Big Zulu - Baba Ngiyakhumbula - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Big Zulu - Baba Ngiyakhumbula




Baba Ngiyakhumbula
Baba Ngiyakhumbula
Sta envolvido na vida di dois alguêm
Involved with two someone's life
Moda um filmi em ki mi ê actor principal
Like a movie where I'm the lead actor
Nos caminho ta cruza num
Our paths would cross, but as one
Nos distino tudo dentro di um
Our fate became entangled within one
N'tem ki dicidi
I have to decide
Ê más forti do ki mi
She is stronger than me
Nha coraçon ca cre escodji
My heart can't seem to choose
Cuzê kim ta fazi
Because of what I'm doing
Pamodi ki tem ki ser assi
Why does it have to be this way
Vida é dificil d'entendi
Life is hard to understand
N'tem ki adimiti ma hora c'um sta cu um
I have to admit now, when I'm with one
N'sta pensa na kel oto
I'm thinking about the other one
possivel ser feliz cu tudo dois
It might not be possible to be happy with both
N'tem sofrido e nha sol ca sta brilha moda antis
I'm suffering, and my sun doesn't shine like before
Antis di envolvi cu ês
Before I got involved with her
Antis dês triangulo amoroso
Before this love triangle
Hoji mi sta sofri di más
Now, I'm suffering too much
Por isso a mi tem ki dicidi
That's why I have to decide
N'tem ki dicidi
I have to decide
Ê más forti do ki mi
She is stronger than me
Nha coraçon ca cre escodji
My heart can't seem to choose
Cuzê kim ta fazi
Because of what I'm doing
Pamodi ki tem ki ser assi
Why does it have to be this way
Vida é dificil d'entendi
Life is hard to understand
N'tem ki dicidi
I have to decide
Ê más forti más forti) do ki mi
She is stronger (she is stronger) than me
Nha coraçon ca cre escodji (n'ca cre)
My heart can't seem to choose (I can't seem to)
Cuzê kim ta fazi (yeahh)
Because of what I'm doing (yeahh)
Pamodi tem ki ser assi
Why does it have to be this way
Vida é dificil d'entendi
Life is hard to understand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.