Big Youth - Papa Was a Rolling Stone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Youth - Papa Was a Rolling Stone




It was the third of September; that day I'll always remember,
Это было третье сентября; тот день я запомню навсегда,
'Cause that was the day that my daddy died.
Потому что это был день, когда умер мой папа.
I never got a chance to see him; never heard nothin' but bad things about him.
У меня никогда не было возможности увидеть его; никогда не слышал о нем ничего, кроме плохих вещей.
Mama I'm depending on you to tell me the truth.
Мама, я рассчитываю на то, что ты скажешь мне правду.
Mama just looked at him and said, "Son,
Мама просто посмотрела на него и сказала: "Сынок,
Papa was a rollin' stone.
Папа был крутым парнем.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни преклонил голову, это был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко".
Papa was a rollin' stone.
Папа был крутым парнем.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни преклонил голову, это был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко".
Hey, Mama, is it true what the say, that Papa never worked a day in his life?
Эй, мама, это правда, что говорят, что папа ни дня в своей жизни не работал?
And Mama, they talk all around town say that
И мама, по всему городу говорят, что
Papa had three outside children and another wife
У папы было трое посторонних детей и еще одна жена
And that ain't right.
И это неправильно.
Heard them talkin' about Papa doing some storefront preachin'
Слышал, как они говорили о том, что папа читает проповедь на витрине магазина.
Talkin' about saving your souls and all the time weak, dealin' in death
Говоришь о спасении ваших душ и все время слабеешь, сталкиваясь со смертью
And stealin' in the name of the Lord
И воруешь во имя Господа
Mama just hung her head and said,
Мама просто опустила голову и сказала,
Papa was a rollin' stone.
Папа был крутым парнем.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни преклонил голову, это был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко".
Papa was a rollin' stone.
Папа был крутым парнем.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни преклонил голову, это был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко".
Hey, Mama, I heard Papa call himself a jack of all trades.
Эй, мама, я слышала, папа называл себя мастером на все руки.
Tell me, is that what sent Papa to an early grave?
Скажи мне, это то, что свело папу в раннюю могилу?
Folks say Papa would beg; borrow or steal to pay his bills.
Люди говорят, что папа будет просить милостыню, занимать или воровать, чтобы оплатить свои счета.
Hey, Mama, folks say Papa was never much on thinkin';
Эй, мама, люди говорят, что папа никогда особо не задумывался.;
Spend most of his time chasin' women and drinkin'!
Проводит большую часть своего времени, гоняясь за женщинами и выпивая!
Mama, I'm depending on you to tell me the truth.
Мама, я рассчитываю на то, что ты скажешь мне правду.
Mama just hung her head and said, "Son,
Мама просто опустила голову и сказала: "Сынок,
Papa was a rollin' stone.
Папа был крутым парнем.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни преклонил голову, это был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко".
Papa was a rollin' stone.
Папа был крутым парнем.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни преклонил голову, это был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко".
Papa was a rollin' stone.
Папа был крутым парнем.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни преклонил голову, это был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко".
Papa was a rollin' stone.
Папа был крутым парнем.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни преклонил голову, это был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.