Paroles et traduction Big Voice Karaoke - Sara (In the Style of Fleetwod Mac) [Karaoke Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sara (In the Style of Fleetwod Mac) [Karaoke Version]
Сара (В стиле Fleetwood Mac) [Караоке версия]
Wait
a
minute
baby
Подожди
минутку,
милый,
Stay
with
me
a
while
Останься
со
мной
ненадолго.
Said
you′d
give
me
light
Ты
говорил,
что
дашь
мне
свет,
But
you
never
told
me
about
the
fire
Но
ты
ничего
не
сказал
мне
об
огне.
In
the
sea
of
love
В
море
любви,
Where
everyone
would
love
to
drown
Где
каждый
хотел
бы
утонуть.
But
now
it's
gone
Но
теперь
всё
прошло,
It
doesn′t
matter
what
for
Неважно
почему.
When
you
build
your
house
Когда
построишь
свой
дом,
Then
call
me
call
Тогда
позвони
мне,
позвони.
Ooh,
ooh-ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о
And
he
was
just
like
И
он
был
словно
A
great
dark
wing
Большое
темное
крыло
Within
the
wings
of
a
storm
Среди
крыльев
бури.
I
think
I
had
met
my
match
Думаю,
я
встретила
равного
себе.
And
undoing
И
развязывал,
Ooh,
the
laces
О,
шнурки,
Undoing
the
laces
Развязывал
шнурки.
You're
the
poet
in
my
heart
"Сара,
Never
change
Ты
поэт
в
моём
сердце.
Never
stop
Никогда
не
меняйся,
But
now
it's
gone
Никогда
не
останавливайся".
It
doesn′t
matter
what
for
Но
теперь
всё
прошло,
But
when
you
build
your
house
Неважно
почему.
Well,
then
call
me
call
Но
когда
ты
построишь
свой
дом,
Hold
on
Тогда
позвони
мне,
позвони.
The
night
is
coming
Держись,
And
the
starling
flew
for
days
Ночь
приближается,
I′d
stay
at
home
at
night
И
скворец
летел
много
дней.
All
the
time
Я
бы
оставалась
дома
по
ночам,
I'd
go
anywhere
Всё
время.
Anywhere,
anywhere
Я
бы
пошла
куда
угодно,
Ask
me
and
I′m
there
Куда
угодно,
куда
угодно.
Yeah
Попроси
меня,
и
я
буду
там.
I
care
Попроси
меня,
и
я
буду
там.
In
the
sea
of
love
Мне
не
всё
равно.
Where
everyone
would
love
to
drown
В
море
любви,
But
now
it′s
gone
Где
каждый
хотел
бы
утонуть.
They
say
it
doesn't
matter
anymore
Но
теперь
всё
прошло,
If
you
build
your
house
Говорят,
это
больше
не
имеет
значения.
Then
please
call
me,
call
Если
ты
построишь
свой
дом,
Oh,
Sara
Тогда,
пожалуйста,
позвони
мне,
позвони.
You′re
the
poet
in
my
heart
О,
Сара,
Never
change,
and
don't
you
ever
stop
Ты
поэт
в
моём
сердце.
Now
it's
gone
Никогда
не
меняйся
и
никогда
не
останавливайся.
No
it
doesn′t
matter
anymore
Теперь
всё
прошло,
When
you
build
your
house
Нет,
это
больше
не
имеет
значения.
I′ll
come
by
Когда
ты
построишь
свой
дом,
(Ah,
Sara,
ah)
(Ах,
Сара,
ах)
All
I
ever
wanted
(Ах,
Сара,
ах)
Was
to
know
that
you
were
dreaming
Всё,
чего
я
когда-либо
хотела,
There's
a
heartbeat
Это
знать,
что
ты
мечтаешь.
And
it
never
really
died
Есть
сердцебиение,
(Ah,
Sara,
ah)
И
оно
никогда
по-настоящему
не
умирало.
Never
really
died
(Ах,
Сара,
ах)
Won′t
you
swallow
your
pride?
Никогда
по-настоящему
не
умирало.
All
I
ever
wanted
Не
проглотишь
ли
ты
свою
гордость?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.