Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shout (In the Style of Tears For Fears) [Karaoke Version]
Крик (В стиле Tears For Fears) [Караоке Версия]
Shout,
shout,
let
it
all
out
Крикни,
крикни,
дай
всему
выйти
наружу
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
вещи,
без
которых
я
могу
обойтись
I′m
talking
to
you,
come
on
Я
говорю
с
тобой,
давай
же
Shout,
shout,
let
it
all
out
Крикни,
крикни,
дай
всему
выйти
наружу
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
вещи,
без
которых
я
могу
обойтись
I'm
talking
to
you,
come
on
Я
говорю
с
тобой,
давай
же
In
violent
times
В
жестокие
времена
You
shouldn′t
have
to
sell
your
soul
Тебе
не
следует
продавать
свою
душу
In
black
and
white
В
черном
и
белом
They
really
really
ought
to
know
Они
действительно
должны
знать
Those
one-track
minds
Эти
ограниченные
умы
That
took
you
for
a
working
boy
Которые
приняли
тебя
за
рабочую
лошадку
Kiss
them
goodbye
Поцелуй
их
на
прощание
You
shouldn't
have
to
jump
for
joy
Тебе
не
следует
прыгать
от
радости
You
shouldn't
have
to
Тебе
не
следует
Shout
(jump
for)
shout
(joy),
let
it
all
out
Кричать
(прыгать
от)
кричать
(радости),
дай
всему
выйти
наружу
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
вещи,
без
которых
я
могу
обойтись
I′m
talking
to
you,
come
on
Я
говорю
с
тобой,
давай
же
They
gave
you
life
Они
дали
тебе
жизнь
And
in
return
you
gave
them
hell
А
взамен
ты
устроила
им
ад
As
cold
as
ice
Холодная
как
лед
I
hope
we
live
to
tell
the
tale
Надеюсь,
мы
доживем,
чтобы
рассказать
эту
историю
I
hope
we
live
to
Надеюсь,
мы
доживем,
чтобы
Shout
(tell
the)
shout
(tale),
let
it
all
out
Кричать
(рассказать)
кричать
(историю),
дай
всему
выйти
наружу
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
вещи,
без
которых
я
могу
обойтись
I′m
talking
to
you,
come
on
Я
говорю
с
тобой,
давай
же
Shout,
shout,
let
it
all
out
Крикни,
крикни,
дай
всему
выйти
наружу
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
вещи,
без
которых
я
могу
обойтись
I'm
talking
to
you,
come
on
Я
говорю
с
тобой,
давай
же
Shout,
shout,
let
it
all
out
(let
it
all
out...)
Крикни,
крикни,
дай
всему
выйти
наружу
(дай
всему
выйти
наружу...)
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
вещи,
без
которых
я
могу
обойтись
I′m
talking
to
you,
so
come
on
Я
говорю
с
тобой,
так
что
давай
же
And
when
you've
taken
down
your
guard
И
когда
ты
ослабишь
свою
защиту
If
I
could
change
your
mind
Если
бы
я
мог
изменить
твое
мнение
I′d
really
love
to
break
your
heart
Я
бы
очень
хотел
разбить
твое
сердце
I'd
really
love
to
break
Я
бы
очень
хотел
разбить
Shout
(break
your),
shout
(heart),
let
it
all
out
Кричать
(разбить
твое),
кричать
(сердце),
дай
всему
выйти
наружу
These
are
the
things
I
can
do
without
(I′d
really
love
to
break
your
heart)
Вот
вещи,
без
которых
я
могу
обойтись
(Я
бы
очень
хотел
разбить
твое
сердце)
I'm
talking
to
you,
come
on
Я
говорю
с
тобой,
давай
же
Shout,
shout,
let
it
all
out
Крикни,
крикни,
дай
всему
выйти
наружу
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
вещи,
без
которых
я
могу
обойтись
I'm
talking
to
you,
so
come
on
Я
говорю
с
тобой,
так
что
давай
же
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald Isley, Rudolph Isley, O'kelly Isley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.