Big Yavo - Splurge - traduction des paroles en allemand

Splurge - Big Yavotraduction en allemand




Splurge
Geldausgeben
(Ayy, let that shit ride, Tav)
(Ayy, lass das laufen, Tav)
Splurge
Geldausgeben
Frrt, bah, bah, splurge
Frrt, bah, bah, geldausgeben
Yeah, we big
Ja, wir sind groß
Skrrt, swerve (Alright)
Skrrt, ausweichen (Okay)
Swerve (Wake up and—)
Ausweichen (Aufwachen und—)
Swerve, splurge (Splurge)
Ausweichen, geldausgeben (Geldausgeben)
Ayy, bitch, you got something else?
Ayy, Schlampe, hast du noch was anderes?
Go (Neves)
Los (Neves)
She got something damn nerve
Sie hat verdammte Nerven
Shawty, got some nerve
Kleine, hat Nerven
That's crazy
Das ist verrückt
Ayy, look (Look)
Ayy, schau (Schau)
I just was broke (Broke)
Ich war gerade pleite (Pleite)
Now I got 50K in my coat (Money)
Jetzt habe ich 50K in meinem Mantel (Geld)
I'm tryna give a young nigga hope
Ich versuche, einem jungen N*gga Hoffnung zu geben
(Fo' sure)
(Sicher)
Lil' munyan, and Yay and I'm dope
Lil' Munyan, und Yay und ich bin dope
(Like dope, fo' sure)
(Wie Dope, sicher)
I dress so clean like the pope
Ich kleide mich so sauber wie der Papst
(Clean)
(Sauber)
When you ain't got nothin',
Wenn du nichts hast,
She ghost (Gone)
Verschwindet sie (Weg)
Get her some Goyard,
Besorg ihr etwas Goyard,
She choking (Gale)
Sie verschluckt sich (Gale)
I can show you a trick
Ich kann dir einen Trick zeigen
Like hocuspocus
Wie Hokuspokus
Young niggas with me,
Junge N*ggas bei mir,
They roughish (Low down)
Sie sind rüpelhaft (Runtergekommen)
Tryna knock shit down like bowling
Versuchen, Sachen umzuwerfen wie beim Bowling
(Pin)
(Pin)
Pull up and shop, we open
Komm vorbei und kauf ein, wir haben geöffnet
(Let's go)
(Los geht's)
Make a nigga trap close,
Bring einen N*gga dazu, seine Falle zu schließen,
Like, holy moly
Wie, heilige Scheiße
I may have hit up lil' Jodie
Ich habe vielleicht Lil' Jodie angerufen
(Jodie, damn)
(Jodie, verdammt)
He be lyin', that bro is ya brodie
Er lügt, dieser Bruder ist dein Kumpel
When we in the club, I hold up these trophies (These tropies)
Wenn wir im Club sind, halte ich diese Trophäen hoch (Diese Trophäen)
Remember all the times I was broke (Broke)
Erinnere mich an all die Zeiten, als ich pleite war (Pleite)
And they left me lonely (Yeah)
Und sie mich allein ließen (Ja)
Splurge (Yeah), Yay what you do?
Geldausgeben (Ja), Yay, was machst du?
Splurge (Yeah)
Geldausgeben (Ja)
Splurge, splurge (Yeah)
Geldausgeben, geldausgeben (Ja)
Yay, what you do? Splurge (Yeah)
Yay, was machst du? Geldausgeben (Ja)
Splurge, swerve (Get in there)
Geldausgeben, ausweichen (Geh rein)
Hop in the coupe? Swerve (Go)
In den Coupé steigen? Ausweichen (Los)
Swerve, swerve (Go)
Ausweichen, ausweichen (Los)
Yay, what you do?
Yay, was machst du?
Splurge (Let's go)
Geldausgeben (Los geht's)
Bitch, I get fly has a bird,
Schlampe, ich werde so high wie ein Vogel,
Yeah (Fo' sure)
Ja (Sicher)
Having more work then a nerd,
Habe mehr Arbeit als ein Nerd,
Ayy (Nerd)
Ayy (Nerd)
We hear R.I.P like the nurse
Wir hören R.I.P wie die Krankenschwester
Tell shawty to bring me
Sag der Kleinen, sie soll mir
More damn Perc's
Mehr verdammte Percs bringen
(Bring 'em)
(Bring sie)
Yeah, I hit my country boy
Ja, ich habe meinen Country-Boy
For the low bands
Für die niedrigen Scheine angerufen
Had to go down the dirt road
Musste den Feldweg runterfahren
(Take a trip)
(Mach eine Reise)
And these niggas never been in the shootout or a sub-bangin'
Und diese N*ggas waren noch nie in einer Schießerei oder haben so reingehauen
Like Curt Co' (Curt Cobain)
Wie Curt Co' (Curt Cobain)
My cup color purple (Yeah),
Meine Tasse ist lila (Ja),
