Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Race With the Devil (In the Style of Gene Vincent) [Karaoke Version]
Гонка с дьяволом (в стиле Джина Винсента) [Караоке-версия]
Well
I′ve
led
an
evil
life,
so
they
say
Говорят,
я
вел
греховную
жизнь,
But
I'll
out
run
the
devil
on
judgement
day,
I
said
Но
я
обгоню
дьявола
в
день
суда,
сказал
я.
Move,
hot-rod,
move
man!
Вперед,
тачка,
вперед,
давай!
Move,
hot-rod,
move
man!
Вперед,
тачка,
вперед,
давай!
Move
hot-rod,
move
me
on
down
the
the
line,
oh
yeah!
Вперед,
тачка,
вези
меня
дальше,
о
да!
Well
me
and
the
devil,
at
a
stop
light
Мы
с
дьяволом
стояли
на
светофоре,
He
started
rollin′,
I
was
out
of
sight,
I
said
Он
тронулся,
а
я
уже
был
вне
поля
зрения,
сказал
я.
Move,
hot-rod,
move
man!
Вперед,
тачка,
вперед,
давай!
Move,
hot-rod,
move
man!
Вперед,
тачка,
вперед,
давай!
Move
hot-rod,
move
me
on
down
the
the
line,
oh
yeah!
Вперед,
тачка,
вези
меня
дальше,
о
да!
Well,
goin'
pretty
fast,
looked
behind
Мчусь
на
полной
скорости,
оглянулся
назад,
A-hear
come
the
the
devil
doin'
ninety-nine,
I
said
А
вот
и
дьявол
прет
девяносто
девять,
сказал
я.
Move,
hot-rod,
move
man!
Вперед,
тачка,
вперед,
давай!
Move,
hot-rod,
move
man!
Вперед,
тачка,
вперед,
давай!
Move
hot-rod,
move
me
on
down
the
the
line,
oh
yeah!
(Let′s
drag
now)
Вперед,
тачка,
вези
меня
дальше,
о
да!
(Давай
погонимся)
Well
thought
I
was
smart,
the
race
was
won
Думал,
что
я
умный,
гонка
выиграна,
A-hear
come
the
devil
doin′
a-hundred
and
one
А
вот
и
дьявол
прет
сто
один.
Move,
hot-rod,
move
man!
Вперед,
тачка,
вперед,
давай!
Move,
hot-rod,
move
man!
Вперед,
тачка,
вперед,
давай!
Move
hot-rod,
move
me
on
down
the
the
line
(Let's
drag
again)
Вперед,
тачка,
вези
меня
дальше
(Давай
снова
погонимся)
Well,
goin′
pretty
fast,
looked
behind
Мчусь
на
полной
скорости,
оглянулся
назад,
A-hear
come
the
the
devil
doin'
ninety-nine,
I
said
А
вот
и
дьявол
прет
девяносто
девять,
сказал
я.
Move,
hot-rod,
move
man!
Вперед,
тачка,
вперед,
давай!
Move,
hot-rod,
move
man!
Вперед,
тачка,
вперед,
давай!
Move
hot-rod,
move
me
on
down
the
the
line,
oh
yeah!
Вперед,
тачка,
вези
меня
дальше,
о
да!
Well
I′ve
led
an
evil
life,
so
they
say
Говорят,
я
вел
греховную
жизнь,
But
I'll
hide
from
the
devil
on
judgement
day,
I
said
Но
я
спрячусь
от
дьявола
в
день
суда,
сказал
я.
Move,
hot-rod,
move
man!
Вперед,
тачка,
вперед,
давай!
Move,
hot-rod,
move
man!
Вперед,
тачка,
вперед,
давай!
Move
hot-rod,
move
me
on
down
the
the
line.
Вперед,
тачка,
вези
меня
дальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.