(Westlife):
Шейн
(Westlife):
I've
made
it
obvious
Я
сделал
это
очевидным.
Done
everything
but
sing
it
Я
сделал
все,
но
пою
об
этом.
(I′ve
crushed
on
you
so
long,
but
on
and
on
you
get
me
wrong)
(Я
так
долго
влюблялся
в
тебя,
но
ты
все
время
меня
неправильно
понимаешь)
I′m
not
so
good
with
words
Я
не
умею
говорить.
And
since
you
never
notice
И
так
как
ты
никогда
этого
не
замечаешь
The
way
that
we
belong
То,
как
мы
принадлежим
друг
другу.
I'll
say
it
in
a
love
song
Я
скажу
это
в
песне
о
любви.
Bryan
(Westlife):
Брайан
(Westlife):
I′ve
heard
you
talk
about
Я
слышал,
как
ты
говорил
об
этом.
(Heard
you
talk
about)
(Слышал,
как
ты
говорил
об
этом)
How
you
want
someone
just
like
me
(Bryan
echo:
just
like
me)
Как
ты
хочешь
кого-то
такого
же,
как
я
(Брайан
Эхо:
такого
же,
как
я).
But
everytime
I
ask
you
out
Но
каждый
раз,
когда
я
приглашаю
тебя
на
свидание
...
(Time
I
ask
you
out)
(Время,
когда
я
приглашаю
тебя
на
свидание)
We
never
move
pass
friendly,
no
no
Мы
никогда
не
переезжаем
по-дружески,
нет,
нет
And
you
don't
ever
notice
how
I
stare
when
we′re
alone
И
ты
даже
не
замечаешь,
как
я
смотрю
на
тебя,
когда
мы
одни.
Or
wonder
why
I
keep
you
on
the
phone
Или
удивляешься,
почему
я
держу
тебя
на
телефоне?
Shane
(Westlife):
Шейн
(Westlife):
I've
made
it
obvious
Я
сделал
это
очевидным.
Done
everything
but
sing
it
Я
сделал
все,
но
пою
об
этом.
(I′ve
crushed
on
you
so
long
but
on
and
on
you
get
me
wrong)
(Я
так
долго
влюблялся
в
тебя,
но
ты
все
время
меня
неправильно
понимаешь)
I'm
not
so
good
with
words
Я
не
умею
говорить.
And
since
you
never
notice
И
так
как
ты
никогда
этого
не
замечаешь
The
way
that
we
belong
То,
как
мы
принадлежим
друг
другу.
I'll
say
it
in
a
love
song
Я
скажу
это
в
песне
о
любви.
You
are
my
very
first
thought
in
the
morning
Ты-моя
самая
первая
мысль
утром.
And
my
last
at
nightfall
И
мой
последний
на
закате.
You
are
the
love
that
came
without
warning
Ты-любовь,
которая
пришла
без
предупреждения.
Mark
& Shane:
Марк
И
Шейн:
I
need
you,
I
want
you
to
know
Ты
нужна
мне,
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
Shane
(Westlife):
Шейн
(Westlife):
I′ve
made
it
obvious
Я
сделал
это
очевидным.
So
finally
I′ll
sing
it
Так
что
в
конце
концов
я
спою
ее.
(I've
crushed
on
you
so
long)
(Я
так
долго
влюблялся
в
тебя)
I′m
not
so
good
with
words
Я
не
умею
говорить.
And
since
you
never
notice
И
так
как
ты
никогда
этого
не
замечаешь
The
way
that
we
belong
То,
как
мы
принадлежим
друг
другу.
I'll
say
it
in
a
love
song
Я
скажу
это
в
песне
о
любви.
And
sing
it
until
the
day
you′re
holding
me
И
петь
ее
до
того
дня,
когда
ты
обнимешь
меня.
I've
wanted
you
so
long
but
on
and
on
you
get
me
wrong
Я
так
долго
хотел
тебя,
но
ты
все
время
меня
неправильно
понимаешь.
I
more
then
adore
you
but
since
you
never
seem
to
see
Я
больше
чем
обожаю
тебя
но
так
как
ты
кажется
никогда
не
видишь
But
you
never
seem
to
see
Но
ты,
кажется,
никогда
не
видишь.
I′ll
say
it
in
this
love
song
Я
скажу
это
в
этой
песне
о
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlsson Andreas Mikael, Kotecha Savan Harish, Falk Carl, Bjorsell Carl, Thott Didrik, Thott Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.