And I ain't talking 'bout Cele (I'm not)
Und ich rede nicht von Cele (Tu ich nicht)
Nigga say lil' pussy shit,
N*gga sagt kleine Pussy-Sache,
They'll see you get amnesia (Forgot)
Sie werden sehen, dass du Amnesie bekommst (Vergessen)
I'm rocking Palm Angels (What's that?)
Ich trage Palm Angels (Was ist das?)
But just hopped out the demon (Ghost)
Bin aber gerade aus dem Dämon ausgestiegen (Geist)
Bitch, I'm having flavor, seasoning
Schlampe, ich habe Geschmack, Würze
I drove for no reason sometimes
Ich fahre manchmal ohne Grund
We having nicks and canons,
Wir haben Nicks und Kanonen,
Drumline (Bah-bah)
Drumline (Bah-bah)
Rich I'ma teach up, bye-bye
Reich, ich werde unterrichten, bye-bye
Glock make a fuck-nigga
Glock lässt einen Fick-N*gga
Choke, Popeyes
Würgen, Popeyes
Bitch, still having Popeye's spinach
Schlampe, habe immer noch Popeyes Spinat
Lil' nigga play with my grams, make him look like a Ripley (A Ripley)
Kleiner N*gga spielt mit meinen Grams, lass ihn aussehen wie ein Ripley (Ein Ripley)
Just hopped out that frog
Bin gerade aus diesem Frosch
Eye drippin' (Drip)
Auge getropft (Drip)
None of these lil' dudes like me,
Keiner dieser kleinen Typen ist wie ich,
I'm different (I'm different)
Ich bin anders (Ich bin anders)
Burberry in London, suit life like Timmy, yeah
Burberry in London, Leben im Anzug wie Timmy, ja
I'm having P like Diddy (P's)
Ich habe P wie Diddy (P's)
Stop asking 'bout Diddy and come and get with it (Come here)
Hör auf, nach Diddy zu fragen und komm her (Komm her)
Should I go count up this munyan?
Soll ich dieses Geld zählen?
(Should I?)
(Soll ich?)
Or lay up and party with bitches?
Oder mich hinlegen und mit Schlampen feiern?
Yeah, tell me which one is you with?
Ja, sag mir, was von beidem du machst?
(Which one?)
(Welches?)
You gon' count up these hundreds and fifty's? (Yeah)
Wirst du diese Hunderter und Fünfziger zählen? (Ja)
'Cause shawty got big-ass titties
Weil die Kleine verdammt große Titten hat
(She do)
(Das tut sie)
Fuck that, I'm tryna pull up in Porsche (Skrrt)
Scheiß drauf, ich versuche, im Porsche vorzufahren (Skrrt)
Yay gon' kick the bitch down,
Yay wird die Schlampe runtertreten,
I'm all locked doors
Ich bin alle Türen verschlossen
(Doors, locked doors)
(Türen, verschlossene Türen)
Money bring hoes like whores
Geld bringt H*ren wie H*ren
(Let's go)
(Los geht's)
Ever had to dry clothes out off of doors? (You dig?)
Musstest du jemals Kleidung an Türen trocknen? (Verstehst du?)
Look, I ain't get paid for
Schau, ich wurde nicht bezahlt für
My chores (I didn't)
Meine Hausarbeiten (Das tat ich nicht)
These niggas had
Diese N*ggas hatten
An allowance (You dig?)
Ein Taschengeld (Verstehst du?)
My soda dark as a brownie (Dark)
Meine Limo ist so dunkel wie ein Brownie (Dunkel)
Get to the sack, Jadeveon Clowney
Komm an den Sack, Jadeveon Clowney
(Let's go)
(Los geht's)
Fuck all the niggas and bitches that doubted
Scheiß auf all die N*ggas und Schlampen, die gezweifelt haben
Guess what? (Wake up it)
Weißt du was? (Wach auf)
Splurge, Yay what you do? Splurge
Geldausgeben, Yay, was machst du? Geldausgeben
(Fo' sure)
(Sicher)
Splurge, splurge (Let's go)
Geldausgeben, geldausgeben (Los geht's)
Yay, what you do? Splurge (Yeah, yeah)
Yay, was machst du? Geldausgeben (Ja, ja)
Splurge, swerve (Yeah)
Geldausgeben, ausweichen (Ja)
Hop in the coupe? Swerve (Get in there)
In den Coupé steigen? Ausweichen (Geh rein)
Swerve, swerve (Go)
Ausweichen, ausweichen (Los)
Yay, what you do? Splurge (Splurge)
Yay, was machst du? Geldausgeben (Geldausgeben)





Writer(s): Tavis Moore (tavis Moor), Yaven Mannie Mauldin (yaven Maulden)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.