Paroles et traduction Big Yavo - Jet Lee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
man,
that
choppa
havin'
acne
Эй,
чувак,
у
этой
чоппы
прыщи
A
bump
on
my
stock
(let
that
shit
ride,
Tav)
Удар
по
моим
запасам
(пусть
это
дерьмо
катается,
Тав)
And
that
Glock,
that
ho
bipolar,
a
switch
on
my-
И
этот
Глок,
этот
холоп
с
биполярным
расстройством,
переключатель
на
моем...
Uh,
mm-mm-mm,
a
switch
on
my-,
I
just
be
on
that
Э-э,
мм-мм-мм,
переключатель
на
моем-,
я
просто
нахожусь
на
этом
Ayy,
say
that
chop',
that
ho
got
acne,
a
bump
on
my
stock
Эй,
скажи
это,
у
него
прыщи,
шишка
на
моем
прикладе
And
that
glizzy
thing
bipolar,
a
switch
on
my
Glock
И
эта
блестящая
биполярная
штука,
переключатель
на
моем
Глоке
Ayy,
.40
walkin'
wit'
it
stuffed,
can't
pull
out
my
knot
Эй,
.40
гуляю
с
начинкой,
не
могу
вытащить
узел
Time
and
money,
you
don't
know
it,
all
of
my
watch
Время
и
деньги,
ты
этого
не
знаешь,
все
мои
часы
Ayy,
all
up
that
wrist,
I
got
dog
shit
Эй,
все
это
запястье,
у
меня
собачье
дерьмо
I
know
niggas
hatin',
I'm
in
the
mall
wit'
it
Я
знаю,
что
ниггеры
ненавидят,
я
в
торговом
центре
с
этим
Please
reach
for
my
chain,
I'ma
get
self-defense
Пожалуйста,
достаньте
мою
цепь,
я
получу
самозащиту.
In
N.Y.
four-five
days,
posted
up
sellin'
nicks
В
Нью-Йорке
четыре-пять
дней
вывешивали
продаваемые
ники.
Ayy,
posted
up
sellin'
shit,
nigga,
I'll
sell
a
fit
Эй,
выложил
продающее
дерьмо,
ниггер,
я
продам
подходящее
She
got
a
OnlyFans,
bet,
come
here,
I'll
sell
a
bitch
У
нее
есть
OnlyFans,
держу
пари,
иди
сюда,
я
продам
суку
And
if
you
want
you
somethin',
don't
come
'round
talkin'
'bout
celibate
И
если
ты
чего-то
хочешь,
не
приходи
и
не
разговаривай
о
целомудрии
And
lil'
bruh
trap
be
doin'
good,
throw
him
some
extra
shit
И
у
маленького
братана
дела
идут
хорошо,
подбрось
ему
еще
немного
дерьма
Send
me
some
money
and
a
addy,
I'll
mail
you
this
Пришлите
мне
немного
денег
и
адди,
я
пришлю
вам
это
по
почте.
My
big
brother,
he
be
cookin',
you
might
smell
some
shit
Мой
старший
брат,
он
готовит,
ты
можешь
почувствовать
запах
какого-то
дерьма.
Can
you
smell
the
rock?
It
cookin'
Чувствуешь
запах
камня?
Это
готовит
This
a
Dior
jacket,
normally
Aeropostale
hoodies
Это
куртка
Dior,
обычно
худи
Aeropostale.
My
last
pay
look
like
Ashton
Kutcher
Моя
последняя
зарплата
похожа
на
Эштона
Катчера.
I'm
havin'
dog
shit,
sell
you
a
master
bully
У
меня
собачье
дерьмо,
продам
тебе
главного
хулигана
So
much
motion,
save
yo'
Frenchie's
Так
много
движения,
за
исключением
твоего
француза.
Want
you
a
20?
Nigga,
stop
spendin'
Хочешь
20?
Ниггер,
хватит
тратить
деньги
Wanna
learn
how
to
cook?
I
know
a
chemist
Хотите
научиться
готовить?
Я
знаю
химика
Nigga,
my
dad
and
'nem
been
with
me,
no,
yap
Ниггер,
мой
отец
и
они
были
со
мной,
нет,
да.
Scrape
gang,
scrape
the
pot,
go
make
a
stop,
then
hit
up
the
block
Скребите
банду,
царапайте
горшок,
остановитесь,
затем
ударьте
по
кварталу.
