Paroles et traduction Big Yamo, Vato 18k, Big Al & L Jake - Entre la Playa Ella y Yo (Oficial Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre la Playa Ella y Yo (Oficial Remix)
Между пляжем, ею и мной (Официальный ремикс)
Amanecí
en
la
playa
después
de
un
par
de
botellas
Проснулся
на
пляже
после
пары
бутылок,
Y
a
mi
lado
la
mujer
más
bella,
А
рядом
со
мной
самая
красивая
женщина,
Seguro
que
no
estábamos
contando
estrellas
Уверен,
мы
не
звезды
считали,
Y
que
bien
la
pasamos
los
dos.
И
как
же
хорошо
нам
было
вдвоем.
Amanecí
en
la
playa
con
ella
tirao
en
la
arena,
Проснулся
на
пляже
с
тобой,
лежа
на
песке,
Por
un
momento
pensé
que
era
una
sirena
На
мгновение
подумал,
что
ты
русалка,
Y
nos
sentamos
juntos
para
ver
salir
el
sol
uo.
И
мы
сели
вместе,
чтобы
встретить
восход
солнца.
Y
ahora
un
secreto
entre
la
playa,
ella
y
yo
А
теперь
секрет
между
пляжем,
тобой
и
мной:
Que
nos
pasamos
de
la
raya
o,
o,
o
Мы
перешли
черту,
о,
о,
о
Nunca
lo
pensamos
ni
lo
imaginamos
pero
así
sucedió
uo
Мы
никогда
не
думали
и
не
представляли,
но
это
случилось.
Ahora
un
secreto
entre
la
playa,
ella
y
yo
А
теперь
секрет
между
пляжем,
тобой
и
мной:
Que
nos
pasamos
de
la
raya
o,
o,
o
Мы
перешли
черту,
о,
о,
о
Nunca
lo
pensamos
ni
lo
imaginamos
pero
así
sucedió
uo
Мы
никогда
не
думали
и
не
представляли,
но
это
случилось.
Esa
noche
que
con
ella
salí,
nunca
lo
presentí
В
ту
ночь,
когда
я
вышел
с
тобой,
я
ничего
не
предчувствовал,
Pero
lo
que
pasó
quisiera
volverlo
a
vivir,
Но
то,
что
произошло,
я
хотел
бы
пережить
снова,
Estar
con
ella
en
la
playa
como
aquella
vez
Быть
с
тобой
на
пляже,
как
в
тот
раз,
Que
nos
dejamos
llevar
por
el
deseo
de
la
piel,
Когда
мы
поддались
желанию
плоти,
Eso
que
nos
pasó
nunca
se
me
olvidó
То,
что
случилось
с
нами,
я
никогда
не
забуду,
Después
de
ser
mi
amiga
esa
noche
de
pasión
После
того,
как
ты
была
моей
подругой,
в
ту
ночь
страсти
Di
como
hago
yo
si
ya
no
puedo
aguantar
Что
же
мне
делать,
если
я
больше
не
могу
сдерживать
Las
ganar
de
hacerle
el
amor.
Желание
заняться
с
тобой
любовью.
Y
ahora
un
secreto
entre
la
playa,
ella
y
yo
А
теперь
секрет
между
пляжем,
тобой
и
мной:
Que
nos
pasamos
de
la
raya
o,
o,
o
Мы
перешли
черту,
о,
о,
о
Nunca
lo
pensamos
ni
lo
imaginamos
pero
así
sucedió
uo
Мы
никогда
не
думали
и
не
представляли,
но
это
случилось.
Ahora
un
secreto
entre
la
playa,
ella
y
yo
А
теперь
секрет
между
пляжем,
тобой
и
мной:
Que
nos
pasamos
de
la
raya
o,
o,
o
Мы
перешли
черту,
о,
о,
о
Nunca
lo
pensamos
ni
lo
imaginamos
pero
así
sucedió
uo
Мы
никогда
не
думали
и
не
представляли,
но
это
случилось.
Y
yo
recuerdo
todo
lo
que
paso
И
я
помню
все,
что
произошло,
Fue
como
un
sueño
que
a
mi
se
me
cumplió
Это
было
как
сон,
который
сбылся
для
меня,
Estar
junto
a
ella
la
niña
más
bella,
Быть
рядом
с
тобой,
самой
красивой
девушкой,
Y
de
repente
me
beso,
me
beso,
me
beso,
me
besoo
И
вдруг
ты
поцеловала
меня,
поцеловала,
поцеловала,
поцеловала…
Yo
me
sorprendo
porque
de
repente
ella
me
besa,
Я
удивился,
потому
что
вдруг
ты
меня
поцеловала,
Me
gusta
de
los
pies
a
la
cabeza,
Ты
нравишься
мне
с
ног
до
головы,
Yo
que
andaba
como
loco
por
esa
belleza,
Я
сходил
с
ума
по
этой
красоте,
Y
ahora
soy
adicto
de
su
boquita
de
fresa
А
теперь
я
зависим
от
твоих
губ
со
вкусом
клубники.
Y
no
no
no
no
amigos
ya
no
И
нет,
нет,
нет,
друзья,
больше
нет,
Ya
todo
cambio
desde
aquella
noche
que
paso
Все
изменилось
с
той
ночи,
Entre
los
dos
todo
cambio
Между
нами
все
изменилось.
Y
ahora
un
secreto
entre
la
playa,
ella
y
yo
А
теперь
секрет
между
пляжем,
тобой
и
мной:
Que
nos
pasamos
de
la
raya
o,
o,
o
Мы
перешли
черту,
о,
о,
о
Nunca
lo
pensamos
ni
lo
imaginamos
pero
así
sucedió
uo
Мы
никогда
не
думали
и
не
представляли,
но
это
случилось.
Y
ahora
un
secreto
entre
la
playa,
ella
y
yo
А
теперь
секрет
между
пляжем,
тобой
и
мной:
Que
nos
pasamos
de
la
raya
o,
o,
o
Мы
перешли
черту,
о,
о,
о
Nunca
lo
pensamos
ni
lo
imaginamos
pero
así
sucedió
uo
Мы
никогда
не
думали
и
не
представляли,
но
это
случилось.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.