Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tokyo Joe (In the Style of Bryan Ferry) [Karaoke Version]
Токио Джо (В стиле Брайана Ферри) [Караоке Версия]
My
girl
Friday,
she
no
square
Моя
девушка
Пятница,
она
не
промах,
She
like
lotus
blossom
in
her
hair
Она
любит
цветок
лотоса
в
волосах.
Be-bop
records
and
something
new
Би-боп
пластинки
и
что-то
новое,
Sometimes
borrowed,
but
she′s
never
blue
Иногда
занимает,
но
никогда
не
грустит.
Oh
no...
not
Tokyo
Joe
О
нет...
это
не
Токио
Джо.
Way
past
midnight,
she
not
home
Далеко
за
полночь,
её
нет
дома,
She
cut
the
ice
down
the
Danger
Zone
Она
рассекает
лёд
в
Опасной
Зоне.
Water-tight
dresses,
she
don't
care
Обтягивающие
платья,
ей
всё
равно,
A
trifle
risqué,
a
tart,
no
sir...
Чуть-чуть
рискованная,
дерзкая,
нет,
сэр...
Oh
no...
sounds
like
Tokyo
Joe
О
нет...
похоже
на
Токио
Джо.
Geisha
girl
show
you
she
adore
you
Девушка
гейша
покажет,
как
она
тебя
обожает,
Two
oriental
eyes
implore
you
Два
восточных
глаза
тебя
умоляют.
Femme
fatale
or
ingenue?
Роковая
женщина
или
наивная
девушка?
She
very
cunning,
fiendish
clever
Она
очень
хитрая,
дьявольски
умная.
Geisha
girl
suffer
many
times
a
fool
Девушка
гейша
много
раз
терпит
дурака,
Sayonara
moon
Прощай,
луна.
When
all
the
world′s
a
stage
Когда
весь
мир
- сцена,
Oh
where
are
you?
О,
где
же
ты?
Tokyo
Rose
on
the
radio
Токио
Роуз
по
радио,
Or
Diz
'n
Bird
puttin'
on
the
moan
Или
Диззи
и
Бёрд
стонут
блюз,
Tappin′
out
telexes
to
Tupelo
Отстукивая
телеграммы
в
Тупело,
Dear
John,
doh
ray
me
fah
so?
Дорогой
Джон,
разве
ты
меня
так
любишь?
Let′s
go...
call
for
Tokyo
Joe
Пойдём...
вызовем
Токио
Джо.
Walkin'
tall
down
the
Danger
Zone
Идёт
гордо
по
Опасной
Зоне,
She
hokey-cokey
till
the
cows
come
home
Она
танцует
хоки-поки
до
рассвета.
Big
shot,
from
the
hip,
neon
cool
Большая
шишка,
стреляет
от
бедра,
неоновый
шик,
Say,
when
you′ve
been
around,
what's
left
to
do?
Скажи,
когда
ты
всё
повидал,
что
ещё
остаётся
делать?
Don′t
know?
Ask
Tokyo
Joe
Не
знаешь?
Спроси
Токио
Джо.
So
inscrutable
her
reply
Так
загадочен
её
ответ:
"Ask
no
question
and
tell
me
no
lie"
"Не
задавай
вопросов
и
не
говори
мне
лжи".
GI
boys
howlin'
out
for
more
Солдаты
вопят,
прося
добавки,
VIP′S
purrin'
"je
t'adore"...
ВИП-персоны
мурлыкают
"я
тебя
обожаю"...
Ah
so...
that′s
Tokyo
Joe
Ах,
вот
оно
что...
это
Токио
Джо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.