Big Yamo, Vato 18k, Big Al & L Jake - Entre la Playa Ella y Yo (Oficial Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Yamo, Vato 18k, Big Al & L Jake - Entre la Playa Ella y Yo (Oficial Remix)




Entre la Playa Ella y Yo (Oficial Remix)
Между пляжем, ею и мной (Официальный ремикс)
Amanecí en la playa después de un par de botellas
Проснулся на пляже после пары бутылок,
Y a mi lado la mujer más bella,
А рядом со мной самая красивая женщина,
Seguro que no estábamos contando estrellas
Уверен, мы не звезды считали,
Y que bien la pasamos los dos.
И как же хорошо нам было вдвоем.
Amanecí en la playa con ella tirao en la arena,
Проснулся на пляже с тобой, лежа на песке,
Por un momento pensé que era una sirena
На мгновение подумал, что ты русалка,
Y nos sentamos juntos para ver salir el sol uo.
И мы сели вместе, чтобы встретить восход солнца.
Y ahora un secreto entre la playa, ella y yo
А теперь секрет между пляжем, тобой и мной:
Que nos pasamos de la raya o, o, o
Мы перешли черту, о, о, о
Nunca lo pensamos ni lo imaginamos pero así sucedió uo
Мы никогда не думали и не представляли, но это случилось.
Ahora un secreto entre la playa, ella y yo
А теперь секрет между пляжем, тобой и мной:
Que nos pasamos de la raya o, o, o
Мы перешли черту, о, о, о
Nunca lo pensamos ni lo imaginamos pero así sucedió uo
Мы никогда не думали и не представляли, но это случилось.
Esa noche que con ella salí, nunca lo presentí
В ту ночь, когда я вышел с тобой, я ничего не предчувствовал,
Pero lo que pasó quisiera volverlo a vivir,
Но то, что произошло, я хотел бы пережить снова,
Estar con ella en la playa como aquella vez
Быть с тобой на пляже, как в тот раз,
Que nos dejamos llevar por el deseo de la piel,
Когда мы поддались желанию плоти,
Eso que nos pasó nunca se me olvidó
То, что случилось с нами, я никогда не забуду,
Después de ser mi amiga esa noche de pasión
После того, как ты была моей подругой, в ту ночь страсти
Di como hago yo si ya no puedo aguantar
Что же мне делать, если я больше не могу сдерживать
Las ganar de hacerle el amor.
Желание заняться с тобой любовью.
Y ahora un secreto entre la playa, ella y yo
А теперь секрет между пляжем, тобой и мной:
Que nos pasamos de la raya o, o, o
Мы перешли черту, о, о, о
Nunca lo pensamos ni lo imaginamos pero así sucedió uo
Мы никогда не думали и не представляли, но это случилось.
Ahora un secreto entre la playa, ella y yo
А теперь секрет между пляжем, тобой и мной:
Que nos pasamos de la raya o, o, o
Мы перешли черту, о, о, о
Nunca lo pensamos ni lo imaginamos pero así sucedió uo
Мы никогда не думали и не представляли, но это случилось.
Y yo recuerdo todo lo que paso
И я помню все, что произошло,
Fue como un sueño que a mi se me cumplió
Это было как сон, который сбылся для меня,
Estar junto a ella la niña más bella,
Быть рядом с тобой, самой красивой девушкой,
Y de repente me beso, me beso, me beso, me besoo
И вдруг ты поцеловала меня, поцеловала, поцеловала, поцеловала…
Yo me sorprendo porque de repente ella me besa,
Я удивился, потому что вдруг ты меня поцеловала,
Me gusta de los pies a la cabeza,
Ты нравишься мне с ног до головы,
Yo que andaba como loco por esa belleza,
Я сходил с ума по этой красоте,
Y ahora soy adicto de su boquita de fresa
А теперь я зависим от твоих губ со вкусом клубники.
Y no no no no amigos ya no
И нет, нет, нет, друзья, больше нет,
Ya todo cambio desde aquella noche que paso
Все изменилось с той ночи,
Entre los dos todo cambio
Между нами все изменилось.
Y ahora un secreto entre la playa, ella y yo
А теперь секрет между пляжем, тобой и мной:
Que nos pasamos de la raya o, o, o
Мы перешли черту, о, о, о
Nunca lo pensamos ni lo imaginamos pero así sucedió uo
Мы никогда не думали и не представляли, но это случилось.
Y ahora un secreto entre la playa, ella y yo
А теперь секрет между пляжем, тобой и мной:
Que nos pasamos de la raya o, o, o
Мы перешли черту, о, о, о
Nunca lo pensamos ni lo imaginamos pero así sucedió uo
Мы никогда не думали и не представляли, но это случилось.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.