Paroles et traduction Big Yavo feat. Jugg & Esco Vo - Rap Saved Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ayy,
let
that
shit
ride,
Tav)
(Эй,
пусть
это
дерьмо
катается,
Тав)
Mm-mm,
that
rap
shit
saved
me
Мм-мм,
это
рэп-дерьмо
спасло
меня.
Mm,
this
shit
gettin'
crazy
Мм,
это
дерьмо
сводит
с
ума
Ooh,
I'm
like,
"Fuck
rap,
this
trap
shit
saved
me"
Ох,
я
такой:
К
черту
рэп,
эта
трэп-херня
спасла
меня
Draco's
in
the
trap,
I
can
see
you
'fore
you
knock
me
lately
Драко
в
ловушке,
я
вижу
тебя,
пока
ты
меня
не
сбил
в
последнее
время
Off
White
off
drip-drip,
teriyaki,
I'm
having
flavor
Off
White,
кап-кап,
терияки,
у
меня
вкус.
.762,
ayy,
them
choppas
keep
waking
my
neighbors
.762,
ауу,
эти
чоппы
продолжают
будить
моих
соседей
Drop
a
bag
on
your
head,
get
you
knocked
off
of
paper
Брось
мешок
себе
на
голову,
тебя
сбьют
с
бумаги.
Gotta
rock
with
Dior,
I
keep
mixing
up
the
flavor
Надо
зажигать
с
Диором,
я
продолжаю
путать
вкусы
Sapwood
with
the
'za,
do
not
smoke
the
vape
Заболонь
с
'за,
не
кури
вейп
Ice
cream
runtz
with
the
sherb'
and
the
trap
goin'
brazy
Мороженое
с
шербом
и
ловушка
сходят
с
ума
It
keep
rolling,
strool
Он
продолжает
катиться,
стул
Red
and
green
in
my
cup
like
I'm
sipping
on
Gucci
Красный
и
зеленый
в
моей
чашке,
как
будто
я
пью
Gucci.
Thick
light
skin
ho
like
Renni
Rucci
Толстая,
светлая
кожа,
как
Ренни
Руччи.
I'ma
nut
in
her
mouth,
left
my
kids
on
her
booty
Я
сошел
с
ума
у
нее
во
рту,
оставил
своих
детей
на
ее
попке
I'm
sippin'
green,
Shrek
Я
пью
зеленку,
Шрек
Blue
and
yellow
diamond,
play
for
Georgia
Tech
Синий
и
желтый
ромб,
игра
за
Технологический
институт
Джорджии.
I
was
dropping
the
bar,
tell
the
plug
to
send
the
rest
Я
уронил
планку,
скажи
розетке,
чтобы
отправил
остальное
Lil'
freaky
bitch,
got
her
chewing
Percocet's
Маленькая
причудливая
сука,
заставила
ее
жевать
Percocet.
I
did
this
shit
for
the
set
Я
сделал
это
дерьмо
для
набора
It's
going
Big
Yay
Это
будет
большое
ура
Diamonds,
they
fighting
gavotte
Бриллианты,
они
сражаются
с
гавотом
Eat
up
the
drip
like
Sunday
Съешь
капельницу,
как
в
воскресенье.
Caviar,
shrimp,
steak,
ball
on
a
Monday
Икра,
креветки,
стейк,
шарик
в
понедельник
I
was
just
fucked
up,
bro
tryna
make
a
play
Я
просто
облажался,
братан,
пытаюсь
разыграть
Everyday
I
wake
up,
that's
a
trap
day
Каждый
день
я
просыпаюсь,
это
день-ловушка
That
choppa
take
you
up
and
down
like
a
elevator
Эта
чоппа
поднимает
и
опускает
тебя,
как
лифт.
Glock
on
my
hip,
you
get
served
with
the
stare
face
Глок
на
моем
бедре,
тебя
обслуживают
с
пристальным
взглядом
The
pack
touched
down,
made
it
adjacent
(let's
go)
Пакет
приземлился,
приблизился
(поехали)
Say,
you
can
get
shot
in
your
face,
I
won't
hesitate
(fah,
fah)
Скажи,
тебя
могут
выстрелить
в
лицо,
я
не
буду
колебаться
(фа,
фу)
Ayy,
I'm
in
love
with
the
Glock,
me
and
Honk
can
not
separate
(uh-uh)
Айй,
я
влюблен
в
Глок,
мы
с
Хонк
не
можем
разлучиться
(угу)
That
nigga
ain't
shit,
I
can
take
you
on
a
better
date
(come
here,
come
here)
Этот
ниггер
не
дерьмо,
я
могу
пригласить
тебя
на
свидание
получше
(иди
сюда,
иди
сюда)
They
vote
for
Big
Yay
like
it's
elections
(ayy)
Они
голосуют
за
Большое
Ура,
как
будто
это
выборы
(ауу)
See,
I
get
in
my
feelings
'bout
Blade,
but
I
know
he
in
a
better
place
(on
gang)
Видите
ли,
я
переживаю
по
поводу
Блэйда,
но
я
знаю,
что
он
в
лучшем
месте
(в
банде).