Or
grab
some
work
and
set
up
shop
Или
возьмите
немного
работы
и
откройте
магазин.
These
niggas
bankroll
goin'
down
like
Jock
Банкролл
этих
ниггеров
падает,
как
Джок.
You
can
tell
when
a
nigga
lost,
he
start
buyin'
Jay
Вы
можете
сказать,
что
когда
ниггер
проиграл,
он
начал
покупать
Джея.
The
nigga
just
was
pourin'
Wock',
but
now
he
sippin'
Quagen
Ниггер
только
что
налил
Вок,
но
теперь
он
потягивает
Кваген.
Nobody
told
you
'bout
all
'em
designer
shoes
anyway
В
любом
случае,
никто
не
говорил
тебе
обо
всех
дизайнерских
туфлях.
Can't
buy
designer
drugs
if
you
ain't
out
here
gettin'
paid
Невозможно
купить
дизайнерские
наркотики,
если
тебе
здесь
не
платят.
Now
you
broke
as
fuck,
tryna
keep
up
with
the
fuckin'
wave
Теперь
ты
чертовски
сломан,
пытаешься
идти
в
ногу
с
гребаной
волной.
Nigga,
I
can
go
designer
or
go
D-boy,
pop
out
hood
baby
Ниггер,
я
могу
стать
дизайнером
или
стать
D-boy,
выскочить
из
капюшона,
детка.
Dickie
suit
with
the
Nikes
on,
250
in
the
styrofoam
Костюм
Дики
в
кроссовках
Nikes,
250
в
пенопласте.
Pull
some
shit
out
a
shoebox,
so
grown,
have
a
whole
mind
gone
Вытащи
какое-нибудь
дерьмо
из
коробки
из-под
обуви,
такой
взрослый,
что
весь
разум
ушел.
Plain
Rollie
another
time
zone,
this
that,
"Sir,
yes,
sir"
Обычный
Ролли,
другой
часовой
пояс,
вот
это:
Сэр,
да,
сэр
When
you
sippin'
real
drank,
sometimes
your
words
get
slurred
Когда
ты
пьешь
по-настоящему
выпивку,
иногда
твои
слова
становятся
невнятными.
Carti'
got
my
vision
blurred,
ballin',
step
back
shoot
like
Curry
У
Карти
мое
зрение
затуманилось,
мяч,
шаг
назад,
стреляй,
как
Карри
Like
that,
bitch,
hang
up
my
jersey,
icy,
bitch,
my
wrist
McFlurry
Вот
так,
сука,
повесь
мою
майку,
ледяная,
сука,
мое
запястье
МакФларри.
Don't
ask
me
where
I'm
at
and
don't
text
back,
gon'
have
me
worried
Не
спрашивай
меня,
где
я
нахожусь,
и
не
отвечай
на
сообщения,
заставь
меня
волноваться.
Nigga
pulled
up
and
slowed
down,
and
I
upped
my
.30
Ниггер
подъехал
и
замедлился,
а
я
увеличил
свой
0,30.
I
ain't
see
12,
they
told
me
drop
my
gun
and
I
jumped
the
curb
Я
не
вижу
12,
они
сказали
мне
бросить
пистолет,
и
я
прыгнул
на
бордюр.
I
ran
they
ass
all
way
to
Whalen,
all
right
by
third
Я
пробежал
их
задницу
до
самого
Уэйлена,
хорошо,
на
третий
And
on
my
kids,
all
this
shit
facts,
I
ain't
makin'
no
words
И
о
моих
детях,
все
эти
дерьмовые
факты,
я
не
произношу
никаких
слов.
You
seen
Yay
come
through
in
that
'Cat,
all
makin'
a
serve
Вы
видели,
как
Yay
прошел
в
этом
Коте,
все
делают
подачу
Prolly
on
the
next
street,
yo'
bitch
wanna
neck
me
Вероятно,
на
соседней
улице
эта
сука
хочет
меня
задушить.
High
top
Ricks
cost
17,
these
kicks
high
like
Jet
Li
Высокие
Рики
стоят
17,
эти
удары
высоки,
как
Джет
Ли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tavis Moore (tavis Moor), Yaven Mannie Mauldin (yaven Maulden)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.