Big Voice Karaoke - Saturday Night At the Movies (In the Style of the Drifters) [Karaoke Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Voice Karaoke - Saturday Night At the Movies (In the Style of the Drifters) [Karaoke Version]




Well, Saturday night at eight o′clock
Итак, субботний вечер, восемь часов.
I know where I'm gonna go
Я знаю, куда мне идти.
I′m a-gonna pick my baby up
Я собираюсь забрать свою малышку.
And take her to the picture show
И сводить ее на киносеанс.
Everybody in the neighborhood
Все, кто живет по соседству.
Is dressing up to be there, too
Она тоже наряжается, чтобы быть там
And we're gonna have a ball
И мы собираемся устроить бал.
Just like we always do
Как и всегда.
Saturday night at the movies
Субботний вечер в кино.
Who cares what picture you see
Какая разница, какую картину ты видишь?
When you're hugging with your baby
Когда ты обнимаешь своего ребенка
Last row in the balcony?
Последний ряд на балконе?
Well, there′s Technicolor and Cinemascope
Что ж, есть "техниколор" и "Синемаскоп".
A cast out of Hollywood
Изгой из Голливуда.
And the popcorn from the candy stand
И попкорн из киоска с конфетами.
Makes it all seem twice as good
Все кажется в два раза лучше.
There′s always lots of pretty girls
Там всегда полно красивых девушек.
With figures they don't try to hide
С цифрами они не пытаются прятаться.
But they never can compare
Но они никогда не сравнятся.
To the girl sitting by my side
Девушке, сидящей рядом со мной.
Saturday night at the movies
Субботний вечер в кино.
Who cares what picture you see
Какая разница, какую картину ты видишь?
When you′re hugging with your baby
Когда ты обнимаешь своего ребенка
Last row in the balcony?
Последний ряд на балконе?
Oh, Saturday night at the movies
О, субботний вечер в кино.
Who cares what picture you see
Какая разница, какую картину ты видишь?
When you're hugging with your baby
Когда ты обнимаешь своего ребенка
Last row in the balcony?
Последний ряд на балконе?
Whoa, Saturday night at the movies
Ого, субботний вечер в кино
Who cares what picture you see
Какая разница, какую картину ты видишь?
When you′re hugging with your baby
Когда ты обнимаешь своего ребенка
Last row in the balcony?
Последний ряд на балконе?
Yeah, Saturday night at the movies
Да, субботний вечер в кино.







Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.