Stuffin'
'Woods
full
of
Cookies
and
meditate
(let's
go)
Наполняем
лес
печеньем
и
медитируем
(поехали)
Still
serving
that
Mary
Jane
Все
еще
обслуживаю
эту
Мэри
Джейн
Wide-body
charger,
can't
stay
in
my
place
(skrrt-skrrt,
skrrt)
Широкое
зарядное
устройство,
не
могу
оставаться
на
своем
месте
(скррт-скррт,
скррт)
I'm
in
every
state
(let's
go)
Я
в
каждом
штате
(поехали)
Man,
all
these
soft-ass
niggas
keep
going
harder
(let's
go)
Чувак,
все
эти
мягкозадые
ниггеры
продолжают
идти
еще
сильнее
(поехали)
Don't
call
my
phone
if
you
ain't
place
no
order
(ayy,
let's
go)
Не
звони
мне
на
телефон,
если
не
делаешь
заказ
(эй,
поехали)
I'm
ridin'
with
15
'bows,
slam
them
hoes
like
Jordan
(let's
go)
Я
еду
с
15-ю
луками,
хлопаю
этими
мотыгами,
как
Джордан
(поехали)
Just
bought
some
Dior
boots
like
my
best
friend
Dior
(shit,
this
some
drip)
Только
что
купил
ботинки
Dior,
как
мой
лучший
друг
Dior
(черт,
это
какая-то
капля)
I
say
these
niggas
funny
like
they
goin'
in
McCorners
(ha)
Я
говорю,
что
эти
ниггеры
смешные,
как
будто
они
едут
в
Маккорнерс
(ха)
Ayy,
zaza
get
low,
hit
the
plug,
need
more
(I
need)
Эй,
заза,
пригнись,
вруби
вилку,
нужно
больше
(мне
нужно)
When
you
walk
in
the
trap,
make
sure
you
close
the
door
(close
that)
Когда
зайдёшь
в
ловушку,
обязательно
закрой
дверь
(закрой
её).
Big
Yay
sent
the
blitz
while
he
all
on
tour
(fah-fah)
Биг-Йей
послал
блиц,
пока
он
весь
в
туре
(фа-фа)
Yeah,
he
spin
(spin)
Да,
он
крутится
(вертится)
I
swing
the
hammer
like
Thor
Я
размахиваю
молотом,
как
Тор
Whole
team
full
of
shooters,
so
let's
go
to
war
(go
to
war)
Вся
команда
полна
стрелков,
так
что
пойдем
на
войну
(пойдем
на
войну)
.762
break
'em
down
like
a
girl
(the
fuck?)
.762
сломай
их,
как
девчонку
(нахрена?)
Better
hop
on
feet
'cause
we
spray
up
the
car
(grrah)
Лучше
прыгай
на
ноги,
потому
что
мы
обрызгаем
машину
(ура)
Ayy,
bless
a
nigga,
he
ain't
even
gotta
sneeze
(ayy)
Эй,
благослови
ниггера,
ему
даже
чихать
не
надо
(ауу)
Hop
out
with
them
sticks,
spray
that
bitch
like
Febreze
(bah)
Выпрыгивай
с
палками,
распыляй
эту
суку,
как
Фебрез
(ба)
Niggas
lurking,
they
itching
for
them
bodies,
they
fiends
(they
fiends)
Ниггеры
скрываются,
они
жаждут
тел,
они
изверги
(они
изверги)
Take
a
opp'
home,
put
that
bitch
on
her
knees
(put)
Возьми
оппа
домой,
поставь
эту
суку
на
колени
(поставь)
Pull
out
and
nut
on
her
face,
baby,
you're
Maybelline
(you're
Maybelline)
Вытащи
и
нажми
ей
на
лицо,
детка,
ты
Мэйбелин
(ты
Мэйбеллин)
Glock
with
a
switch,
don't
need
no
aim
or
beam
(frrt)
Глок
с
переключателем,
не
нужен
ни
прицел,
ни
луч
(фррт)
Double
G
be
the
warriors,
they
can't
fuck
with
my
team
(fuck
with
my
team)
Double
G
- воины,
они
не
могут
трахаться
с
моей
командой
(трахаться
с
моей
командой)
Finessing
and
jugging,
I
stay
pulling
schemes
(grrah)
Утончая
и
жонглируя,
я
продолжаю
выдумывать
схемы
(ура)
Ain't
got
on
a
belt,
but
a
Glock
in
my
jeans
(gah)
У
меня
нет
ремня,
но
в
джинсах
есть
Глок
(ага)
You
say
what
'bout
lil'
Blade?
Put
his
face
on
a
tee
(the
fuck?)
Ты
говоришь,
что
насчет
маленького
Блэйда?
Положил
его
лицо
на
футболку
(нахрена?)
They
went
down
on
them
boys,
sittin'
back
in
a
Jeep
(in
a
Jeep)
Они
напали
на
ребят,
сидя
в
джипе
(в
джипе).
I'm
the
biggest
tornado,
who
fucking
with
me?
(Spin)
Я
самый
большой
торнадо,
кто
меня
трахает?
(Вращаться)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yaven Mauldin, Tavis Moore, Gavin Franklin, Ja'kiel Hill
Album
Proof
date de sortie
18-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.